ويكيبيديا

    "tu cara" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وجهك
        
    • وجهكِ
        
    • وجهكَ
        
    • لوجهك
        
    • بوجهك
        
    • وجهِكَ
        
    • وجهَكَ
        
    • ووجهك
        
    • وجهِك
        
    • محياك
        
    • صورتك
        
    • لوجهكِ
        
    • وجهُكَ
        
    • ملامحك
        
    • نظرتك
        
    Pero noto en tu cara que se trata de algo más que la carta. Open Subtitles و لكن وجهك يبين ما هو أكثر من الرسالة انه سيصبح جنديا
    Pero si lo estuviese, no dude que mi cuidado debera ser el pintar tu cara y usarla como un tonto. Open Subtitles ولكن لو كانت ، لا شك في بلدي ينبغي توخي لرسم وجهك ، وعليك استخدام مثل معتوه.
    Pasé por una tienda de alquiler de televisores y vi tu cara. Open Subtitles لقد كنت أعبر علي تلفزيون في دكان، و رأيت وجهك.
    Si eso no funciona hay una obscura y fría covacha dónde te sientas por unas horas y las ratas se suben a tu cara. Open Subtitles ،إذا لم يجدي هذا نفعا فكان يوجد غرفة العزل المظلمة والباردة حيث تجلس بها لبضع ساعات فتأتيك الجرذان لتشم وجهك
    Me gustó especialmente mirar tu cara cuando el acordeonista empezó a tocar aquella canción. Open Subtitles حقيقةً، لقد أحببت تعابير وجهكِ عندما بدأ عازف، الأكورديون بعزف تلك الأغنية
    Desde el momento en que entramos llorando hasta el momento en que salimos muriendo, solamente cubrirá tu cara mientras gimes y lloras y gritas. Open Subtitles من اللحظة التي ندخل فيها باكين للحظة التي نخرج بها ميتين ستغطي وجهك فقط بيينما تنتحب و تبكي و تصرخ
    Sin estos brazos ni tu cara ni tu corazón tu buen corazón y... Open Subtitles بدون تلك الاذرع و وجهك و قلبك قلبك الجيد ريتش و
    Por el arañazo en tu cara y los cortes en las manos. Open Subtitles بسبب تلك الخدوش على وجهك و تلك الندبات على يديك.
    Borra esa estúpida sonrisa de tu cara, te hace parecer aun más estúpido. Open Subtitles ابعد هذه التكشيره الغبية عن وجهك انها تجعلك تبدو اكثر غباءاً
    Así que, sugiero que te borres esa estúpida sonrisa de tu cara. Open Subtitles لذا اقترح ان تبعد هذة الابتسامة الغبية من على وجهك
    Si te llega a atrapar, tírate al suelo, hazte un ovillo y protege tu cara. Open Subtitles اذا لحقنا وامسك بك اسقط على الارض وقم بالدوران والانطواء لكي تحمي وجهك
    Cuando se encontraron vestías mi capa ella no puede ver tu cara. Open Subtitles عندما قابلتها كنت ترتدي عباءتي هي لن تستطيع رؤية وجهك
    Me gustaría ver tu cara cuando me digas porque tu código no ha sido entregado. Open Subtitles أنا أود أن أرى وجهك عندما تخبرني الذي رمزك ما زال لم يلغي.
    Si tiene meningitis... tú tienes razón y tú ganas, pero si bajamos y ella muere... tu cara se pondrá muy roja. Open Subtitles إن اتضح أنها مصابة بالتهاب السحايا فأنتِ محقة، تفوزين لكن إن عدنا للأسفل و ماتت سيحمر وجهك جداً
    Bueno, querida, tal vez si trabajas duro el mundo se sentará también en tu cara. Open Subtitles حسناً يا عزيزتي، قد يجلس الناس على وجهك أيضاً يوماً ما لو اجتهدت
    Y dada la marca en tu cara, quizá esté en lo cierto. Open Subtitles بأخذ حالة وجهك الآن فى الحسبان، ربّما هي على حق
    Perdón, no pude borrar esa estúpida sonrisa de tu cara con photoshop. Open Subtitles اسف لم استطع ان امسح التكشيرة على وجهك في الفوتوشوب.
    Y entonces, justo enfrente de tu cara, te esfuma todo este... hombre caprichoso. Open Subtitles وبعد ذلك و أمام وجهك مباشرة تتفرق جميعها بواسطة.. غريب الاطوار
    Sabes, a veces en el trabajo, intento imaginar cómo es tu cara. Open Subtitles اتعلمين بعض الاحيان بالعمل احاول ان اتخيل كيف يبدو وجهكِ
    A pesar de que tu cara es poco sonriente ser farmacéutico te dará puntos. Open Subtitles بالرغم من أن وجهكَ متملق نوعاً ما كونكَ صيدلي سيكسبكَ بعض النقاط
    ¡Pondremos esto sobre ti en capas delgadas... para hacer un molde de tu cara! Open Subtitles سنضعه على الأطراف الرقيقة لكي نصنع قالباً لوجهك
    Me volveré tan loco ahora mismo, que ni si quiera sabes, en tu cara. Open Subtitles سأتصرف بجنون عليك في الحال ، ولا تعرف حتى أن تشعر بوجهك
    No, pero lo veo en tu cara. Open Subtitles لا، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَراه في وجهِكَ.
    Nosotros también decimos esas cosas sobre ti, pero no en tu cara. Open Subtitles نَقُولُ امور مثل هذه، أيضاً , لكن ليس في وجهَكَ.
    Creo que entre mi barba y tu cara repulsiva no nos reconocieron. ¡Derek! Open Subtitles أظن بوجود لحيتي ووجهك المقزز .فحتماً أنهم لا يعرفون مَن نكون
    Quiero ver tu cara cuando revises el baúl cabrón. Open Subtitles أريد أن أرى وجهِك خلال دقيقة عندما أقوم بإعتقال البعض
    Sabes, no puedo esperar a borrar esa estúpida sonrisa de tu cara. Open Subtitles لا أطيق الانتظار لمسح تلك الابتسامة الغبية من على محياك
    He pasado muchas horas en el coche mirando tu cara. Open Subtitles لقد أمضيت ساعات طويلة في السيارة انظر إلى صورتك ووجهك يحدق بي
    Si, una antiguedad hecha por artesanos hace 200 años y perfectamente esculpida a tu cara. Open Subtitles تراثي صنع قبل 200 سنة من قبل الحريفين مطابق تماما لوجهكِ
    Si quieres tener sexo conmigo... quiero que te pongas esa bolsa en la cara para no tener que ver tu cara. Open Subtitles إذا تُريدُ مُمَارَسَة الجنس مَعي، أنت يَجِبُ أَنْ تَضعَ الحقيبةَ على الرئيسِ لذا أنا لا أَستطيعُ رُؤية وجهُكَ.
    Pero sé que es verdad. Puedo verlo en tu cara. Open Subtitles لكنني أعرف أنه حقيقة أستطيع أن أتبينه من ملامحك
    Deberías haber visto tu cara cuando supiste que le gustabas a Amy. Open Subtitles كان يجب ان تري نظرتك عندما علمت انها معجبة بك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد