Soy el Dr. Halston. Por favor, vigila tu lenguaje en mi oficina; | Open Subtitles | أنا دكتور هالستون و من فضلك أنتبهى لألفاظك فى مكتبى |
- Tendrás que refinar tu lenguaje. - Claro. Muy refinada. | Open Subtitles | ـ وسيكون عليك الإنتباه لألفاظك ـ صحيح، ستكون محتشمة جدًا |
Más vale que moderes tu lenguaje o me voy a otro lado. | Open Subtitles | و عليك الحفاظ على لغتك أو سأذهب إلى مكان آخر |
No comprendo tu lenguaje... pero esta mi hermano bien, ¿entiendes? | Open Subtitles | أنا آسفةأنا لا أفهم لغتك لكن, هل أخي بخير؟ هل هو بخير? |
Cuida tu lenguaje. Éste es un establecimiento de clase. | Open Subtitles | انتبه لكلامك يا فتى, أنت في مؤسسة محترمة |
Cuida tu lenguaje, jovencito. | Open Subtitles | تدبر أمورك الخاصة صن لسانك أيها الشاب الصغير |
Cuída tu lenguaje al lado de la televisión, ¿vale? | Open Subtitles | انتبه لكلماتك فيما يخص التلفزيون، حسنا؟ |
- Hijo de puta, será así-- - ¡Cuida tu lenguaje! | Open Subtitles | حسنا أيها الداعر هاك الصفقة انتبه لألفاظك |
Vigila tu lenguaje, chico universitario. | Open Subtitles | اسمع, إنتبه لألفاظك ياطالب الكليّة. |
Cuida tu lenguaje, bestia. | Open Subtitles | انتبهي لألفاظك أيتها البذيئة |
Bueno, veo que la escuela ha mejorado tu lenguaje. | Open Subtitles | حسناً، أرى أن تلك الكليّة قد حسّنت من لغتك |
Como ves, no entiendo tu lenguaje. | Open Subtitles | أتعرفين ,أنا لا أفهم لغتك |
Cuida tu lenguaje. Hay un mayor presente. | Open Subtitles | راقبي لغتك هنا ناس بالغين |
- Cuida tu lenguaje, abuelo. | Open Subtitles | أنتبه لكلامك أيضاً، أيها العجوز. |
Cuida tu lenguaje con tu mamá. | Open Subtitles | احذري لكلامك وأنت تتحدثين مع أمّكِ |
Elder, cuida tu lenguaje. | Open Subtitles | انتبه لكلامك إيلدر |
Me ha golpeado un par de veces en estos años. Y cuida tu lenguaje. | Open Subtitles | لقد ضربني بضعة مرات، عبر السنين، وصن لسانك |
Oye, debes cuidar tu lenguaje. | Open Subtitles | لماذا تتركه هذه اللعبة ؟ -امسك لسانك و راقب كلامك. |
Cuida tu lenguaje ,estupido. | Open Subtitles | انتبه لكلماتك ايها الأحمق |
- ? Cuida tu lenguaje! | Open Subtitles | انتبه للغتك روني |
Cuida tu lenguaje, Binky, ¿y quién diablos es Frank McBain? | Open Subtitles | انتبه إلى كلامك يا (بينكي)، من هو (فرانك ماكباين)؟ |
Escuche, Bud, necesita moderar tu lenguaje. | Open Subtitles | باد، عليك أن تراقب ألفاظك نحن نصور هذا للتلفاز |
¿Podrías, por favor, cuidar tu lenguaje en frente de él? | Open Subtitles | -هلاّ انبهتِ إلى ألفاظكِ أمامه |
- ¿Sabes que? Cuida tu lenguaje. | Open Subtitles | -أتدري, انتبه للسانك أيها الشاب . |
Pareces decepcionada; se ve en tu lenguaje corporal. | Open Subtitles | تبدو عليكِ خيبة الأمل من إيماءات لغة جسمك |
- Cuida tu lenguaje, pequeño sabelotodo. | Open Subtitles | -احترس لما تقوله أيها المتذاكي |
Cuida tu lenguaje en mi coche. Ponte el cinturón. | Open Subtitles | إحفظ أدبك في سيارتي واربط حزام الأمان |