"un camionero" - Translation from Spanish to Arabic

    • سائق شاحنة
        
    • سائق شاحنه
        
    • سائق الشاحنة
        
    • لسائق
        
    Luego me ingenié para conseguir aventón con un camionero, pero nos pusimos a hablar y nos perdimos la salida, y no quiso venir hasta aquí. Open Subtitles ثمَ تمكنتُ من الركوب معَ سائق شاحنة لكننا بدأنا بالحديث و أخطأنا في المَخرَج ثُم لَم يُرِد أن يأتي إلى هُنا
    un camionero reportó haber atropellado a una mujer desnuda en la autopista. Open Subtitles سائق شاحنة أخبرنا بأنّه دهس امرأة عارية على الطريق السريع.
    Bueno, en serio, este es el tipo de establecimiento no entra a menos que quiera ser violada por un camionero con Fu Manchu, sé lo que quiero decir? Open Subtitles حسنً هذه أحد القوانين، بأن لا تدخل ما عدا إن كنت تريد أن تغتصب من قِبل سائق شاحنة إن كنتم تفهمون ما أعنيه ؟
    Se fue con un camionero que se alojaba en el Cuarto 5. Open Subtitles اليسار مع سائق شاحنة أن كان يقيم في غرفة 5.
    Ahora tendré que acostarme con un camionero o un taxista o... un indigente. Open Subtitles الآن يتوجب علي ممارسة الجنس مع سائق شاحنه او سائق سيارة أجره أو رجل مشرد
    Eres el primer hombre que veo ayudarle a un camionero a cambiar una rueda. Open Subtitles أنها المرة الأولى أرى فيها رجل يساعد سائق شاحنة.
    Vinimos a investigar el encuentro de un camionero con un ovni. Open Subtitles نذهب لنحقق فى لقاء سائق شاحنة مع جسم غريب
    Vinimos a investigar el encuentro de un camionero con un ovni. Open Subtitles نذهب لنحقق فى لقاء سائق شاحنة مع جسم غريب
    Esto sucedió hace media hora. - Estaba con un camionero. Open Subtitles كان ذلك في حدود نصف ساعة الماضية لقد كانت مع سائق شاحنة
    Vos creés que te sabés el resto de tu vida de memoria y un día un camionero cabecea y te quedás culo pa'rriba Open Subtitles الأمر انه، تعتقد أنك تعرف بقية حياتك، سائق شاحنة يغلبه النعاس وانت تُركِت في العراء.
    He...he visto a un camionero, en realidad. Solo tenía medio cuerpo. Open Subtitles كان هناك سائق شاحنة رأيت سائق شاحنة, بل نصف سائق
    ¡No podemos irnos tan tranquilos con un camionero tarado que aparece de la nada! Open Subtitles لا يمكننا مرافقة سائق شاحنة لا نعرف من أين جاء
    Como sea, mamá tenía que descargar su furia en algún lado, y yo era un blanco más fácil que un camionero de 1.90 metros. Open Subtitles على أيّة حال، كان على أمي أن .. تخرج غضبها في مكان ما، و كنت هدفاً أسهل من سائق شاحنة يبلغ طوله 6.4 قدماً
    El accidente resultante fue recordado por un camionero que lo vio por el retrovisor. Open Subtitles الحادث الناتج الذي أعقب من قبل سائق شاحنة الذين رأوه من خلال مرآة رؤيته الخلفية
    Podría enseñarle mi trasero a un camionero. Open Subtitles ربما أخلع بنطالى أمام سائق شاحنة
    - un camionero divisó el cuerpo e hizo la denuncia. Open Subtitles سائق شاحنة هو من وجد الجثة وقد دعوناه بالخارج
    un camionero vio el coche alrededor de las 5:30 y llamó. Open Subtitles إكتشف سائق شاحنة السيارة حوالي الساعة الخامسة والنصف وقام بالإتصال بنا
    Mirense, un camionero, una DJ, un coronel jubilado y un campesino Open Subtitles خطير جدا لمن؟ أنظر حولك : سائق شاحنة , دي جي , وهو عقيد متقاعد وأحد المزارعين.
    No soy un contratista de seguridad. Soy un camionero. Eso es todo. Open Subtitles لستُ متعاقد أمنيّ أنا مجرّد سائق شاحنة ليس إلا
    Si fueses un camionero de culo gordo podría haber seguido conduciendo. Open Subtitles لو كنتي سائق شاحنه بدين لربما كنت اكملت طريقي.
    Finalmente, entramos en el Perú gracias a un camionero medio ciego, Félix. Open Subtitles أخيرا دخلنا بيرو والفضل يرجع إلى سائق الشاحنة الشبه أعمى، فيليكس
    La de un camionero, debe ser entre 11 y 13. Open Subtitles بالنسبة لسائق ، يجب أن يكون العمر يتراوح بين 11 و 13

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more