un proyecto de protocolo facultativo de la | UN | الدورات لوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية |
Cuestión de un proyecto de protocolo facultativo a la Convención contra la Tortura y otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes | UN | مسألة صياغة مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Cuestión de un proyecto de protocolo facultativo de la Convención contra la Tortura y otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes | UN | مسألة صياغة مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Cuestión de un proyecto de protocolo facultativo de la Convención contra la Tortura y otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes | UN | مسألة صياغة مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Cuestión de un proyecto de protocolo facultativo a la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos y Degradantes | UN | مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Cuestión de un proyecto de protocolo facultativo a la Convención sobre los Derechos del Niño, relativo a la participación de los niños en los conflictos armados | UN | مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة |
Cuestión de un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, | UN | مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال، ودعارة اﻷطفال، والتصويــر الاباحــي لﻷطفـال وكذلـك التدابيـر |
Cuestión de un proyecto de protocolo facultativo a la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos y Degradantes | UN | مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Cuestión de un proyecto de protocolo facultativo a la Convención sobre los Derechos del Niño, relativo a la participación de los niños en los conflictos armados | UN | مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة |
Cuestión de un proyecto de protocolo facultativo a la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes | UN | مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
se exhortó a los gobiernos a que apoyaran el proceso de elaboración de un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, | UN | دعت الحكومات إلى دعم عملية وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، |
Elaboración de un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer: informe del Secretario General | UN | صياغة مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد حقوق المرأة: تقرير اﻷمين العام |
El primero de esos grupos de trabajo se reunió para examinar un proyecto de protocolo facultativo sobre la protección de los niños en los conflictos armados. | UN | وقد دُعي الفريق اﻷول الى الاجتماع لمناقشة مشروع بروتوكول اختياري بشأن حماية اﻷطفال المشتركين في النزاعات المسلحة. |
de composición abierta, encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la | UN | الدورات لوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية |
un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo | UN | لوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن |
elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفـل بشــأن |
Elaboración de un proyecto de protocolo facultativo de la | UN | صياغة مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء |
ELABORACIÓN DE un proyecto de protocolo facultativo DE LA | UN | صياغة مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء |
Elaboración de un proyecto de protocolo facultativo de | UN | صياغة مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء |
H. Cuestión de un proyecto de protocolo facultativo de la Convención | UN | حاء - مسألة مشروع البروتوكول الاختياري للاتفاقية |
Durante ese período de sesiones, el Presidente hizo distribuir un documento en el que daba a conocer sus criterios sobre un proyecto de protocolo facultativo. | UN | وخلال هذه الدورة وزعت الرئيسة ورقة تحدد تصورها لمشروع بروتوكول اختياري. |
Tomando nota de la labor realizada en el cuarto período de sesiones del grupo de trabajo de composición abierta de la Comisión de Derechos Humanos encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención, | UN | وإذ تلاحظ التقدم المحرز في الدورة الرابعة للفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجنة حقوق الانسان فيما يتعلق بصياغة مشروع برتوكول اختياري للاتفاقية، |
Comisión de Derechos Humanos - Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía [decisión 1995/35 del Consejo Económico y Social] | UN | لجنة حقوق الطفل - الفريق العامل المعني بمشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفـل بشـأن بيـع اﻷطفـال ودعـارتهـم واستغلالهم في العروض والمواد الداعرة ]قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٣٥[ |
Cuestión de un proyecto de protocolo facultativo a la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, y de las medidas | UN | مسألة وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفـال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفـال، |