| Dije que nunca había leído tus libros, pero mentí los leí todos. | Open Subtitles | قلت أنني لم أقرأ كتبك لكني قرأتها لقد قرأتهم كلهم |
| Así que quizás deberías quemar tus libros y dejar de dar discursos. | Open Subtitles | ربما يجدر بك حرق كتبك و التوقف عن إلقاء الخُطَب |
| Si... si no has comprado todos tus libros, todavía, estos te ahorrarán unos cuantos verdes. | Open Subtitles | اذا لم تكن قد إشتريت كل كتبك بعد هذه ستوفر لك بعض دولارات |
| Llevaremos tus libros, tus videos y tus recetas, todos juntos a un único portal digital. | Open Subtitles | سوف نأخذ كتبك وفيديوهاتك و ووصفاتك ونربطهم مع بعضهم في بوابة رقمية واحدة |
| A tu precioso cuarto, donde has sido muy feliz con tus libros y tu música. | Open Subtitles | غرفتك الجميلة، ولتكن سعيداً مع كتبك وموسيقاك |
| Llegaron algunos de tus libros, están en la biblioteca. | Open Subtitles | البعض من كتبك الدراسية قد سُلمت إلى المكتبة |
| Aposté a que en 10 minutos consultarías tus libros. Gracias. | Open Subtitles | لقد راهنت عشر دقائق قبل أن تستشير كتبك ، شكراً لك |
| Tienen que mantenerla viva. ' Guárdate el dinero, toma a la chica, y nadie mirará tus libros. | Open Subtitles | ابقِ مالك، سنحصل على الفتاة، ولا أحد من كتبك |
| Yo leí tus libros y artículos, y solías saberlo, antes de toda esta onda de la psíquica superestrella. | Open Subtitles | لقد قرأت كتبك و مقالاتك أنتِ تعلمين هذا قبل الإفتتان بتلك الأشياء التى لها صلة بالروحانيات |
| Ellos encontraron una copia firmada de uno de tus libros en la casa de Kay. | Open Subtitles | لقد وجدوا نسخه موقعه من إحدى كتبك فى شقة كاى |
| tus libros sí cabrán en este. ¡Mi armario desapareció! | Open Subtitles | كتبك ستتع حقا في هذه الخزانة لقد اختفت خزانتي |
| Me encantan tus libros. En especial el último... | Open Subtitles | انا احب كتبك وخاصة الأخير ماذا كان اسمه ؟ |
| Ellos deberían estar leyendo tus libros. Estoy trabajando en eso. | Open Subtitles | عليهم أن يقرأوا ما كتبت أنت ، كتبك أنت مايلز |
| Además de tus libros, ha pedido más cosas. | Open Subtitles | الآن,جانباً عن كتبك هي طلبت بعض الادوات الاخرى خصيصاً |
| Te quedarás con tus libros. Lucharé por ti y ganaré. | Open Subtitles | سأرجع لك كتبك,سأقاتل من أجلك,وسأفوز لأجلك |
| Sí, la gente viene a veces pidiéndome que les firme tus libros. | Open Subtitles | أجل، يقترب الناس منّي أحياناً، ويطلبون منّي توقيع كُتبك. |
| Porque tengo tu bolso con todos tus libros. | Open Subtitles | لأنني أحمل حقيبتكِ المدرسية مع جميع كتبكِ |
| Necesitas tus libros. Aquí está "Dombey e Hijo". | Open Subtitles | تحتاجين لكتبك في الجامعه هذا كتابك : |
| Sé que te gusta usarla mientras lees tus libros de arte. | Open Subtitles | أعرف بأنك تُحب ارتدائها عند قراءتك لكتب الفن |
| - Está bien. Pero no me molesta llevar tus libros. | Open Subtitles | حسناً ، لكني لا أمانع حمل كُتبكِ. |
| Es cojo y le duele la espalda. Debe estar en tus libros. | Open Subtitles | لديه رجل عرجاء و ظهر سئ على الأرجح أنه في سجلاتك |
| Se preocupó de tus libros tanto como tú, y estaría encantada de saber que habías escrito posiblemente la novela más exitosa hasta el momento. | Open Subtitles | لقد إهتمت بكتبك كما تهتم أنت بهم وستكون متحمسة أن تعرف انك كتبت ربما أنجح رواياتك حتى الأن |
| Incluso aquí en la mansión lo que veo son tus libros de contabilidad. | Open Subtitles | في كلّ مكانٍ و أنا أنظرُ في القصر أرى دفاتر سجلُ حساباتك. |
| Has tirado tus libros Poindexter. ¡Sí! | Open Subtitles | لقد أسقطت كتبكَ أيها الأحمق. |
| - Ve por tus libros. | Open Subtitles | -أذهب أحظر كُتُبك |
| Leíste tus libros sobre OVNIS y Roswell y te sacaste teorías y conspiraciones del gobierno. | Open Subtitles | تقرئين كتباً عن الأطباق الطائرة و(روزويل)، وأتعبتك نظريات المؤامرات. |
| Y esto no es un sueño no es ficción de uno de tus libros, no. | Open Subtitles | وهذا ليس حلم انه ليس جزء م نالخيال من احد كتبتك , لا |