Pero noto en tu cara que se trata de algo más que la carta. | Open Subtitles | و لكن وجهك يبين ما هو أكثر من الرسالة انه سيصبح جنديا |
Pero si lo estuviese, no dude que mi cuidado debera ser el pintar tu cara y usarla como un tonto. | Open Subtitles | ولكن لو كانت ، لا شك في بلدي ينبغي توخي لرسم وجهك ، وعليك استخدام مثل معتوه. |
Pasé por una tienda de alquiler de televisores y vi tu cara. | Open Subtitles | لقد كنت أعبر علي تلفزيون في دكان، و رأيت وجهك. |
Si eso no funciona hay una obscura y fría covacha dónde te sientas por unas horas y las ratas se suben a tu cara. | Open Subtitles | ،إذا لم يجدي هذا نفعا فكان يوجد غرفة العزل المظلمة والباردة حيث تجلس بها لبضع ساعات فتأتيك الجرذان لتشم وجهك |
Me gustó especialmente mirar tu cara cuando el acordeonista empezó a tocar aquella canción. | Open Subtitles | حقيقةً، لقد أحببت تعابير وجهكِ عندما بدأ عازف، الأكورديون بعزف تلك الأغنية |
Desde el momento en que entramos llorando hasta el momento en que salimos muriendo, solamente cubrirá tu cara mientras gimes y lloras y gritas. | Open Subtitles | من اللحظة التي ندخل فيها باكين للحظة التي نخرج بها ميتين ستغطي وجهك فقط بيينما تنتحب و تبكي و تصرخ |
Sin estos brazos ni tu cara ni tu corazón tu buen corazón y... | Open Subtitles | بدون تلك الاذرع و وجهك و قلبك قلبك الجيد ريتش و |
Por el arañazo en tu cara y los cortes en las manos. | Open Subtitles | بسبب تلك الخدوش على وجهك و تلك الندبات على يديك. |
Borra esa estúpida sonrisa de tu cara, te hace parecer aun más estúpido. | Open Subtitles | ابعد هذه التكشيره الغبية عن وجهك انها تجعلك تبدو اكثر غباءاً |
Así que, sugiero que te borres esa estúpida sonrisa de tu cara. | Open Subtitles | لذا اقترح ان تبعد هذة الابتسامة الغبية من على وجهك |
Si te llega a atrapar, tírate al suelo, hazte un ovillo y protege tu cara. | Open Subtitles | اذا لحقنا وامسك بك اسقط على الارض وقم بالدوران والانطواء لكي تحمي وجهك |
Cuando se encontraron vestías mi capa ella no puede ver tu cara. | Open Subtitles | عندما قابلتها كنت ترتدي عباءتي هي لن تستطيع رؤية وجهك |
Me gustaría ver tu cara cuando me digas porque tu código no ha sido entregado. | Open Subtitles | أنا أود أن أرى وجهك عندما تخبرني الذي رمزك ما زال لم يلغي. |
Si tiene meningitis... tú tienes razón y tú ganas, pero si bajamos y ella muere... tu cara se pondrá muy roja. | Open Subtitles | إن اتضح أنها مصابة بالتهاب السحايا فأنتِ محقة، تفوزين لكن إن عدنا للأسفل و ماتت سيحمر وجهك جداً |
Bueno, querida, tal vez si trabajas duro el mundo se sentará también en tu cara. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي، قد يجلس الناس على وجهك أيضاً يوماً ما لو اجتهدت |
Y dada la marca en tu cara, quizá esté en lo cierto. | Open Subtitles | بأخذ حالة وجهك الآن فى الحسبان، ربّما هي على حق |
Perdón, no pude borrar esa estúpida sonrisa de tu cara con photoshop. | Open Subtitles | اسف لم استطع ان امسح التكشيرة على وجهك في الفوتوشوب. |
Y entonces, justo enfrente de tu cara, te esfuma todo este... hombre caprichoso. | Open Subtitles | وبعد ذلك و أمام وجهك مباشرة تتفرق جميعها بواسطة.. غريب الاطوار |
Sabes, a veces en el trabajo, intento imaginar cómo es tu cara. | Open Subtitles | اتعلمين بعض الاحيان بالعمل احاول ان اتخيل كيف يبدو وجهكِ |
A pesar de que tu cara es poco sonriente ser farmacéutico te dará puntos. | Open Subtitles | بالرغم من أن وجهكَ متملق نوعاً ما كونكَ صيدلي سيكسبكَ بعض النقاط |
¡Pondremos esto sobre ti en capas delgadas... para hacer un molde de tu cara! | Open Subtitles | سنضعه على الأطراف الرقيقة لكي نصنع قالباً لوجهك |
Me volveré tan loco ahora mismo, que ni si quiera sabes, en tu cara. | Open Subtitles | سأتصرف بجنون عليك في الحال ، ولا تعرف حتى أن تشعر بوجهك |
No, pero lo veo en tu cara. | Open Subtitles | لا، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَراه في وجهِكَ. |
Nosotros también decimos esas cosas sobre ti, pero no en tu cara. | Open Subtitles | نَقُولُ امور مثل هذه، أيضاً , لكن ليس في وجهَكَ. |
Creo que entre mi barba y tu cara repulsiva no nos reconocieron. ¡Derek! | Open Subtitles | أظن بوجود لحيتي ووجهك المقزز .فحتماً أنهم لا يعرفون مَن نكون |
Quiero ver tu cara cuando revises el baúl cabrón. | Open Subtitles | أريد أن أرى وجهِك خلال دقيقة عندما أقوم بإعتقال البعض |
Sabes, no puedo esperar a borrar esa estúpida sonrisa de tu cara. | Open Subtitles | لا أطيق الانتظار لمسح تلك الابتسامة الغبية من على محياك |
He pasado muchas horas en el coche mirando tu cara. | Open Subtitles | لقد أمضيت ساعات طويلة في السيارة انظر إلى صورتك ووجهك يحدق بي |
Si, una antiguedad hecha por artesanos hace 200 años y perfectamente esculpida a tu cara. | Open Subtitles | تراثي صنع قبل 200 سنة من قبل الحريفين مطابق تماما لوجهكِ |
Si quieres tener sexo conmigo... quiero que te pongas esa bolsa en la cara para no tener que ver tu cara. | Open Subtitles | إذا تُريدُ مُمَارَسَة الجنس مَعي، أنت يَجِبُ أَنْ تَضعَ الحقيبةَ على الرئيسِ لذا أنا لا أَستطيعُ رُؤية وجهُكَ. |
Pero sé que es verdad. Puedo verlo en tu cara. | Open Subtitles | لكنني أعرف أنه حقيقة أستطيع أن أتبينه من ملامحك |
Deberías haber visto tu cara cuando supiste que le gustabas a Amy. | Open Subtitles | كان يجب ان تري نظرتك عندما علمت انها معجبة بك |