| Uno de los miembros del C.R. encendió un cigarro en el edificio ocupado el gas se prendió y la gente en el interior se quemó. | Open Subtitles | ونتيجة عن إشعال سيجارة على يد أحد أعضاء جماعة المذنبين الذين كانوا في المركز ذلك الوقت، نتج عن ذلك اشتعال الغاز. |
| Y si prendo un cigarro y te lo apago en un ojo. ¿Me darías el dinero? | Open Subtitles | ماذا لو أشعلت سيجارة ووضعتها في مقلة عينك هل ستعطيني المال حينها؟ |
| - Talvez fumó un cigarro o dos. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا كَانَ يدخن سيجارة أَو إثنان. |
| Muchas gracias. ¿Un cigarro, cigarrillo, copa de brandy? | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك أترغب بسيجارة , سيجار , كأس من البراندي ؟ |
| Srta. Bishop, el teniente es de Homicidios y, obviamente, cree que el accidente fue provocado por un cigarro explosivo. | Open Subtitles | آنسة " بيشوب " المحقق من قسم الجنائية ولديه انطباع أن الحادثة تسببت من سجائر متفجرة |
| Si crees que vas a morir, ¿qué es más importante, un buen libro o un cigarro? | Open Subtitles | و أنت على مقربة من الموت، مالأهم؟ كتاب جيدا أم سيجارة جيدة؟ |
| ¿Llamas a los bomberos cuando alguien enciende un cigarro? | Open Subtitles | تدعو قسم الحريق اذا اشعل شخص ما سيجارة ؟ |
| Si quieres encender un cigarro en la noche, hazlo dentro de tu agujero. | Open Subtitles | حسنا، لو أردت إشعال سيجارة في الليل إضجع على ظهرك في قاع الحفرة |
| ¿Qué pasó con aquel tiempo en el que un mal beso o un cigarro o un sueño ridículo, eran parte del currículum de una persona? | Open Subtitles | ما حدث للمرة عندما قبلة سيئة أو سيجارة أو حلم سخيف كانت جزءا من شخص، ق محفظة؟ |
| En el momento en que dijo café, sabía que quería un cigarro. | Open Subtitles | والثاني قال القهوة، كنت أعرف أنني أردت سيجارة. |
| ...cuando me di cuenta de lo que iba a dejar por un cigarro. | Open Subtitles | ... وعندما اتضح لي كم أنا على استعداد للتخلي عن سيجارة. |
| - Necesito un poco de café y cognac. - Yo creo que me fumaré un cigarro. | Open Subtitles | ـ أريد شرب بعض القهوة ـو أنا أريد تدخين سيجارة |
| No quiero peros, sólo quiero que nos fumemos un cigarro. ¿OK? | Open Subtitles | لا, لا. ممنوع الرفض, حسنا دعينا فقط ندخن سيجارة, حسنا |
| PLÁTANOS CONGELADOS por el parecido del plátano a un cigarro amarillo de marihuana. | Open Subtitles | لأن الموزة تمثل , سيجارة ماراجوانا صفراء |
| Me regala un cigarro Doctor? Oh gracias | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُنقذَ هذه سيجار , انا واثق؟ |
| Sírvase algo para usted. Muchas gracias, señor. un cigarro. | Open Subtitles | خذ لنفسك شيئا شكراً للطفك الكبير ياسيدى سآخذ سيجار |
| Me encanta ver a un hombre con un cigarro. Me recuerda a mi abuelo. | Open Subtitles | أحب رؤية رجل و بيده سيجار هذا يذكرني بجدي |
| ¿Alguna vez ha escuchado la expresión "a veces un cigarro es solo un cigarro"? | Open Subtitles | أسبق لك وسمعتي عن المُصْطَلَح أحياناً السجائر سجائر"؟ |
| Teddy, si tienes que fumarte un cigarro, por favor enciende el purificador de aire. | Open Subtitles | إذا توجّب عليك تدخين تلك السيجار من فضلك قم بتشغيل منقّي الهواء |
| Te dije que esta noche no fumes un cigarro tan grande. | Open Subtitles | كنت أقول إن الليلة لا ينبغي أن تدخن سيجاراً كبيرا كهذا |
| Todo el día lo veíamos sentado... con un cigarro enorme colgando de los labios. | Open Subtitles | كانت طوال اليوم يجلس و سيجاره الضخم الكبير متعلق بشفتيه |
| Tomé una foto de un cigarro mediante Instagram. | TED | التقطت صورة لسيجارة مستخدما انستجرام. |
| Podría haber estado fuera, en la sala de espera, con un cigarro colgando de mi boca. | Open Subtitles | قد يكون أمضى وقته بغرفة الإنتظار مع لفافة تبغ تتدلى من فمه |
| ¿Tiene un cigarro? | Open Subtitles | هّل يُمكننيّ الحصول على سجارة |
| Así que cuando quieras coger un cigarro o golpear pelotas de golf, o lo que sea... | Open Subtitles | حتى إذا كنت تريد الحصول على الدخان أو ضرب كرات الجولف ، أو مهما كان ... |
| Como un cigarro. | Open Subtitles | مثل التعذيب بسجارة |
| Hace algún tiempo, Jonas Stern me sentó en una habitación, no muy distinta a esta, y me ofreció un cigarro. | Open Subtitles | جوناس سترن قبل أعوام طويلة أجلسني في غرفة شبيهة بهذه وعرض علي سيجارًا |
| Todo lo que hicimos fue compartir un cigarro. | Open Subtitles | كان كل ما فعلناه مشاركة استراحة الدخان. |
| Tienes que fumártelo como si fuera un cigarro. | Open Subtitles | عليك أن تجعله يتغلغل بالداخل تماما كالسيجارة |