un pervertido confeso me ha preguntado si se podían contener un poco. | Open Subtitles | منحرف جنسيا طلب مني ان اخبركم ان تهدّؤوا مما تفعلون |
Una mujer que me mira con los chicos como si fuera un pervertido. | Open Subtitles | تحضر امرأة لتراقبنى وأنا معهم وكأننى منحرف مثلاً |
Es patético. Sólo es un pervertido, enfermizo. | Open Subtitles | مثير للشفقة حقاً فقط منحرف مريض |
No estoy loco ni soy un pervertido. Estoy de su lado. Confie en mi. | Open Subtitles | أنا لست مجنوناً ولست منحرفاً أنا في صفك، ثقي بي |
¿Es posible que un pervertido como este, haya sido arrestado? | Open Subtitles | هل من المحتمل ان منحرفا كهذا قد اعتقل من قبل؟ |
Casi me toma un pervertido pero me salvé gracias a la adivina. | Open Subtitles | كاد شخص منحرف أن يأخذني, لكن الشكر للسيدة قارئة الحظ, لقد نجوت |
Los niños deberían asustarse, viven frente a un pervertido. | Open Subtitles | الاطفال يجب ان يخافوا انهم يعيشون بالقرب من منحرف |
Es un pervertido, un ladrón de medio pelo y su fetichismo es la lencería. | Open Subtitles | انه منحرف انه لص حقير ويعشق الملابس الداخلية |
Me preocuparía por lo que te va a pasar cuando se sepa que eres un pervertido. | Open Subtitles | سأقلق بشأن ما سيحدث عندما ينتشر الحديث عن كونك منحرف ؟ |
, Porque si no entonces soy un pervertido que le gustan las niñas? | Open Subtitles | أكون مجرد منحرف يجلب الأشياء للفتيات اليافعات |
- Es asistente en el set. - Es un pervertido. | Open Subtitles | ـ إنه عامل تحريك كاميرا ـ ما هو عليه أنه منحرف |
- Es asistente en el set. - Es un pervertido. | Open Subtitles | ـ إنه عامل تحريك كاميرا ـ ما هو عليه أنه منحرف |
Di que es porque soy un pervertido o un fracasado... o porque soy pésimo en la cama. | Open Subtitles | قولي أن السبب لأنني منحرف أو أنني فاشل أو أنني بالفعل، بالفعل سيء في الجماع |
Nadie quiere vivir con un pervertido. | Open Subtitles | لا احد يود العيش مع منحرف يبيع ادوات جنسيه |
No es triste cuando un pervertido muere. | Open Subtitles | لا يمكن للأمر أن يكون محزنا جدا لو أن منحرف انخدع به |
Si no fueses un pervertido, estoy segura de.. ...que la C.I.A. te contrataría en un segundo. | Open Subtitles | إن لم تكن منحرفاً كانت لتضمك الاستخبارات لصفوفها |
Si no hubiera sido un pervertido, aún me arrepentiría. | Open Subtitles | لكن إذا لم يكن منحرفاً لكان مازال يريدني |
Es como un pervertido que tiene un deseo mágico concedido o algo. | Open Subtitles | وكأن منحرفا لديه رغبة سحرية أو شيء كهذا. |
Unicamente un pervertido la perseguiría... cuando está con una chica como Marion. | Open Subtitles | المنحرف فقط من سيذهب إليها ومعه فتاة مثل ماريون |
Creo que me lo dijo porque piensa que soy un pervertido. | Open Subtitles | اعتقد انها قالت هذا فقط لانها تظن أنني مُنحرف |
"En este escenario", es un hombre de recursos y un pervertido del más alto nivel. | Open Subtitles | "في هذا السيناريو," إنه رجل ذو نفوذ ومنحرف من أعلى المستويات |
Soy Phil Dunphy, y no soy un pervertido. | Open Subtitles | انا فيل دانفي و انا لست بمنحرف |
un pervertido. Y con pelo en el pecho. | Open Subtitles | لقد كان منحرفًا, وقد كان صدره مشعرًا وكل شيء. |
Cariño, no querrás que piensen que eres un pervertido británico del montón. | Open Subtitles | عزيزي.. لا تردي لهؤلاء الناس ان يعتقدوا انك احد هؤلاء المنحرفين البريطانيين... |
¿No prefieres que crea que mataste a un pervertido? | Open Subtitles | زوجتك تصدق ذلك على أنك قتلت متحرشاً بأطفال؟ |
Hay un pervertido afuera que no me está espiando y quiero que me espíe aun si eso me lleva toda la noche. | Open Subtitles | هناك شخص مترصّد بالخارج ولا يختلس النظر علي و أريده أن يختلس النظر علي حتى لو أخذ الأمر الليل بطوله |
No lo hice público porque en este país eso te hace parecer un pervertido. | Open Subtitles | لم أتقدم للعلانية .. لأن بهذه الدولة هذا الفعل يجعلك تبدو كمنحرف |