"trigésimo sexto período de sesiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدورة السادسة والثلاثين
        
    • الدورة السادسة والثﻻثون
        
    • في دورتها السادسة والثﻻثين
        
    No cree recordar que en la resolución aprobada en el trigésimo sexto período de sesiones se hiciera una distinción entre los cursos básicos y los cursos de conversación. UN وأضاف أنه لا يتذكر أن القرار الذي اتخذ في الدورة السادسة والثلاثين ميز بين دروس أساسية ودروس محادثة.
    Considerando la invitación del Gobierno de México de organizar el trigésimo sexto período de sesiones de la Comisión, UN وإذ يأخذ في اعتباره عرض حكومة المكسيك استضافة الدورة السادسة والثلاثين للجنة،
    4. El tema titulado " Nuevo orden humanitario internacional " se incluyó por primera vez en el programa del trigésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. UN ٤ - أدرج البند المعنون " النظام اﻹنساني الدولي الجديد " ، ﻷول مرة في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة.
    Este tema se incluyó en el programa del trigésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1981, a petición de Argelia (A/36/196). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة في ١٩٨١ بناء على طلب من الجزائر )A/36/196(.
    Como ha dicho la representante de Cuba, es evidente que incumbe a la Asamblea General decidir si desea volver a examinar la decisión adoptada en el trigésimo sexto período de sesiones y determinar la manera en que se distribuirán las economías de 104 millones de dólares propuestas por la Secretaría. UN وكما قالت ممثلة كوبا، من البديهي إنه يتعين على الجمعية العامة أن تقرر هل ترغب في التراجع عما كانت قد قررته في الدورة السادسة والثلاثين أن تحدد كيفية توزيع الوفورات البالغة ١٠٤ ملايين دولار التي اقترحتها اﻷمانة.
    Este tema se incluyó en el programa del trigésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, en 1981, a petición de Argelia (A/36/196). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة في عام ١٨٩١ بناء على طلب الجزائر )A/36/196(.
    Este tema se incluyó en el programa del trigésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1981, a solicitud de Argelia (A/36/196). UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة، عام 1981، بناء على طلب الجزائر (A/36/196).
    internacionales2 Este tema se incluyó en el programa del trigésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1981, a petición de 43 Estados Miembros (A/36/194 y Add.1 y 2). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة عام 1981، بناء على طلب 43 دولة من الدول الأعضاء (A/36/194 و Add.1 و 2).
    Este tema se incluyó en el programa del trigésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1981, a solicitud de Argelia (A/36/196). UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة، عام 1981، بناء على طلب الجزائر (A/36/196).
    El único comentario sobre el proyecto de artículo formulado en el debate en la Sexta Comisión, celebrado en el trigésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General en 1981, fue formulado por Zaire, que señaló que UN ٣٥ - وكان التعليق الوحيد() المتصل بمشروع المادة في المناقشات التي عقدتها اللجنة السادسة في سياق الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة في عام 1981، هو ذلك الذي أبدته زائير إذ لاحظت أن:
    Este tema se incluyó en el programa del trigésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1981, a petición de Argelia (A/36/196). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة عام ١٩٨١، بناء على طلب الجزائر (A/36/196).
    El tema titulado " Campaña internacional contra el tráfico de drogas " se incluyó en el programa del trigésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1981, a solicitud de Bolivia (A/36/193). UN أدرج البند المعنون " الحملة الدولية لمكافحة الاتجار بالمخدرات " في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام ١٩٨١، بناء على طلب بوليفيا )A/36/193(.
    El tema titulado “Campaña internacional contra el tráfico de drogas” se incluyó en el programa del trigésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1981, a solicitud de Bolivia (A/36/193). UN أدرج البند المعنون " الحملة الدولية لمكافحة الاتجار بالمخدرات " في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام ١٩٨١، بناء على طلب بوليفيا (A/36/193).
    Desde el trigésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1981, la Primera Comisión se ha venido ocupando de la cuestión del fortalecimiento de la paz y la seguridad internacionales en la región del Mediterráneo. Hemos mantenido consultas con algunos países de la región con miras a convertirla en una zona de paz y seguridad. UN منذ الدورة السادسة والثلاثين عام ١٩٨١، تدرس هذه اللجنة بندا تحت عنوان " تعزيز اﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط " وقد طالبنا مع عدد من الدول اﻷخرى في المنطقة بجعل هذه المنطقة منطقة أمن وسلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more