| -Eso fue un poco raro. Así son las fiestas. | Open Subtitles | كان هذا غريب بعض الشيء هذا ما يحدث في الحفلات |
| Sé que parece un poco raro, pero me gusta consolar a la gente. | Open Subtitles | أعني، أعلم بأنه يبدو غريب بعض الشيء لكني حقاً أحب البقاء هناك من أجل الناس. |
| Puede ser que lo sientas un poco raro pero te prometo que te encantará. | Open Subtitles | حسناً، حبيبي قد يشعرك هذا بشعور غريب قليلاً ولكن أعدك، سيروق لك |
| Pues se siente un poco raro al estar mi madre allí parada. | Open Subtitles | حسناً ، شعور غريب قليلاً كأن أمي تحدق بنا الآن |
| Porque necesitare 100% de Jeremy este fin de semana y te ves un poco raro. | Open Subtitles | أريدك أن تكون يقظاً تماماً في عطلة نهاية الأسبوع هذه وأنت تبدو غريباً قليلاً |
| Pero este es el quid, y puede sonar un poco raro. | TED | ولكن الشيء الأهم، وقد يبدو هذا غريباً بعض الشيء. |
| Lo siento. Tienes un acento un poco raro. ¿Qué has dicho? | Open Subtitles | اعذريني و لكنّ لكنتكِ غريبة بعض الشيء مالذي قلته للتو؟ |
| Y por cierto, ¿no crees que es un poco raro que esta sea la primera vez que me cuentas esto? | Open Subtitles | وبالمناسبة ، ألا تعتقد انه من الغريب ان هذه هي المرّة الاولى التي تخبرني فيها بهذا ؟ |
| ¿No crees que esto es un poco raro... e ilegal? | Open Subtitles | الا تعتقد ان هذا غريب بعض الشيء وغير قانوني؟ |
| Bueno, es un poco raro y controlador, pero, de acuerdo. | Open Subtitles | حسناً، هذا غريب بعض الشيء ويدل على السيطرة لكن لا بأس |
| Para ser honesto, es un poco raro. | Open Subtitles | إنه أمر غريب بعض الشيء أن نكون صادقين مع بعضنا |
| ¿no crees que es un poco raro, un hombre adulto viviendo con su abuela? | Open Subtitles | الا تعتقد انه امر غريب قليلاً ان رجل ناضج يعيش مع جدته؟ |
| ¿Si, pero todavía, no crees que es un poco raro? | Open Subtitles | أجل ، لكن مع هذا ، ألا تظن أن هذا غريب قليلاً ؟ |
| ¿No crees que sea un poco raro que haya habido un gran choque y simultáneamente, una misteriosa percepción de síntomas? | Open Subtitles | ألا تظن بأنه غريب قليلاً حصول حادثٍ هائل |
| Sé que puede parecer un poco raro, pero es un biotécnico de alto nivel ambicioso y dedicado a su trabajo. | Open Subtitles | أعلم أنه قد يبدو غريباً قليلاً ولكنه أحيائي عالي التقنية ذو طموح ومتكرس لعمله |
| Un crimen tan grande y aún no hay registro del caso en el ayuntamiento eso parece un poco raro. | Open Subtitles | جريمة بهذا الحجم، ومع ذلك لا يوجد سجل لملف القضيّة بمبنى المدينة يبدو هذا غريباً قليلاً ألا تظنين ذلك؟ |
| Quizá les suene un poco raro pero tengo entrenamiento para terapia familiar. | Open Subtitles | و اعلم ان هذا قد يبدو غريباً بعض الشيء لكن لدي الكثير من التدريب في مجال معالجة العائلات |
| Sí, pero, Calista, todavía es un poco raro. | Open Subtitles | نعم، ولكن، كاليستا، وأحرزنا زال غريبة بعض الشيء. |
| Sé que soy de Homicidios, ¿pero no es un poco raro... que el criminal destruya la cámara después del crimen? | Open Subtitles | اعرف اننى محقق فى جرائم القتل , ولكن اليس من الغريب للمجرم تحطيم كاميرات المراقبه, بعد السرقه |
| Sólo que es un poco raro cuando traes a alguien, | Open Subtitles | إنه فقط غريب نوعاً ما , عندما تحضر شخصاً ما |
| Quizá por eso sea un poco raro... y lea tantos libros y ese tipo de cosas. | Open Subtitles | قد يكون ذلك سبب كونه غريبا بعض الشيء. . . |
| Es solo... que es un poco raro cuando desaparece en medio de la noche, corriendo con bolsas de lona llenas de armas automáticas. | Open Subtitles | أنا أفهم ولكن الأمر غريب بعض الشئ عندما يُغادر فى منتصف الليل حاملاً حقائب مليئة بالأسلحة الآلية |
| Ahora, Alex, esto podrá ser un poco raro. | Open Subtitles | "لنذهب , "أليكس سيكون هذا غريب بعض الشىء |
| Sí, va a dar una cena y esta mañana estaba un poco raro. | Open Subtitles | ستنظم عشاء صغير الليلة، وكان يبدو غريباً نوعاً ما هذا الصباح |
| Pero es un poco raro. | Open Subtitles | -{\fnArabic Typesetting}.لكن ، الأمر غريب نوعًا ما |
| ¿no estás de acuerdo con que, a veces, cuando empiezas a hacer puzles, te vuelves un poco raro? | Open Subtitles | لكن ألا تتفق معي أنه في بعض الأحيان حينما تبدأ حل الألغاز تصبح غريبا قليلا |
| Sé que es un poco raro, pero no es nada de lo que avergonzarse. | Open Subtitles | أعلمُ بأنَّ ذلك غريبٌ قليلاً ولكنَّ ذلك لا يعتبرُ شيئاً |
| ¿Por qué harían un picnic en un campo de golf? Es un poco raro, ¿no? | Open Subtitles | لماذا تتنزهون في ملعب القولف ذلك نوعاً ما غريب ، أليس كذلك ؟ |