"un miembro del comité" - Translation from Spanish to Arabic

    • أحد أعضاء اللجنة
        
    • عضو في لجنة
        
    • عضو في اللجنة
        
    • أحد أعضاء لجنة
        
    • عضو من أعضاء اللجنة
        
    • عضو من اللجنة
        
    • عضو اللجنة
        
    • عضو واحد في اللجنة
        
    • عضو باللجنة
        
    • عضو من أعضائها
        
    • عضو من أعضاء لجنة
        
    • عضو من لجنة
        
    • لأحد أعضاء اللجنة
        
    • العضو في اللجنة
        
    • عضو جديد في لجنة
        
    un miembro del Comité preguntó si el Consejo Económico y Social ya había reconocido a algunas organizaciones miembros de la ILGA como entidades consultivas. UN وطلب أحد أعضاء اللجنة معرفة ما إذا كانت بعض المنظمات الأعضاء في الرابطة قد منحت بالفعل المركز الاستشاري لدى المجلس.
    un miembro del Comité ha indicado que, según algunas organizaciones no gubernamentales, se ha intensificado el recurso a esa práctica. UN وقد ذكر أحد أعضاء اللجنة أن اللجوء إلى هذه الممارسة قد ازداد حسب بعض المنظمات غير الحكومية.
    un miembro del Comité presentó un voto particular disidente en cuanto al fondo. UN وأبدى أحد أعضاء اللجنة رأياً فرديّاً مخالفاً فيما يتعلق بالأسس الموضوعية.
    Nombramiento de un miembro del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تعيين عضو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Y, párr. 9.3.) Se adjuntó el voto particular de un miembro del Comité. UN وأرفق عضو في اللجنة رأيا فرديا له في هذا الصدد.
    un miembro del Comité sugirió que se examinaran también las normas y reglas que aplicaban el Banco Mundial y los bancos regionales de desarrollo. UN واقترح أحد أعضاء اللجنة أن يجري النظر أيضا في القواعد والمعايير التي يطبقها البنك الدولي والمصارف اﻹنمائية الاقليمية.
    un miembro del Comité sugirió que se examinaran también las normas y reglas que aplicaban el Banco Mundial y los bancos regionales de desarrollo. UN واقترح أحد أعضاء اللجنة أن يجري النظر أيضا في القواعد والمعايير التي يطبقها البنك الدولي والمصارف اﻹنمائية الاقليمية.
    un miembro del Comité expresó sus reservas respecto de los párrafos 8 y 12 a 26. UN وأعرب أحد أعضاء اللجنة عن تحفظه على الفقرات ٨ ومن ١٢ إلى ٢٦.
    un miembro del Comité adjuntó al dictamen una opinión discrepante. UN وقد الحق أحد أعضاء اللجنة رأيا مخالفا لرأي اﻷغلبية.
    un miembro del Comité adjuntó al dictamen una opinión discrepante. UN وقد أرفق أحد أعضاء اللجنة بهذه اﻵراء رأيا مخالفا.
    39. un miembro del Comité se ha asombrado por el reducido número de representantes de organizaciones no gubernamentales en la sala. UN ٩٣- وأعرب أحد أعضاء اللجنة عن دهشته إزاء العدد الضئيل لممثلي المنظمات غير الحكومية المتواجدين في قاعة الاجتماعات.
    un miembro del Comité, con la asistencia de la Secretaría, reuniría los resultados del debate celebrado en esas reuniones y lo presentaría como documento de trabajo. UN وتجمع نتائج المناقشة التي تدور في هذا الاجتماعات من قبل أحد أعضاء اللجنة بمساعدة اﻷمانة العامة، وتقدم في صورة ورقة عمل.
    Nombramiento de un miembro del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تعيين عضو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Nombramiento de un miembro del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تعيين عضو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos: nombramiento de un miembro del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين عضو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Q, párrs. 7.2 y 7.3.) Se adjuntó al dictamen el voto particular de un miembro del Comité. UN وأرفق عضو في اللجنة رأيا فرديا له بآراء اللجنة.
    No podía obligarse a un miembro del Comité a formular más preguntas. UN وقال إنه لا يجوز إكراه عضو في اللجنة على طرح المزيد من الأسئلة.
    Según la práctica establecida, un miembro del Comité de Inversiones es el anfitrión de una de sus reuniones. UN وقد جرت العادة أن يستضيف أحد أعضاء لجنة الاستثمارات اجتماعا من اجتماعاتها.
    Con sujeción a lo dispuesto en los artículos 5 supra y 47 infra, las decisiones se adoptarán sin proceder a votación, a menos que un miembro del Comité Asesor pida que se vote. UN رهناً بأحكام المادة 5 أعلاه والمادة 47 أدناه، تتخذ القرارات دون تصويت، ما لم يطلب عضو من أعضاء اللجنة إجراء تصويت.
    Presidió cada Comisión un miembro del Comité internacional de seguimiento, con la asistencia de dos o tres relatores designados por las propias Comisiones. UN وترأس كل لجنة عضو من اللجنة الدولية للمتابعة، يساعده مقرران أو ثلاثة تعيﱢنهم كل لجنة.
    un miembro del Comité había pedido entonces a la organización que explicara claramente por qué no había asistido a la segunda parte de su período de sesiones de 2000. UN وطلب عضو اللجنة أن تقدم المنظمة إلى اللجنة تفسيرا واضحا لعدم حضور الجزء الثاني من دورتها لعام 2000.
    un miembro del Comité Asesor, el Sr. Kaigama, no pudo asistir al segundo período de sesiones. UN ولم يتمكن عضو واحد في اللجنة الاستشارية، هو السيد كايغاما، من حضور الدورة الثانية.
    También hizo una declaración un miembro del Comité de protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares. UN كما أدلى ببيان عضو باللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أُسرهم.
    La decisión estará sujeta a confirmación por el Pleno del Comité, que podrá confirmarla sin debate oficial, a menos que un miembro del Comité pida que se proceda a tal debate. UN ويُتخذ القرار رهناً بتأكيده من جانب اللجنة في جلسة عامة، وهو قرار يمكن للجنة اتخاذه دون مناقشة رسمية، ما لم يطلب عضو من أعضائها إجراء هذه المناقشة.
    También asistieron a las deliberaciones representantes de la OIT, así como un miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN كما حضر ممثلو منظمة العمل الدولية المناقشة. وشارك أيضاً في هذه المناسبة عضو من أعضاء لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    Como figura en su nota, el Secretario General ha recibido una notificación de la dimisión de un miembro del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN حسبما ورد في مذكرة الأمين العام، فإنه تلقى إشعارا باستقالة عضو من لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    un miembro del Comité podrá solicitar información adicional. UN ويجوز لأحد أعضاء اللجنة أن يطلب معلومات إضافية.
    f) Por " miembro " se entiende un miembro del Comité elegido con arreglo a lo dispuesto en la sección II, párrafo 3; UN (و) وتعني كلمة " العضو " العضو في اللجنة المنتخب بموجب الفقرة 3 من الباب الثاني؛
    Nombramiento de un miembro del Comité de Políticas de Desarrollo UN تعيين عضو جديد في لجنة السياسات الإنمائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more