Bueno, una cosa es segura la decapitación no fue la causa de la muerte de este pobre hombre. | Open Subtitles | أجل, هناك شيء واحد يمكنك قوله بالتأكيد قطع الرأس لم يكن سبب موت هذا الرجل |
Mire, no tengo idea de cuántas de estas personas han desaparecido durante años. Pero una cosa es evidente: | Open Subtitles | ولكن هناك أمر واحد واضح وهو أنني الوحيدة التي تهتم بهذا الموضوع |
una cosa es ser fuerte y seguro como soy en el grupo. | Open Subtitles | هو شيء واحد لتكون قوية وحازمة مثل أنا في المجموعة. |
Mira, una cosa es hablar de esto, pero alguien que está aquí va a verme desnuda, y no sé cómo será la iluminación. | Open Subtitles | حسنا , اسمعي .. انه شيء واحد نتحدث عنه , شخص هنا سوف يراني عارية , وانا لا اعلم كيف ستكون الاضاءة عندما يراني |
Y mientras el reloj sigue su cuenta regresiva, solo una cosa es segura... si realmente existen esos campeones, ahora realmente los necesitamos. | Open Subtitles | فيما نحن متأكدون من شيء واحد فقط لو أن هناك أبطال حقيقيين فنحن حقا بحاجة لهم الآن |
una cosa es decir que vas a dejar ir... otra es llegar a hacerlo. | Open Subtitles | إنه شيء واحد أن تقولي أنكِ ستتخطّين, إنه شيءٌ آخر لفعله في الواقع. |
una cosa es aceptar... la tecnología cylon, otra cosa es... tener a Cylons de verdad a bordo de sus naves. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذى يتوافق مع تقنية السيلونز إنها مُخاطرة بالسماح للسيلونز بدخول مركباتهم |
Pero este argumento no logra convencer: una cosa es no poder dejar sin efecto una disposición por la que se está obligado y otra determinar si el Estado está obligado por la disposición en cuestión. | UN | وهذه الحجة غير مقنعة: فعدم إمكانية الحياد عن حكم ملتزَم به، وتحديد ما إذا كانت الدولة ملزمة بذلك الحكم المقصود أمران مختلفان(). |
una cosa es contemplar teorías absurdas y otra muy diferente invertir en ellas. | Open Subtitles | هناك شيء واحد لتسلية الرأي الهمجي رأي آخر ليستثمر الرأي الآخر |
- una cosa es que el Estado nos obligue a fabricar placas de circulación, o trabajar encadenados, y otra es hacernos cantar en un coro. | Open Subtitles | هناك شيء واحد من حق الدولة اجبارنا عليه يسجنوننا أو يكبلونا في سلاسل، ولكن يجعلونا نغني في كورس؟ |
Bueno, una cosa es segura que nadie morirá en esta casa nunca jamás. | Open Subtitles | هناك شيء واحد مؤكد لن يموت شخص آخر في هذا المنزل أبدا مرة أخرى |
Podemos debatir de política todo lo que quiera, gobernador, pero una cosa es indiscutible: | Open Subtitles | يمكننا أن نناقش السياسة كما تشاء أيها المحافظ لكن هناك أمر واحد غير قابل للنقاش |
una cosa es segura, ese mestizo no está muy lejos. | Open Subtitles | يقتفى الأثر. هناك أمر واحد بالتأكيد، |
una cosa es querer perder de vista a alguien, y otra darle para desayunar una taza de desatascante. | Open Subtitles | هو شيء واحد للإرادة شخص ما خارج حياتك، هو شيء آخر لخدمتهم يوقظ كأسا ملئ بالمصرف السائل. |
una cosa es un extraño, pero eres mi amigo y ella es tu madre. | Open Subtitles | هو شيء واحد على الغريب، لكنّك صديقي وهي أمّك. |
una cosa es un reloj, pero un ataud es para siempre. | Open Subtitles | انه شيء واحد تفعله بالساعة لكنصندوقالنعشإلى الأبد، |
una cosa es oír una historia fea que involucra a un niño que vio algo que no debió ver de un adulto. | Open Subtitles | انه شيء واحد ل يسمع قصة افسدت المتابعة التي تنطوي على طفل رؤية شيء انه لا ينبغي لقد رأينا من شخص بالغ. |
una cosa es usar un arma, y otra matar. | Open Subtitles | هذا سبب من أسباب استخدام السلاح والسبب الآخر للقتل |
una cosa es pensar algo y otra cosa es hacerlo. | Open Subtitles | هناك فرق بين وجود الفكر والعمل عليه. صحيح. |
una cosa es cierta: sin la presencia de una fuerza de mantenimiento de la paz no habrá paz. | UN | وهناك شيء واحد مؤكد: هو أنه بلا وجود قوة لحفظ السلام لن يتحقق سلام. |
Dios, una cosa es tener una relación franca, pero estos collares detectores de mentiras hacen casi imposible mi capacidad de conquista. | Open Subtitles | يا رجل. إنه شئ جميل أن يكون لدينا مصداقية و إنفتاح في العلاقة |
una cosa es ayudar a una pareja a tener un hijo, es un regalo asombroso. | Open Subtitles | إنه شيء أن تساعد زوجين في الحصول على طفل إنها حقاً كذلك |
una cosa es que me vaya yo, y otra que nos vayamos todos. | Open Subtitles | نرجل بإرادتنا شيء و إرغامنا على الرحيل شيء آخر |