| una botella de vino genial y un carro con un sistema eléctrico decente. | Open Subtitles | و زجاجة نبيذٍ راقية عالميًا، و سيارة تملك نظامًا إلكترونيًا محترمًا |
| Sí, hace como un mes, por la noche, vi un carro oscuro. | Open Subtitles | أجل، قبل حوالي شهر في المساء رأيت سيارة داكنة اللون |
| Al muy listo lo atraparon tratando de robar un carro, un bocho, si puedes creerlo. | Open Subtitles | العبقري ضبط وهو يحاول ان يسرق سيارة السيارة الخنفساء ان كنت تصدق ذلك |
| Estaba tratando de cruzar la calle. La atropelló un carro de cerveza. | Open Subtitles | كانت تحاول عبور الشارع و دهست من قبل عربة بيرة |
| Bueno, sólo soy un viejo loco con un carro lleno de latas. | Open Subtitles | أنا مجرد رجل مسن مجنون مع عربة تسوق ملئى بالصفائح |
| Así que, puedes ver la conexión. Tu sabes, si tuviera un carro, | Open Subtitles | اذا انت ترى الارتبآط انتم تعلمون لو كنت املك سياره |
| ¿Usó pegamento instantáneo para pegar un carro de juguete a tus bolas? | Open Subtitles | هل قامت بألصاق نموذج سيارة مصغر بغراء قوي جداً بخصيتيك؟ |
| Y mamá era la que tenía un carro ahí, entonces de alguna manera en la historia, ambos están mintiendo para ir a casa con el otro. | Open Subtitles | وأمي هي التي كانت لديها سيارة في الخارج بطريقة ما ،في القصة، كليهما كان يكذب على الآخر ليذهبا للمنزل برفقة أحدهم الآخر |
| Así que todo esto comenzó porque pusiste un carro abandonado en Polonia junto a un cuerpo en Alemania. | Open Subtitles | اذن، كل هذا بدأ لأنك وضعت سيارة مهجورة في بولندا بالتعاون مع الهيئة في ألمانيا |
| Estoy un poco lesionado, pero hace falta más que un carro para impedirme hablar con Uds. | TED | أنا مصاب إصابة بسيطة، ولكن يتطلب الأمر أكثر من حادثة سيارة لمنعي من التحدث إليكم. |
| Podríamos mandar al Congreso de viaje en un carro autónomo. | TED | ويمكننا أن نرسل الكونغرس في رحلة طريق سيارة ذاتيّة التحكم. |
| Y aunque es un pequeño robot espacial estupendo, en estos días es como un carro usado. | TED | وعلى الرغم من أنه روبوت رائع ذو مساحة صغيرة، يعتبر هذه الأيام نوعًا مثل سيارة مستعملة. |
| Hay un carro que nos está siguiendo y que intento perder. | Open Subtitles | هناك سيارة تقوم باللحاق بنا .و أنا أحاول أن أضيعها |
| Un hombre con dos bolsas corrió para esconderse... entonces un carro partió. | Open Subtitles | رجل مع حقيبتين يركض بإتجاه الظل بعد ذلك هناك سيارة تغادر |
| Pero sólo pasó un carro por el puente... .. antes de cobrar el cheque. | Open Subtitles | ..لكن عربة ثقيلة عبرت ذلك الجسر قبل أن تتمكن من جني الأرباح |
| No creo que busquemos a alguien que posea un carro de golf. | Open Subtitles | لا أعتقد إننا نبحث عن شخص ما يملك عربة غولف. |
| Si ponéis esos barriles en un carro en una carretera empedrada explotarán. | Open Subtitles | إذا وضعت تلك البراميل علي عربة علي طريق وعر، ستنفجر |
| Después de pasar por sobre una mina en la carretera, murieron dos civiles que viajaban en un carro de caballos. | UN | قتل مدنيان بعدما مرت عربة يجرها جواد كانا يستقلانها على لغم مزروع على الطريق. |
| Los rescatistas pusieron a todas las personas mayores en un carro y los empujaron ellos mismos durante 1,5 km, hasta el lugar en donde habían sido obligados a dejar las ambulancias. | UN | ووضع المسعفون الشيوخ في عربة وجروها بأنفسهم لمسافة 1.5 كيلومتر إلى المكان الذي أجبروا على ترك سيارات الإسعاف فيه. |
| El carro de Titus se tenía algún parecido con un carro que antes esa misma tarde manejaba un hombre que había violado a una mujer que le pidió un aventón. Titus se parecía algo a ese violador. | TED | لأن سياره تايتس كانت تشبه الى حد ما سياره رجل قد قام باغتصاب فتاه على الطريق وكان تايتس الى حد ما يشبه ذلك الرجل |
| Ponga un carro con provisiones a la entrada de la ciudad. | Open Subtitles | ضع عربه في طرف المدينه وضع داخلها ما يمكنك من الطعام. |
| No, esta barricada no podría mantener fuera a un carro de golf. | Open Subtitles | لا , هذا الحاجز لا يمكنه الإحتفاظ حتى بعربة الجولف |
| Tiene un carro de compras y un cajón de lácteos ilegalmente. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه حيازة غير مشروعه لعربة تسوق و صندوق الحليب. |
| En 2008 se destruyó un carro de combate y se destinó otro a una exposición permanente. | UN | دمرت منها دبابة قتالية واحدة ووضعت واحدة أخرى في هيئة معروضات ثابتة، في عام 2008. |
| Ya que finalmente, el rico Sr. Carruthers... ha adquirido un caballo y un carro. | Open Subtitles | و اخيراً اذن, اصبح لدى السيد كاراثرس الثري عربة و حصان |
| Es más como un hotel fashion... con baños altos y un carro para emergencias. | Open Subtitles | إنها أشبه بفندق فاخر بالمراحيض المرتفعة وعربة طبية |
| Es ligera, titanio. Esto atravieza la puerta de un carro | Open Subtitles | "إنّها خفيفة الوزن، مصنوعة من "التّيتانيوم والتي تجعلك تُمزّق باب السيّارة بسهولة |