"tu perro" - Translation from Spanish to Arabic

    • كلبك
        
    • كلبكِ
        
    • كلبتك
        
    • الكلب الخاص بك
        
    • كلبكَ
        
    • كلبَكَ
        
    • كلبِكَ
        
    • بكلبك
        
    • كلبُكَ
        
    • وكلبكَ
        
    • يقوم هذا الوحش
        
    No me importa qué clase de coche sea tu perro, te agradecería que no se orine en mis arbustos. Open Subtitles إسمع أي نوع من السيارات هو كلبك فسأكون ممتناً إذا لم يكن يقضي حاجتة في حديقتي
    Cuando sacas a tu perro a pasear, ¿no lo regresas a casa? Open Subtitles عندما تأخذ كلبك اللتنزه ألا تأخذه إلي البيت بعدها ؟
    ¿Por qué dejas que tu perro cague en su césped a diario? Open Subtitles لمَ تترك كلبك يتبول على عشب حديقته يومًا بعد يوم؟
    Pero si amas tanto a tu perro, tal vez juegues a traer las cosas. Open Subtitles لكن إذا كنت تحب كلبك كثيراً فربما تحب أن تلعب لعبة الإلتقاط
    Quizás tu perro pueda sacarme una foto cuando gane la competencia. Open Subtitles ربما كلبكِ يمكنه أخذ صورة لى. عندما أفوز بالمسابقة.
    No me importa qué clase de coche sea tu perro, te agradecería que no se orine en mis arbustos. Open Subtitles إسمع أي نوع من السيارات هو كلبك فسأكون ممتناً إذا لم يكن يقضي حاجتة في حديقتي
    Fuiste capaz de deshacerte de tu perro cuando te cansaste de él. Open Subtitles حتى كلبك قُمت بالتخلّص منه بعد أن أصبحتَ ضجراً منه
    Mi querida y dulce gata Ubasti, es alérgica a ellos, así que tu perro Mud tendrá que quedarse. Open Subtitles أخاف أن قطتي العزيزة يوباتسي حساسة منهم لذلك يجب على كلبك الطيني أن يظل هنا
    Aquí está tu perro... y aquí está tu cesta de regalo de "ya no eres uno de nosotros". Open Subtitles هذا هو كلبك و هذا هي مجاملتك أنتي لم تعِدي واحدة من عطايا سلة الهدية
    Si yo fuera Lobos, sospecharía de que estuvieras aquí sentado besando a tu perro mientras yo estoy encerrado. Open Subtitles إذا كُنت لوبوس قد أكون مُتشكك من جلوسك هُنا تمازح كلبك بينما أنا فى الداخل
    Y si soltaba la correa corría en plan "no soy tu perro". Open Subtitles وإذا أسقطت أو تركت السلسلة سيركض وسيقول أنا لست كلبك
    Es triste, y no es agradable hablar de esto, pero tu esposo podría dejarte, tu novia podría engañarte, tus dolores de cabeza podrían ser algo más serio de lo que pensabas, o tu perro podría ser atropellado por un coche en la calle. TED انه لمحزن .. وليس من المفرح التحدث عنه .. ولكن ربما سيتركك زوجك يوما ما .. ربما ستخونك حبيبتك .. وربما سيكون الصداع في رأسك أخطر مما كنت تظن .. وربما تصدم سيارة كلبك فيلقى حتفه ..
    ¡Tú te has peleado con un hombre por toser porque despertó a tu perro que estaba dormido al sol! Open Subtitles لماذا تشاجرت مع رجل لأنه سعل فى الشارع لأنه أوقظ كلبك النائم
    tu perro. tu perro se llamaba Einstein en 1985. Open Subtitles إنه كلبك يا دوك اينشتاين هو ما تدعو به كلبك عام 1985.
    ¡Vete a jugar con tu perro, bastardo! Open Subtitles اذهب والعب مع كلبك ايها السافل
    Que tu perro me mire a mí sólo demuestra lo desesperado que estás. Open Subtitles على ما يبدو أنهم مضطرين أن يحفروا مجاري بجانب مخططك ؟ إحضار كلبك ليحدق بي ما هو إلا دليل كم يائس أنت
    Yo liquidé a tu perro, humano y prometo que un día tú y el resto de tu lote se unirán a él. Open Subtitles لقد أنهينا على كلبك أيها البشري وأوعدك بأنك في يوم والبقية سيلقون نفس الشيء
    Stan, ¿tu perro fue a alguna marcha del orgullo? Open Subtitles هيه ستان، هل شارك كلبك في أي مظاهرات للشواذ مؤخَراً؟
    Lo elegimos juntas, pero no es mi perro. Tampoco es tu perro. Open Subtitles لقد أحضرناه معاً , لكنه ليس كلبي و هو ليس كلبكِ أيضاً
    Brody, no puedes simplemente aparecer por aquí, dejar a tu perro, regresar y luego irte, y fingir que no pasa nada. Open Subtitles برودي ، لا يمكنك الظهور هنا و حسب تترك كلبتك هنا تعود ثم تغادر و تدعّي أن شيئًا لم يحدث
    Y me gusta la mierda, pero odio a tu perro. Open Subtitles هذا هو الحق. وأنا أحب حماقة، ولكن أكره الكلب الخاص بك.
    tu perro detecta chupasangres. Open Subtitles كلبكَ يَعْرفُ آكلي اللحمِ عندما يَشمُّ أحدهم
    Bueno, ¿quieres hacer que tu perro feliz o si quieres vender libros? Open Subtitles حَسناً، أنت wanna يَجْعلُ كلبَكَ سعيدَ أَو أنت كُتُب بيعِ wanna؟
    Así que no vayas a casa a pasear a tu perro. Open Subtitles لذا لا تذهب البيت لتَمْشِية كلبِكَ.
    Podemos ser socios, con tu perro, y mi dinero para apostar. Open Subtitles يمكننا أن نكون شركاء. بكلبك ومالي من الرهان
    - Trina, no tengo tu perro. - Ginger se lo llevó. La vi. Open Subtitles ترينا) كلبُكَ ليس بحوزتي) - جينجر) أخذته, لقد رأيتها) -
    ¿Viste lo que salió del camión? ¡Y tu perro se volvió como ellos! ¡Creí que me iba a comer! Open Subtitles وكلبكَ تحوّل إلى واحد مثلهم، حسبته سيأكلني، إليكَ حجركَ.
    ¿Por qué tu perro callejero usa mi jardín de baño? Open Subtitles لماذا يقوم هذا الوحش بقضاء حاجته في باحة منزلي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more