"tres capítulos" - Translation from Spanish to Arabic

    • ثلاثة فصول
        
    • الفصول الثﻻثة
        
    • ثلاثة أبواب
        
    • ثلاث حلقات
        
    Con ese fin, el informe constará de tres capítulos que se referirán sucesivamente a: UN وتحقيقا لهذا الغرض، سيتضمن هذا التقرير ثلاثة فصول تتناول تباعا ما يلي:
    El informe preparado por la secretaría está dividido en tres capítulos. UN ويقسم التقرير الذي أعدته اﻷمانة إلى ثلاثة فصول.
    Así, pues, la Comisión debe preguntarse si merece la pena celebrar un período de sesiones de dos semanas para elaborar tres capítulos. UN ولذا يجب على اللجنة أيضا أن تتساءل عما اذا كان اعداد ثلاثة فصول جديرا بدورة مدتها أسبوعان.
    El informe del Comité Especial Plenario se compone de tres capítulos. UN يتكون تقرير اللجنة الجامعة المخصصة من ثلاثة فصول.
    Este Quinto Informe corresponde al período 1998-2001 y consta de tres capítulos. UN ويشمل هذا التقرير الخامس الفترة 1998-2001، ويتألف من ثلاثة فصول.
    Se seleccionó la migración internacional como tema especial del Estudio, para el cual la División de Población preparó tres capítulos. UN وقد أعدت شعبة السكان ثلاثة فصول من الدراسة التي اختيرت الهجرة الدولية موضوعا خاصا لها.
    El presente documento se ha organizado en tres capítulos y tres anexos. UN 5 - وتتكون هذه الوثيقة من ثلاثة فصول وثلاثة مرفقات.
    El presente informe del Relator Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados contiene tres capítulos principales. UN يتضمن هذا التقرير المقدَّم من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين ثلاثة فصول رئيسية.
    El presente documento contiene el examen y la evaluación solicitados y consta de tres capítulos principales. UN وتتضمن هذه الوثيقة الاستعراض والتقييم المطلوبين؛ ويجري تنظيمها في ثلاثة فصول رئيسية.
    La UNCTAD aportará tres capítulos a los estudios de diagnóstico de la integración comercial de Haití, con la colaboración del Banco Mundial. UN وسيقدم الأونكتاد، بالتعاون مع البنك الدولي، ثلاثة فصول في الدارسات التشخيصية للتكامل التجاري الخاصة بهايتي.
    Es algo grande. ¿Has leído los primeros tres capítulos? Open Subtitles اذاً ايجب عليكي ان تقرأي اول ثلاثة فصول من الكتاب ؟
    3. En consecuencia, la presente nota se divide en tres capítulos, que se refieren a cada una de las tres peticiones antes mencionadas. UN ٣- وتبعا لذلك، تنقسم هذه المذكرة إلى ثلاثة فصول تتناول كل طلب من الطلبات الواردة أعلاه.
    9. El Grupo de Trabajo ha propuesto 22 proyectos de artículo, divididos en tres capítulos. UN ٩ - وقال إن الفريق العامل اقترح ٢٢ مشروع مادة، مقسمة على ثلاثة فصول.
    El Programa de Acción se ocupa de cuestiones que atañen a la discapacitación en tres capítulos principales sobre la erradicación de la pobreza, la expansión del empleo productivo con reducción del desempleo, y la integración social. UN ويتناول برنامج عمل مؤتمر القمة قضايا العجز في ثلاثة فصول رئيسية هي: القضاء على الفقر، وتوسيع نطاق العمالة المنتجة وخفض البطالة، واﻹدماج في المجتمع.
    Aunque mi delegación acoge con beneplácito el modelo de la Memoria, que contiene tres capítulos principales y ocho subcapítulos, nos gustaría sugerir que la Memoria siga incluyendo los datos relativos a las resoluciones aprobadas por la Asamblea General. UN وبينما يرحب وفدي بقالب هذا التقرير المكون من ثلاثة فصول وثمانية فصول فرعية فإننا نود أن نقترح أن يظل التقرير متضمنا البيانات المتعلقة بالقرارات التي تعتمدها الجمعية العامة.
    El Anuario de las Naciones Unidas, que se publica anualmente, dedica una sección especial de tres capítulos a todos los aspectos de los derechos humanos. UN ٥٠١ - تكرس " حولية اﻷمم المتحدة " ، التي تنشر كل عام، بابا مستقلا فيها مؤلفا من ثلاثة فصول عن جميع جوانب حقوق اﻹنسان.
    54. El Anuario de las Naciones Unidas, publicación anual del Departamento, dedica una sección separada, de tres capítulos, a todos los aspectos de los derechos humanos. UN 54- وتكرس حولية الأمم المتحدة التي تصدرها الإدارة مرة كل سنة قسماً يشتمل على ثلاثة فصول مستقلة تتناول جميع جوانب حقوق الإنسان.
    El informe se compone de tres capítulos y dos anexos. UN 31 - وقال إن هذا التقرير يتكون من ثلاثة أبواب ومرفقين.
    Y es por la misma razón que solo viste tres capítulos de Downton Abbey. Open Subtitles نفس السبب الذى جعلك لم تنهى "اخر ثلاث حلقات من مسلسل "الدير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more