En el anexo II del presente informe figura un resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير موجز للتغييرات المقترحة في ملاك الموظفين. |
En el cuadro 6 se muestra un resumen de los cambios propuestos en este componente. | UN | ويرد في الجدول 6 موجز للتغييرات المقترحة في إطار هذا العنصر. |
En el anexo II del presente informe se presenta un resumen de los cambios que se proponen en la dotación de personal. | UN | 27 - يرد موجز التغييرات المقترح إجراؤها على ملاك الموظفين في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
En el anexo II del presente informe se presenta un resumen de los cambios que se proponen en la dotación de personal. | UN | 24 - يرد موجز التغييرات المقترح إدخالها على ملاك الموظفين في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
El anexo V del informe contiene un resumen de los cambios propuestos en las misiones que han de ejecutar operaciones en 2015 y los principales factores que determinan las diferencias. | UN | ويتضمن المرفق الخامس للتقرير موجزا للتغييرات المقترحة في البعثات العاملة في عام 2015 والعوامل الرئيسية المؤدية للفروق. |
En el anexo II del presente informe figura un resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal. | UN | 24 - يرد في المرفق الثاني من هذا التقرير سرد موجز بالتغييرات المقترح إجراؤها على ملاك الموظفين. |
En el anexo IV infra figura un resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal. | UN | ويرد في المرفق الرابع أدناه موجز للتغيرات المقترحة في الملاك الوظيفي. |
El Secretario General ofrece un resumen de los cambios propuestos en el cuadro 2 de su informe. | UN | ويقدم الأمين العام موجزا بالتغييرات المقترح إدخالها في الجدول 2 من تقريره. |
En el cuadro 8 se muestra un resumen de los cambios propuestos en este componente. | UN | ويرد في الجدول 8 موجز للتغييرات المقترحة في إطار هذا العنصر. |
En el cuadro 10 se muestra un resumen de los cambios propuestos en este componente. | UN | ويرد في الجدول ١٠ موجز للتغييرات المقترحة في إطار هذا العنصر. |
En el anexo II se presenta un resumen de los cambios en el presupuesto y las estimaciones del costo final previsto a lo largo del tiempo. | UN | ويرد في المرفق الثاني موجز للتغييرات في الميزانية وتقديرات التكلفة النهائية المتوقعة حسب تطورها الزمني. |
Se proporcionó a la Comisión un resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal que es demasiado voluminoso para incluirlo en el presente informe. | UN | وقُدم إلى اللجنة موجز للتغييرات المقترحة في ملاك الموظفين، لكن حجمها لا يسمح بإدراجها في هذا التقرير. |
En el cuadro 8 del proyecto de presupuesto se presenta un resumen de los cambios propuestos en el marco de este componente. | UN | يرد في الجدول 8 من الميزانية المقترحة موجز للتغييرات المقترحة في إطار هذا العنصر. |
En el anexo II del presente informe figura un resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal. | UN | 42 - ويرد موجز التغييرات المقترح إدخالها على ملاك الموظفين في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
En el cuadro que figura a continuación se presenta un resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión: | UN | 78 -يرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في ملاك موظفي مكتب مدير دعم البعثة: |
En el cuadro que figura a continuación se presenta un resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal de la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión: | UN | 87 - يرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في ملاك موظفي مكتب مدير دعم البعثة: |
En el cuadro que figura a continuación se presenta un resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal de Operaciones y Servicios: | UN | 96 - يرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترح إدخالها على ملاك موظفي العمليات والخدمات: |
La segunda parte contiene un resumen de los cambios en la estructura general de las categorías basándose en el resultado de las reclasificaciones confirmadas de los puestos y funciones existentes. | UN | ويعطي الجزء الثاني موجزا للتغييرات في هيكل الدرجات الشامل بناء على نتيجة عمليات إعادة التصنيف المؤكدة لمستوى درجة الوظائف والمهام الحالية. |
En el anexo II del presente informe se presenta un resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal. | UN | 28 - يرد في المرفق الثاني لهذا التقرير موجز بالتغييرات المقترحة في ملاك الموظفين. |
En el anexo III del presente informe figura un resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal. | UN | ويرد في المرفق الثالث لهذا التقرير موجز للتغيرات المقترح إدخالها على ملاك الموظفين. |
En el cuadro que figura a continuación figura un resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal de los Servicios de Adquisiciones y Gestión de Contratos: | UN | 101 - يتضمن الجدول الوارد أدناه موجزا بالتغييرات المقترحة في ملاك موظفي خدمات إدارة المشتريات والعقود: |
En el cuadro 2 del anexo VIII del informe del Comité Mixto se presenta un resumen de los cambios por objeto de los gastos. | UN | ويبين الجدول ٢ من المرفق الثامن في تقرير المجلس موجزا للتغيرات حسب أوجه اﻹنفاق. |
En el cuadro que figura a continuación figura un resumen de los cambios de las cifras comparativas que se han producido a raíz de la reconfiguración de cuentas. | UN | ويرد موجز التغيرات التي طرأت على المبالغ المقارنة نتيجة إعادة تصميم الحسابات في الجدول التالي: |
Las descripciones completas de los programas pueden encontrarse en Internet (www.unodc.org) y en este documento se presenta un resumen de los cambios. | UN | ويمكن الإطلاع على النبذات الوصفية الكاملة للبرامج على الانترنت (www.unodc.org)، ويرد في هذه الوثيقة ملخص للتغييرات. |