Eso es lo que me separa de los otros políticos, Sr. Trick. | Open Subtitles | أترى ، هذا ما يفرق بينى و بين السياسيين الآخرين ، سيد تريك |
Por ende, la tierra de los irresponsables. ¿Dónde está Trick? | Open Subtitles | هى إذا أرض اللامباليين حسنا ، أين تريك ؟ |
¿Debería hacer que el Sr. Trick envíe un comité para encargarse de esto? | Open Subtitles | ...أيجب أن أخبر السيد تريك ليرسل لجنة للتعامل مع هذا ؟ |
¿Debería hacer que el Sr. Trick envíe un comité para encargarse de esto? | Open Subtitles | ...أيجب أن أخبر السيد تريك ليرسل لجنة للتعامل مع هذا ؟ |
Sólo tocan canciones de Cheap Trick. Es vergonzoso. | Open Subtitles | انهم يبحثون عن اغاني من تشيب تريك هذا محرج |
Así que si, al final, salir del juego significa que tengo que ser como tú el tiempo suficiente para robar al ciego Trick, lo seré. | Open Subtitles | لذلك ان كان اخيراً الخروج من اللعب يعني ان اصبح انتِ لفترة طويلة بما يكفي ان اسرق تريك ليكن ذلك |
solo deseaba que parase todo pronto fue un error, Trick interrumpiste nuestro verdadero destino | Open Subtitles | أنا فقط أود لو أني اوقفتها مبكراً لقد كانت غلطة , يا تريك لقد قاطعت مصيرنا الحقيقي |
Trick me ha dado esta pastilla, es una especie de... betabloqueante Fae para las ondas cerebrales. | Open Subtitles | تريك اعطاني هذا الحبة هي نوعا ما خاصة بالفاي كي توقف موجات الدماغ |
Entiendo que has estado pasando mucho tiempo con Trick últimamente. | Open Subtitles | انا اتفهم ان قضيت وقتا طويلا مع تريك مؤخرا |
¿Qué te hace pensar que Trick tiene información sobre el Garuda? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن ان تريك لديه اية معلومات بخصوص الجارودا ؟ |
Y lo que Trick me dijo, y lo que Nate me dijo, pero... | Open Subtitles | وبماذا اخبرني تريك .. وبماذا اخبرني نيت ، لكن |
Bien, bueno, Trick dice que estaba cerca de averiguar la localización del Garuda. | Open Subtitles | حسنا تريك قال أنه كان قريبا من تحديد موقع قارودا |
¿Qué importancia tiene Trick? | Open Subtitles | وما المهم للغاية بشأن تريك على اية حال ؟ |
Trick me advirtió que ligar a tantos a mí podría causarme un cambio... convertirme a la Oscuridad, como mi madre. | Open Subtitles | تريك حذرني من ان ارتباطي بكثير من الناس الاخرين يمكن ان يجعلني ان اتغير ان اتحول الى الظلام مثل امي |
Bueno, si el ADN del Garuda está dentro de Trick, entonces quizá... | Open Subtitles | حسناً ان كان الحامض النووي الخاص بالجارودا داخل تريك ، عندئذ ربما |
La profecía de la Nain Rouge, me mostró una visión en la que mataba a Trick. | Open Subtitles | نبوءة نين روج هي اظهرت لي رؤيا حيث اقتل تريك |
Escuchad, voy a a conseguir algo de ayuda de Trick, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | استمعا سوف اذهب لطلب المساعده من تريك . أتفقنا؟ |
Bo no está aquí y Trick está muerto. y probablemente Dyson ya sea una alfombra peluda. | Open Subtitles | بو ليست هنا و تريك ميت و دايسون يكون قد تحول لبساط في غرفة الجلوس |
Trick tiene gente en la calle, pero no nada hasta ahora. | Open Subtitles | أرسل تريك مُخبرين في الأزقة لا شيء حتى الآن |
Trick, ¿es Tamsin nuestra única esperanza de encontrar a Bo? | Open Subtitles | تريك ، هل تعتبر تامزين حقيقة آخر فرصة لدينا لإيجاد بو ؟ |
- Solidaridad de hermanas, ¿puedes? - Intentaré otra vez lo de Trick. | Open Subtitles | إتحاد الأخوات - سأحاول الإتصال بتريك مرة أخرى - |