Construyó una casa nueva, esta vez con agua potable, electricidad, una bicicleta, sin un cerdo. | TED | بنوا بها منزلا جديدا، هذه المرة به ماء صحي، كهرباء، دراجة، وبدون خنزير. |
Bien, sabemos que Villefort es un lobo, Danglars un cerdo, y Mondego una hiena. | Open Subtitles | حسنا , نحن نعرف فيلافورت ذئبا و دانجلرز خنزير و مونديجو ضبع |
Por eso deberías sentirte como un cerdo. Ustedes los hombres me dan asco. | Open Subtitles | لهذا السبب يجب ان تشعر بانك خنزير انتم الرجال تجعلوني أمرض |
Mayor, si sospecha de él, le rajaré como un cerdo ahora mismo. | Open Subtitles | أيها الرائد، لو أنك تشك فيه فسأمزق ذلك الخنزير فوراً |
Esas palabras son todo lo que te distinguen de un cerdo en celo. | Open Subtitles | هاته الكلمات هي الشّيء الوحيد الّذي تفصلك عن الغدوّ خنزيراً نهماً |
Cada año asan un cerdo por la victoria. Este año quiero ese cerdo. | Open Subtitles | كل عام يقومون بشوي خنزير النصر هذا العام، أريد ذلك الخنزير |
Cariño, es sólo un cerdo. La alcancía de la que te hablé. | Open Subtitles | هذه هى الحصالة التى على شكل خنزير والتى أخبرتك عنها |
habéis tomado un cerdo agridulce, un camarón, y tres botellas de vino. | Open Subtitles | اخذت حلوي ولحم خنزير محمص وجمبري و 3 زجاجات نبيذ |
Hablemos de cómo ustedes piensan poder defender a un cerdo... imposible de justificar. | Open Subtitles | لنتحدث كيف يمكنك عن الدفاع عن خنزير لا يمكن الدفاع عنه |
Se supone que sería un payaso pero resultó ser un cerdo así que lo llamo el cerdo payaso. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن يكون مهرج ولكنه تحول إلى خنزير لذا سميته المهرج الخنزير |
En 1902 creo la primera máquina pensante con el cerebro de un cerdo. | Open Subtitles | في عام 1902 أنشأ أول آلة تفكير بدائية.. من دماغ خنزير. |
Le enseñamos como ser un cerdo guía liderando y enseñándole qué hacer. | Open Subtitles | يكون خنزير دليل من خلال ارشاده وتعليمه ما يجب فعله |
Tenía un cerdo enfermo, se murió rápido. Vi un jabalí enfermo en los bosques. | Open Subtitles | كان ثمة خنزير مريض، مات بسرعة ورأيت خنزير آخر مريض في الغابة |
El tipo es un cerdo total. Deja su basura por todas partes. | Open Subtitles | هذا الشخص خنزير كبير إنه يترك نفاياته في كل مكان |
Otro bocado más y, Dios, explotaría como un mosquito picando a un cerdo. | Open Subtitles | قضمة أخرى و سأفعل, بحق الجحيم, حقنت كبعوضة تمتص دم خنزير |
¡Tu padre murió como un cobarde, maldiciéndote y chillando como un cerdo atravesado! | Open Subtitles | مات ابيك الجبان و هو يلعنك و كان يصرخ مثل الخنزير |
- Tenía que ser un cerdo. Resulta que se nos parecen más. | Open Subtitles | يجب أن يكون خنزيراً فما يثير الاهتمام، هم الأقرب للبشر |
Uno se desangra como un cerdo. No es muy agradable de ver. | Open Subtitles | انت تتحطم تنزف كالخنزير ان هذا المنظر لن يكون جميلا |
Quiero observar a uno de los superhombres. Soy de ciudad y nunca he visto un cerdo. | Open Subtitles | كنت لاود ان ارى واحدا من هؤلاء السوبرمانات انا فتاه من المدينه ولم ارى ابدا خنزيرا عن قرب |
- No, no. Igualito que un cerdo. Ven aquí, cerdito, cerdito. | Open Subtitles | تبدو كخنزير تعال يا خنزير يا خنزير يا خنزير |
Y mira, un luau de regalo con un cerdo que cocinan en el suelo. | Open Subtitles | وانظري لوا المتكاملة بخنزير يطهوه علي الارض |
Estamos muy lejos de averiguar cómo dotar de alas a un cerdo, por ejemplo. | TED | فما نزال بعيدين كل البعد عن معرفة مثلاً، كيف نعطي للخنزير جناحين. |
El hecho de que las válvulas del corazón de un cerdo estén llenas de ésta molécula es la razón por la que no puedes trasplantar una válvula de corazón de cerdo a una persona, fácilmente. | TED | وفي الواقع إن صمامات قلوب الخنازير فيها الكثير من هذه هو السبب أن لا يمكنك زراعه صمام قلب خنزير بسهولة |
Igual que no hay razón firme por la que alguien no soporta ver un cerdo asado, ni un gato inofensivo y necesario, o al oír una gaita debe someterse a la vergüenza de ofender sintiéndose ofendido, igualmente no puedo dar una razón yo. | Open Subtitles | لايوجد سبب قوي يفسر كراهية الانسان لخنزير فاغر فاه كذلك أيضاً، قطّة غير مؤذية أليفة بالمنزل ولماذا لايتحمل آخر المزمار |
Tengo tanta suciedad en las uñas que parece que desparasité a un cerdo. | Open Subtitles | هناك الكثير من القذارة تحت أظافري، أبدو وكأني كنت أداعب خنزيرًا |
Nunca me puse una pollera corta y una remera corta sin parecerme a un cerdo. | Open Subtitles | ولا أستطيع حتّى ارتداء تنّورة صغيرة بدون أن أظهر وكأني خنزيرة سمينة |
¿Eres un cerdo a propósito o se te da por naturaleza? | Open Subtitles | أتحاول أن تكون حقيراً أم أن ذلك بالفطرة؟ |
¿Qué persona civilizada jugaría a un juego con la piel de un cerdo inocente? | Open Subtitles | في النهاية ، أيُّ إنسان مُتحضّر سيلعب لعبةٍ بكرة مصنوعة من جِلد خنزيرٍ بريء ؟ |
Un toro bebe mi champán... la piscina está llena de bestias y un cerdo intentó matarme. | Open Subtitles | البركة مليئة بالحيوانات البرية والخنزير حاول قتلي |