Dijeron que era un ataque al corazón provocado por un desbarajuste mental | Open Subtitles | لقد قالوا بأنّها كانت نوبة قلبية وسببها بعض النوبات العقلية |
Mi padre murió cuando yo tenía 12 años, de un ataque al corazón. | Open Subtitles | توفي والدي عندما كنتُ بالثانية عشر من عمري أثر نوبة قلبية |
Como resultado de ello, murió el oficial de enlace del equipo con el Ejército de Liberación del Pueblo del Sudán, al parecer de un ataque al corazón. | UN | ونتيجة لذلك، توفي ضابط الاتصال التابع للجيش الشعبي لتحرير السودان الذي كان ضمن الفريق، وقيل إنه قضى من نوبة قلبية. |
Le deslizó un poco de coca, con la esperanza de que tendría un ataque al corazón o accidente cerebrovascular, pero no fue suficiente. | Open Subtitles | لذلك انهم سللوا له بعض الكوكايين، أمل أن يصاب بسكتة دماغية أو أزمة قلبية ، ولكن ذلك لم يكن كافيا |
A menos que puedas explicar cómo perdió la cabeza de un ataque al corazón. | Open Subtitles | إلا إذا أمكنك أن تفسر لهم كيف انقطع رأسه بسبب سكتة قلبية |
Bien, de manera intencional, si yo quería tener un ataque al corazón He estado en los lugares correctos. | TED | حسناً، تصميمي، إذا أردت أن أصاب بسكتة قلبية لقد ذهبت الى الأماكن المناسبة. |
Tuvimos un invitado con un anfitrión en Uruguay, y el invitado sufrió un ataque al corazón. | TED | كان لدينا ضيف أقام مع مضيف في أوروغواي، وقال أنه تعرض لنوبة قلبية. |
Y quizás en el futuro, el riesgo para un ataque al corazón o hipertensión. | TED | وربما في المستقبل، معرفة مخاطر تعرضهما إلى نوبة قلبية أو ارتفاع في ضغط الدم لديهما. |
Prefiero un ataque al corazón. | Open Subtitles | أعتقد أننى أريد أن يكون لدىَّ نوبة قلبية بدلا ً من ذلك |
¡Me asustaron! ¡Casi me da un ataque al corazón! | Open Subtitles | يا شباب أخفتوموني أعتقد أن لدي نوبة قلبية |
Dios mío, casi me da un ataque al corazón. | Open Subtitles | السيد المسيح، أعطيتَني تقريباً نوبة قلبية. |
Si, Regrese de la clase de actuación, Y papa me dijo que Ella tuvo un ataque al corazón. | Open Subtitles | نعم ، كنت عائده من درس التمثيل قال لي أبي انه أصابها نوبة قلبية |
Sabes, ella tuvo un ataque al corazón y murió cuando supo que ganamos la lotería. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّها كَانَ عِنْدَها نوبة قلبية ومُاتتَ عندما إكتشفتْ أننا رَبحنَا اليانصيبَ. |
El empleado fue secuestrado, sufrió un ataque al corazón y falleció. | UN | فقد تم أسر هذا الموظف، وعانى من أزمة قلبية وتوفي. |
Y pensamos: "No, no, no es un ataque al corazón. Él puede respirar, por la boca. | TED | ونحن نفكر، لا، لا، لا. إنها ليست أزمة قلبية. إنه يستطيع التنفس، فقط من خلال فمه. لا، لا، لا، لا. |
El pasado verano, el 9 de agosto, mi padre murió de un ataque al corazón. | TED | الصيف الماضي، التاسع من أغسطس، توفي والدي نتيجة أزمة قلبية. |
Me preocupa tener un ataque al corazón o convulsiones o algo por el estilo. | Open Subtitles | أقلق أنه سوف يصيبني سكتة قلبية أو نوبة أو شيء ما هكذا |
Hay muchas cosas que puedes hacer pero no causar un ataque al corazón. | Open Subtitles | أنظر كثير من الأشياء تقدر على فعلها لكن تسبب بسكتة قلبية ليست أحدها |
Menos mal, está usted aquí. Mi marido sufre un ataque al corazón. | Open Subtitles | أوه، أيها الضابط، الحمد لله أنك وَجدتَنا كما ترى، زوجي تعرض لنوبة قلبية |
Las autoridades penitenciarias advirtieron a su hija Yao Dan, que Yao Fuxin se encontraba muy grave después de haber sufrido un ataque al corazón, y que le habían trasladado al hospital. | UN | وأعلمت سلطات السجن ابنته، ياو دان، بأنه في حالة خطيرة جدا بعد تعرضه لأزمة قلبية ونقله إلى المستشفى. |
Y, sorprendentemente, en muchas personas, especialmente aquellos con diabetes, que afecta a los nervios que transmiten el dolor, un ataque al corazón puede pasar silencioso. | TED | وبشكل مفاجئ لدى الكثير، خصوصاً مرضى السكري، الذي يؤثر على الأعصاب التي تنقل الألم، قد تبدو النوبة القلبية صامتة. |
Estornudo, y todo el mundo en el avión tiene un ataque al corazón. | Open Subtitles | ما أن أقوم بالعطس، يصاب جميع من في الطائرة بأزمة قلبية |
No parecía como un ataque al corazón tampoco. Ninguno de nosotros sabía lo que era. | Open Subtitles | ولم يبدو الأمر كنوبة قلبية أيضاً. |
Si lo fuese, el solo tendría que provocarle un ataque al corazón al secuestrador. | Open Subtitles | . إن كان كيرا ، لقتلهُ فوراً بنوبةٍ قلبية |
Sr. Gurucharan ha tenido un ataque al corazón y en la confusión ellos ... ..decidieron casar a Lolita con Girish. | Open Subtitles | السيد جوروشاران قد اصيب بأزمه قلبيه و قد قرر زواج لاليتا و جيريش |
la intimidad haría eso. ¿De la misma forma que cuando una persona está teniendo... un ataque al corazón a menudo siente dolor en el brazo izquierdo? | Open Subtitles | انها تقريبا مثل شعور الشخص الذي يعاني من ازمة قلبية غالبا يشعر بألم قوي في ذراعه اليسرى |
Doctora, no está diciendo que tuve un ataque al corazón o algo así, ¿verdad? | Open Subtitles | أيها الطبيبة,أنت لا تقولين أنني أنني أصبت بنوبة قلبية أو ما شابه,صحيح؟ |
Cuando se administra por vía intravenosa simula un ataque al corazón. | Open Subtitles | عندما يُحقَن وريديّاً، سيحاكي نوبة قلبيّة |
Papá sufrirá un ataque al corazón. - Que se muera Amarnath. | Open Subtitles | ابى ان عرف سيصاب بنوبه قلبيه اتركى العجوز يموت |