"tocan" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يعزفون
        
    • تلمس
        
    • تعزف
        
    • يعزف
        
    • لمستم
        
    • يلعبون
        
    • تلامس
        
    • تدق
        
    • لمسه
        
    • يقرع
        
    • يطرقون
        
    • يلمس
        
    • يلمسون
        
    • يلمسونه
        
    • تَمْسُّ
        
    Es un juego. No dibujan para vendérselo a un cliente, ni tocan el piano para ganar el sustento para la familia. TED إنه لعب لا يرسمون ليبيعون العمل لزبون أو يعزفون البيانو ليكسبوا النقود لعائلتهم.
    Porque muchos ancianos aún viven y tocan esos estilos del pasado". TED بسبب أن كبار السن هنالك مازالوا يعزفون ذلك النمط من الموسيقى
    Una vez que piensas en el dinero, te das cuenta... de que lo tocan mucho. Open Subtitles بمجرد تفكيرك فى المال تدرك أن هذه الادوات تلمس بكثرة من تملكها قبلك؟
    Los economistas asumen a menudo que los mercados son inertes, que no tocan ni contaminan los bienes que se intercambian. TED يفترض الاقتصاديون غالبا أن الأسواق خاملة، وأنها لا تلمس أو تخرب السلع التي يتم تداولها.
    Los robots pequeños son lindos cuando tocan música. TED الروبوتات الصغيرة رائعة حينما تعزف لك الموسيقى.
    Antes de que se rompiera, ese piano era de los que se tocan solos. Open Subtitles قبل ان ينكسر, ذلك البيانو كان . من النوع الذي يعزف نفسه
    Y si tocan la puerta de entrada, Uds. la van a necesitar. Open Subtitles وإذا لمستم هذا الباب فستكونون بحاجة إليها
    Saben, lo increíble es que muchos de estos músicos tocan por primera vez. Open Subtitles المذهل هو أن العديد من هؤلاء الموسيقيين يعزفون لأول مرة على الأطلاق
    Vienen a buscarlo mañana porque algunos no tocan. Open Subtitles سيأتون و يأخذوه غدا لأن بعض الناس لا يعزفون عليه
    Pero... solo los mejores tocan el violín. Open Subtitles لكن الأشخاص الجيدين هم الذين يعزفون الكمان
    Hay otro modo en el que las computadoras tocan a la gente: usándolas, físicamente. TED هناك طريقة أخري حيث تلمس الحواسيب الناس: بالارتداء، الارتداء الفعلي.
    La ciencia de surfear empieza tan pronto como tú y tu tabla tocan el agua por primera vez. TED يبدأ علم ركوب الأمواج بمجرّد أن تلمس أنت ولوحُك الماءَ.
    Cuando tocan los tuyos son como el primer sorbo de vino después de cruzar el desierto. Open Subtitles عندما تلمس شفتيك . كما لو كانت أول رشفة من الشراب
    Ahora pensamos que la música son notas y la manera como se tocan. TED يقال الآن , أننا نعتقد أن الموسيقى عبارة عن نوتات و الكيفية التى تعزف بها.
    Mi grupo favorito es el grupo de música, donde las personas, cada semana tocan instrumentos musicales TED مجموعتي المفضلة هي مجموعة الموسيقى حيث يعزف الناس على الآلات الموسيقية أسبوعياً يضعون الهاتف مع بعضهم البعض
    Si tocan la pared, reprueban. Si tocan el fondo, reprueban. Open Subtitles ان لمستم الجدار سترسبون وان لمستم القاع سترسبون
    O sea tus hijos tocan un concierto de piano y los mío golpean con latas Open Subtitles أعني أولاد ك يلعبون على البيانو وأولادي يلعبون بصفائح القمامة
    Ahora está corriendo a toda velocidad, saltando tan rápido que sus patas no tocan el suelo por casi la mitad de las veces. Open Subtitles الآن هى تعدو بأسرع ما يمكن أنها تحاصرهم بسرعة شديدة جداً حتى أن أقدامها تقريباً تكاد تلامس الأرض
    Sólo cuando tocan las 12, ella puede dejar de ser una oveja y recuperar su forma original. Open Subtitles فقط عندما تدق الساعة الثانية عشرة تتحول من خروف إلى شكلها الطبيعي
    Como todo lo que tú y la institución de televisión tocan. Open Subtitles مثل كل شيء أنتِ ومؤسسة التلفزيون لمسه قد تدمـر
    Estoy mucho mejor ahora aún me escondo debajo de la mesa cuando tocan la puerta Open Subtitles أنا أفضل بكثير الآن. ما زلت أختفي تحت المنضدة عندما يقرع الباب.
    Esos tipos, tocan con todo lo que encuentran tachos de basura, cubos, escobas. Open Subtitles راقصوها يطرقون على أى شىء يمكنهم ايجاده... صفائح القمامة, الحقائب, المكانس
    Puesto que los santos tienen manos que tocan las manos de los peregrinos, y el unir palma con palma es el beso sagrado de los palmeros. Open Subtitles ان للقديسين يدان تلمسهما أيادى الحجاج و قبلة الكفوف المقدسة تكون حين يلمس الكف كفا
    tocan sus pies por miedo, y usted confunde su miedo con respeto. Open Subtitles انهم يلمسون قدمك بدافع الخوف وانت اسئت الظن ان خوفهم هو احترام
    Tú lo tocas. Otros lo tocan. Open Subtitles أنتِ تلمسينه، و الأشخاص الآخرين يلمسونه
    "No pueden ganar si tocan la pera". Open Subtitles "أنت لا تَستطيعُ الرِبْح إذا تَمْسُّ الذقنَ."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus