"tus lágrimas" - Translation from Spanish to Arabic

    • دموعك
        
    • دموعكِ
        
    • دموعِك
        
    • دموعكم
        
    Puedo aguantar mil torturas, soportar mil veces la muerte... pero no tus lágrimas. Open Subtitles أستطيع أن أتحمل التعذيب الف مرة و الموت ألف لكن ليس دموعك
    ♫ He venido a decirte que me voy... ♫ ... y tus lágrimas no podrán cambiar nada. Open Subtitles أتيتُ لأخبرك بأنّي سأهجرك دموعك لن تجعلني أتراجع عن قراري
    Olvídalo, hija mía. Olvida. Porque a tu padre no le importarán tus lágrimas. Open Subtitles إنسيه يا ابنتي, إنسي, لأن والدك لن تهمه دموعك بالمرة
    La última vez que lo hiciste, guardé una muestra de tus lágrimas, y de a poco he ido desarrollando inmunidad. Open Subtitles أخر مرة فعلت فيها ذلك، قمت بتوفير دموعكِ الغزيرة، و بدأت ببطأ في تكوين مناعة ضدها.
    A pesar de tus lágrimas, Annie, mereces ser una persona totalmente elocuente e inteligente. Open Subtitles بالرغم من دموعك سابقاً إلاّ أنك بيّنت أنّك شخص فصيح وذكيّ بشكل لا يصدّق
    Vuela, vuela palomita a los brazos de bienvenida de Cristo, que tus lágrimas finalmente han desaparecido. Open Subtitles طر ، طر ايها الحمامه الصغيره بذراعيين مفتوحتين من المسيح بالاعلى دموعك قد ذهبت اخيرا
    Esto parece ser muy bueno para la congestión, pero hay una pequeña chance que haga que tus lágrimas ardan como un ácido, así que si las tomas, ten pensamientos felices. Open Subtitles هذا أثبت أنه جيد مع الإحتقان حقاً ، لكن هناك فرصة ضئيلة أن يجعل دموعك مثل الحمض إذن لو أخذتيه .. فكري بأفكار إيجابية
    Tu cuerpo, tu cara, tus emociones, tu risa, tus lágrimas, tus orgasmos, tu alegría, tus depresiones, tus miedos, tus deseos. Open Subtitles عواطفك, ضحكك, دموعك, تلذذكِ, وسعادتك, حالات اكتئابك..
    No tocare tus pies, no te abrazare, no limpiare tus lágrimas. Open Subtitles لن ألمس قدمك ، ولن أعانقك ولن أمسح دموعك
    tus lágrimas sobre mí, para extinguir las últimas ascuas. Open Subtitles دموعك فوقي، لإطفاء الجمرة الأخيرة
    "Werner, pareces un dios, pero tus lágrimas... Open Subtitles آهٍ يا فيرنر , أنت تبدو كالاله .... لكن دموعك
    tus lágrimas prueban que sientes como un hombre". Open Subtitles دموعك كانت تثبت لي بأنك تمتلك مشاعر رجل
    Creo que eres mentiroso y poco caballero... y escupo tus lágrimas. Open Subtitles ...أظن أنك كاذب ونذل .وأنا أبصق علي دموعك
    ¡Tus lágrimas dicen que lo que está pasando no es cierto! Open Subtitles دموعك تقول ان ما يحدث ليس حقيقي
    tus lágrimas fueron perfectas. No podía planearlo mejor. Open Subtitles كانت دموعك رائعة لم تكن خطتي ستكون أفضل
    tus lágrimas no parecen de cocodrilo. Open Subtitles دموعك لا تبدو كدموع التماسيح قط
    Ahora quiero que tus lágrimas me lo digan. Open Subtitles الآن أريد دموعك أن تخبرني بذلك
    No más explicaciones guarda tu aliento y guarda tus lágrimas. Open Subtitles دعينا لا نستمع للمزيد من الإيضاحات وفّري أنفاسكِ، وفّري دموعكِ.
    ¿Pero y si yo ya no le quiero a él? tus lágrimas sugieren lo contrario. Bueno, vaya, vaya. Open Subtitles ولكن ماذا لو لم أعد أحبه بعد الآن؟ دموعكِ تقول عكس هذا فتيات الجنوب يعرفون جيداً للحفلات الشعبيه
    Solo rasgó tu alma a través de la pared del silencio, te maldijo de nuevo a la vida y te atrapó para siempre en el hogar de todas tus lágrimas. Open Subtitles فقط انتزعتُ روحكِ عبر حائط الصمت، ولعنتُكِ بإعادتكِ للحياة، وحاصرتُكِ للأبد في منزل دموعكِ كلها
    Déjame ser tu libertad deja que la luz del día seque tus lágrimas. Open Subtitles دعيني أكون حريتِك دعي ضوء الشمس يجفف دموعِك
    He pasado tanto tiempo con ordenadores tus lágrimas son 1 y 0 a mí. Open Subtitles لقد قضيت وقتاً كثيراً على الكمبيوتر لدرجة أن دموعكم هي مجرد 1 و 0

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more