Oh,y tu viejo loco, dejó algunas cosas en el almacén de abajo. | Open Subtitles | , والدك المجنون لقد ترك بعض الأغراض في المخزن السفلي |
Te convertiste en la cosa... que incluso tu viejo sabía que tenía que matar. | Open Subtitles | نعم انت أصبحت شخصاً حتى والدك يعلم انه يجب محيه من الوجود |
¿Te gustaría que tu viejo padre te enseñe a ser un maestro entrenador? | Open Subtitles | هل تحب والدك العجوز أن يعلمك كيف تكون مدربا بارعا ؟ |
Mierda. Dile a tu viejo que es un completo idiota. | Open Subtitles | اللعنة ، أخبر رجلك العجوز بأنه خشبة حقيقية |
De acuerdo, escucha, sé que estás llegando a esa edad en la que prefieres estar con tus amigos a estar con tu viejo, y está bien. | Open Subtitles | حسناً, استمع أعرف أنك وصلت إلى هذا العمر حيث تفضل أن تكون مع أصدقاءك على أن تكون مع أبيك ولا بأس بهذا |
Ahora ven y baila con tu viejo la danza de Alabama. | Open Subtitles | الآن تعالي لهنا و اعطي والدكِ العجوز رقصة ألاباما |
Y por Dios... si lo logras... tu viejo padre te sonreirá desde el cielo. | Open Subtitles | إذا أستطعت ذلك أباك العجوز سوف يبتسم لك من فوق السماء |
Mis primeros días los pasamos escopeta en coche patrulla de tu viejo. | Open Subtitles | قضيتُ يومي الأول في عملية إطلاق نيران في دورية والدك |
Igual que tu viejo. Qué emoción. | Open Subtitles | أنت مثل والدك لا أطيق الإنتظار متى أحضر لأشاهد لعبك ؟ |
Sí, pero a mi papá le encanta. Deberías oírlo: "Vas a ser igual que tu viejo". | Open Subtitles | أنا أعلم و لكن والدي يحبها يجب أن تسمعيه و هو يقول ستكون بطلاً مثل والدك |
Dile a tu viejo que saque a Walton y a Lanier a la pista durante 48 minutos. | Open Subtitles | أخبرْ والدك العجوزَ حفظ لسانه خلال ال48 دقيقةِ لعب. |
tu viejo y eI mío deberían juntarse e ir a jugar a Ios bolos. | Open Subtitles | هو يستطيع أن ينسى أمري أعتقد والدك و والدي يجب أن يجتمعا و يذهبا للعب البولنغ |
Soy tu viejo. ¿Recibiste los 20 dólares? | Open Subtitles | إنه أنا والدك العجوز هل أخذت العشرين دولار؟ |
tu viejo padre puede verse bien cuando quiere, ¿eh? | Open Subtitles | والدك يستطيع ان يكون حسن المظهر عندما يريد, أليس كذلك؟ |
Porque como no envíes a tu preciosa mujercita e hijos... a las putas islas Bora Bora,... por no hablar de tu viejo y cojo papá,... o cualquier otra persona de esta pocilga que te importe,... yo los encontraré. | Open Subtitles | لأن ما لا يقل عن وضع الخاص بك سيدة صغيرة وأطفالك في اول طائرة لبورا بورا ناهيك عن والدك المتداعية |
Ahí fue cuando conocí a tu viejo. | Open Subtitles | حينها قابلت رجلك العجوز لأول مرة. |
Sí, hijo. Puedes tener una guitarra eléctrica, igual que tu viejo. | Open Subtitles | نعم يا بنيّ ،يمكنك الحصول على جيتار آلي ،مثل أبيك بالضبط |
Digo, ahora le podrás dar a tu viejo, tú sabes, un abrazo. | Open Subtitles | الآن ستكونين قادرة على إعطاء والدكِ عناقاً |
Quizás podamos ganarle a tu viejo por un atajo. | Open Subtitles | ربما نسلك طريق مختصر نفاجئ به أباك إنها جيده |
¿Que hace tu viejo sofá todavía aquí? | Open Subtitles | ما هو أريكة القديم الخاص بك لا تزال تفعل هنا؟ |
Quiero decir, si sólo haciéndolo, puedes ver a tu viejo. | Open Subtitles | أقصد , إذا أنتي فعلتي ذلك تستطيعين رؤية رجلك الكبير |
Bueno... yo no conozco a tu viejo, tú padre, pero... | Open Subtitles | حسناً, أنا لم أعرف كيف كان والدكَ |
Estaba despierto cuando me fui. tu viejo está con él ahora. | Open Subtitles | لقد كان مستيقظا عندما غادرت ابوك معه الأن |
Una de nosotras tuvo que quedarse a cuidar a tu viejo papá. | Open Subtitles | كان على أحدنا أن يبقى هناك لكي .يعتني بوالدك المسن الذي يحتضر |
Eh, ni te sueñes dejando que tu viejo te vuelva a convencer de ir a ese campo, Ok? | Open Subtitles | لا تترددي أن تقولي لأبيك أن يجعلك تذهبين مرة اخرى إلى المعسكر |
Ahora sabemos que tenemos el cadáver de un policía en tu viejo auto. | Open Subtitles | إذاً الآن نعرف أن لدينا جثة شرطي ميت في سيارتك القديمة |
Ya sea real o no, ¿no estás al menos feliz, de ver a tu viejo? | Open Subtitles | مهما كنت حقيقى أو لا , ألست ِ على الأقل سعيدة لرؤية رجُلك العجوز ؟ |
Eres una buena policía, como tu viejo. | Open Subtitles | إنّك شرطيّة بارعة كأبيك |