En todas las ventanas se ha colocado malla metálica y se tiene previsto instalar en el edificio sensores que reaccionen a cualquier movimiento a las horas en que nadie debería estar allí. | UN | وركبت قضبان حديدية على جميع النوافذ وهناك خطط لتركيب أجهزة استشعار في المبنى تنشط نتيجة أي حركة في اﻷوقات التي من المفترض ألا يتواجد أحد فيها هناك. |
Se echó abajo la puerta de entrada, se rompieron todas las ventanas, y se escupió y echaron colillas en el cáliz. | UN | فقد دمرت بوابة المدخل وحطمت جميع النوافذ وملئت كأس القربان بالبصاق وأعقاب السجائر. |
Instalación de una película protectora a prueba de explosiones en todas las ventanas | UN | التكلفة تقديرية كسوة جميع النوافذ بغشاء واقٍ من الانفجارات |
Tengo que reemplazar todas las ventanas antes de que comience el viento. | Open Subtitles | علي أن أستبدل كل النوافذ و الحواجز قبل قدوم الرياح |
La puerta se abre y cierra sola, y nadie entra o sale del apartamento hasta que llega la policía, y todas las ventanas estaban cerradas desde dentro. | Open Subtitles | الباب فُتح و أُغلق لوحده، و لم يدخل أو يخرج أحدٌ من الشقة حتى وصول لشرطة، و كل النوافذ كانت مغلقة من الداخل. |
Instalación de una película protectora a prueba de explosiones en todas las ventanas | UN | كسوة جميع النوافذ بغشاء واق من الانفجارات |
La solución preferible por razones técnicas significaría poner en todas las ventanas vidrios con aislamiento térmico, refractarios e inastillables. | UN | والحل المستحسن تقنيا هو تبديل جميع النوافذ بتزجيج معزول حراريا وعاكس لحرارة الشمس ومقاوم للتكسر. |
Instalación de una película protectora a prueba de explosiones en todas las ventanas | UN | كسوة جميع النوافذ بغشاء مقاوم للانفجار أنجز بالكامل |
Se ha instalado película de protección contra las explosiones en todas las ventanas y se ha empezado a trabajar en la construcción de un recinto de aparcamiento seguro para el cuartel general. | UN | فقد ركّبت على جميع النوافذ أغشية واقية من الانفجارات، والعمل جار لتجهيز المقر بمجمع مأمون لإيواء المركبات. |
En Viena, el reemplazo de todas las ventanas constituyó un importante logro. | UN | وفي فيينا، كان استبدال جميع النوافذ إنجازا كبيراً. |
Cumplimiento de las normas mínimas operativas de seguridad en todos los edificios de la MINURCAT, incluida la instalación de circuitos cerrados de televisión y películas protectoras contra explosiones en todas las ventanas interiores y exteriores | UN | استمرار الالتزام بالحد الأدنى من معايير أمن العمليات في جميع مباني البعثة بما في ذلك إنشاء شبكات تليفزيونية ذات دائرة مغلقة ولصق رقائق مانعة للتشظي على جميع النوافذ الخارجية والداخلية |
En Viena, el reemplazo de todas las ventanas constituyó un importante logro. | UN | وفي فيينا، كان استبدال جميع النوافذ إنجازا كبيراً. |
Te digo que es genial. Abriré todas las ventanas. | Open Subtitles | أجزم لك , إنه رائع لقد فتحتُ جميع النوافذ |
Digo, ayer sin que nadie se lo hubiera pedido limpió todas las ventanas. | Open Subtitles | أعني، البارحة، دون أن يُطلب منها حتى، غسلت جميع النوافذ. |
Estas son ventanas que hemos creado; reemplazamos todas las ventanas de una galería en Soho, en Londres, con esta versión moderna de vitrales. | TED | هذه النوافذ، حيث استبدلنا كل النوافذ في معرض بلندن، في حي سوهو، بهذا الإصدار الحديث من الزجاج الملون. |
Quiero construir casas en las que todas las ventanas, las cortinas, las paredes, incluso los pisos recolecten electricidad. | TED | أريد بناء منازل حيث كل النوافذ والستائر والجدران، وحتى الأراضي تحصد الكهرباء. |
Antes de irse rompieron todas las ventanas con las culatas de los rifles. | Open Subtitles | لقد كسروا كل النوافذ ببنادقهم قبل رحيلهم |
- Hay que aislarlo y sacarle sangre. ¡Sellen todas las ventanas y aberturas! | Open Subtitles | خذوا عينة دم للاحصاء الشامل اغلقوا كل النوافذ والمخارج |
Ninguno que haya podido encontrar pero quienquiera que haya matado a Delilah Grennan abrió todas las ventanas de esta casa, antes de irse. | Open Subtitles | لم نتمكن من ايجاد اي منها لكن ايا كان من قتل دليلة غرينان فتح كل نافذة |
Digamos que hubo alguien, todas las ventanas están cerradas por dentro. | Open Subtitles | ولو افترضنا كون احدا هنا النوافذ كلها موصدة من الداخل |
Pero uno explotó muy cerca de nuestra casa y rompió todas las ventanas traseras gafas parecían puñales alcance a la pared de enfrente. | Open Subtitles | لكن فى احدى المرات سقطت قنبلة بجوار بيتنا وأطاحت بالنوافذ الخلفية وتناثر الزجاج المهشم وترك اثرا على الحوائط المقابلة |
Ha limpiado y limpiado. Ha lavado todas las ventanas. | Open Subtitles | هي تُنظّفُ وتُنظّفُ وغَسلتْ كُلّ النوافذ. |