"un cerdo" - Translation from Spanish to Arabic

    • خنزير
        
    • الخنزير
        
    • خنزيراً
        
    • كالخنزير
        
    • خنزيرا
        
    • كخنزير
        
    • بخنزير
        
    • للخنزير
        
    • الخنازير
        
    • لخنزير
        
    • خنزيرًا
        
    • خنزيرة
        
    • حقيراً
        
    • خنزيرٍ
        
    • والخنزير
        
    Construyó una casa nueva, esta vez con agua potable, electricidad, una bicicleta, sin un cerdo. TED بنوا بها منزلا جديدا، هذه المرة به ماء صحي، كهرباء، دراجة، وبدون خنزير.
    Bien, sabemos que Villefort es un lobo, Danglars un cerdo, y Mondego una hiena. Open Subtitles حسنا , نحن نعرف فيلافورت ذئبا و دانجلرز خنزير و مونديجو ضبع
    Por eso deberías sentirte como un cerdo. Ustedes los hombres me dan asco. Open Subtitles لهذا السبب يجب ان تشعر بانك خنزير انتم الرجال تجعلوني أمرض
    Mayor, si sospecha de él, le rajaré como un cerdo ahora mismo. Open Subtitles أيها الرائد، لو أنك تشك فيه فسأمزق ذلك الخنزير فوراً
    Esas palabras son todo lo que te distinguen de un cerdo en celo. Open Subtitles هاته الكلمات هي الشّيء الوحيد الّذي تفصلك عن الغدوّ خنزيراً نهماً
    Cada año asan un cerdo por la victoria. Este año quiero ese cerdo. Open Subtitles كل عام يقومون بشوي خنزير النصر هذا العام، أريد ذلك الخنزير
    Cariño, es sólo un cerdo. La alcancía de la que te hablé. Open Subtitles هذه هى الحصالة التى على شكل خنزير والتى أخبرتك عنها
    habéis tomado un cerdo agridulce, un camarón, y tres botellas de vino. Open Subtitles اخذت حلوي ولحم خنزير محمص وجمبري و 3 زجاجات نبيذ
    Hablemos de cómo ustedes piensan poder defender a un cerdo... imposible de justificar. Open Subtitles لنتحدث كيف يمكنك عن الدفاع عن خنزير لا يمكن الدفاع عنه
    Se supone que sería un payaso pero resultó ser un cerdo así que lo llamo el cerdo payaso. Open Subtitles لقد كان من المفترض أن يكون مهرج ولكنه تحول إلى خنزير لذا سميته المهرج الخنزير
    En 1902 creo la primera máquina pensante con el cerebro de un cerdo. Open Subtitles في عام 1902 أنشأ أول آلة تفكير بدائية.. من دماغ خنزير.
    Le enseñamos como ser un cerdo guía liderando y enseñándole qué hacer. Open Subtitles يكون خنزير دليل من خلال ارشاده وتعليمه ما يجب فعله
    Tenía un cerdo enfermo, se murió rápido. Vi un jabalí enfermo en los bosques. Open Subtitles كان ثمة خنزير مريض، مات بسرعة ورأيت خنزير آخر مريض في الغابة
    El tipo es un cerdo total. Deja su basura por todas partes. Open Subtitles هذا الشخص خنزير كبير إنه يترك نفاياته في كل مكان
    Otro bocado más y, Dios, explotaría como un mosquito picando a un cerdo. Open Subtitles قضمة أخرى و سأفعل, بحق الجحيم, حقنت كبعوضة تمتص دم خنزير
    ¡Tu padre murió como un cobarde, maldiciéndote y chillando como un cerdo atravesado! Open Subtitles مات ابيك الجبان و هو يلعنك و كان يصرخ مثل الخنزير
    - Tenía que ser un cerdo. Resulta que se nos parecen más. Open Subtitles يجب أن يكون خنزيراً فما يثير الاهتمام، هم الأقرب للبشر
    Uno se desangra como un cerdo. No es muy agradable de ver. Open Subtitles انت تتحطم تنزف كالخنزير ان هذا المنظر لن يكون جميلا
    Quiero observar a uno de los superhombres. Soy de ciudad y nunca he visto un cerdo. Open Subtitles كنت لاود ان ارى واحدا من هؤلاء السوبرمانات انا فتاه من المدينه ولم ارى ابدا خنزيرا عن قرب
    - No, no. Igualito que un cerdo. Ven aquí, cerdito, cerdito. Open Subtitles تبدو كخنزير تعال يا خنزير يا خنزير يا خنزير
    Y mira, un luau de regalo con un cerdo que cocinan en el suelo. Open Subtitles وانظري لوا المتكاملة بخنزير يطهوه علي الارض
    Estamos muy lejos de averiguar cómo dotar de alas a un cerdo, por ejemplo. TED فما نزال بعيدين كل البعد عن معرفة مثلاً، كيف نعطي للخنزير جناحين.
    El hecho de que las válvulas del corazón de un cerdo estén llenas de ésta molécula es la razón por la que no puedes trasplantar una válvula de corazón de cerdo a una persona, fácilmente. TED وفي الواقع إن صمامات قلوب الخنازير فيها الكثير من هذه هو السبب أن لا يمكنك زراعه صمام قلب خنزير بسهولة
    Igual que no hay razón firme por la que alguien no soporta ver un cerdo asado, ni un gato inofensivo y necesario, o al oír una gaita debe someterse a la vergüenza de ofender sintiéndose ofendido, igualmente no puedo dar una razón yo. Open Subtitles لايوجد سبب قوي يفسر كراهية الانسان لخنزير فاغر فاه كذلك أيضاً، قطّة غير مؤذية أليفة بالمنزل ولماذا لايتحمل آخر المزمار
    Tengo tanta suciedad en las uñas que parece que desparasité a un cerdo. Open Subtitles هناك الكثير من القذارة تحت أظافري، أبدو وكأني كنت أداعب خنزيرًا
    Nunca me puse una pollera corta y una remera corta sin parecerme a un cerdo. Open Subtitles ولا أستطيع حتّى ارتداء تنّورة صغيرة بدون أن أظهر وكأني خنزيرة سمينة
    ¿Eres un cerdo a propósito o se te da por naturaleza? Open Subtitles ‫أتحاول أن تكون حقيراً ‫أم أن ذلك بالفطرة؟
    ¿Qué persona civilizada jugaría a un juego con la piel de un cerdo inocente? Open Subtitles في النهاية ، أيُّ إنسان مُتحضّر سيلعب لعبةٍ بكرة مصنوعة من جِلد خنزيرٍ بريء ؟
    Un toro bebe mi champán... la piscina está llena de bestias y un cerdo intentó matarme. Open Subtitles البركة مليئة بالحيوانات البرية والخنزير حاول قتلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more