"un carnicero" - Translation from Spanish to Arabic

    • جزار
        
    • جزّار
        
    • جزاراً
        
    • سفاح
        
    • الجزار
        
    • جزارك
        
    • جزارً
        
    • كجزار
        
    • جزارا
        
    • جزّاراً
        
    • جزّارٍ
        
    • الجزّار
        
    Al suelo. De rodillas. Tengo un carnicero que maneja sangre de cerdo. Open Subtitles على الأرض ، على ركبتيك لدي جزار يحمل دم خنزيرة
    :: El 16 de mayo de 2000, un carnicero etíope fue golpeado gravemente con tres colegas en la carretera hacia Mitsiwa. UN :: في 16 أيار/مايو 2000 تعرض جزار إثيوبي وثلاثة من زملائه للضرب المبرح، على الطريق المؤدية إلى ميتسيوا.
    Por cierto, la razón por la que he mencionado que él es un carnicero es porque... me va a llamar mañana después de la comida y... Open Subtitles بالمناسبه .. السبب الذي ذكرته .. هو جزار لأن ..
    Usted es un cirujano, yo solo un carnicero, esa no esa razón para ser humillado! Open Subtitles أنت جرّاح ، وأنا مجرد جزّار هذا ليس سببًا لتكون متعجرفًا
    Miranda cree que soy un carnicero pero no es mi culpa, ¿no? Open Subtitles تحسبني ميراندا جزاراً ولكنه ليس ذنبي، صحيح؟
    Montcalm es un soldado y un caballero, no un carnicero. Open Subtitles إن مونكالم جندي وسيد مهذب وليس سفاح
    Tengo delante mío a alguien que puso en peligro a su compañera... y la envió con un carnicero... mientras se iba con una joven inocente como mi hija. Open Subtitles ارى شخصا امامى وضع رفيقته فى مشكله وأرسلها الى الجزار بينما انتقل الى فتاه صغيره بريئه مثل طفلتى
    Parece que lo hubiera arrancado un carnicero. Open Subtitles يبدو وكأنه جزار إنتزع هذا الشيء
    Un niño que cree hijo de su hija es, de hecho, hijo de su esposa y un carnicero bajo mitad griego. Open Subtitles طفل يظنه ابن ابنته و هو في الواقع ابن زوجته من جزار يوناني
    Esa habilidad solo la tendría un carnicero experimentado o un pescador. Open Subtitles الان, تلك المهارة فقط جزار خبير او صياد من سيملكها
    Vale de hablar de mí. ¿Siempre quisiste ser un carnicero a sangre fría? Open Subtitles يكفي حديث عنّي. أتريد أن تكون دوماً جزار متجلّد القلب؟
    Quizás deberíamos estar buscando a un carnicero o a un pescadero. Open Subtitles ومخازن الامدادات الجراحية. ربما ينبغي لنا أن نبحث عن جزار او عن سماك
    Hay gente que afirma haber visto al Inspector Reid ensangrentado como un carnicero. Open Subtitles هناك قوم يدعون انهم راوا المفتش ريد دموي مثل جزار.
    Papá, ya hablamos de eso. No quiero ser un carnicero. Open Subtitles لقد جعلت من الواضح أن أريد أن أكون جزار.
    No quería vivir aquí De la misma manera que un animal no dejará que su hijo se haga un carnicero De la misma manera que el resto Open Subtitles هو لم يرد العيش هنا مثل حيوان أنا لن أترك إبنه يصبح جزّار مثل أنتم الباقون
    Pero hace diez años masacraron a la familia de un carnicero que se llamaba Zhang. Open Subtitles لكن مُنذ عشر سنواتٍ، تم ذبح عائلة جزّار.
    Yo abandonaría la esperanza de que este monstruo fuera veterinario o pellejero o un carnicero especialmente habilidoso. Open Subtitles أن يكون هذا الوحش طبيباًبيطرياًأو تاجرفراء, أو جزاراً نال قدر غير عادي من التعليم
    Ahora eres un carnicero como el resto de nosotros. Open Subtitles الآن أنت سفاح مثلنا.
    Le diré qué: puede echar una buena ojeada al trasero de un carnicero si mete su cabeza ahí pero, ¿no preferiría tomar su palabra? Open Subtitles هي، سأخبرك بالأمر : بإمكانك أن تلقي نظرة جيدة على مؤخرة الجزار بوضع رأسك فيها
    Van a querer tener un carnicero francés para los huesos. Open Subtitles ستحب أن يقوم جزارك بتقطيع اللحم على الطريقة الفرنسية.
    Significa "El Empalador" Él era un carnicero sanguinario que infligió torturas inmencionables a los campesinos. Open Subtitles وهو يعنى السفاح ولقد كان جزارً متعطشاً للدماء والذى كان يقوم تعذيب الفلاحين تعذيبا شديداً
    Pero no es inexacto... identificarlo con mayor precisión como un carnicero kosher, ¿no? Open Subtitles ولكنها ليست دقيقة للتعريف بالهوية أو بالأحرى كجزار وفق الشريعة اليهودية
    Es un carnicero antes de sumergirse en otosport. Open Subtitles كان جزارا قبل أن ينخرط في السباق
    No un carnicero humano. Open Subtitles -أنتَ جزّار -حسناً ، لستُ جزّاراً للبشر
    ¿Cómo ha podido el hijo de un carnicero desarrollar un Qi tan poderoso? Open Subtitles هل من جزّارٍ عاديّ يطور مستوى الطاقة الداخلية لديه على هذا النحوِ؟
    El hijo de un carnicero que quiere convertirse caballero, ¿verdad? Open Subtitles - إنه صديقي ابن الجزّار الذي يطمح بأن يكون فارساً، هه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more