Engordaste 2 kilos y medio desde ayer, come una manzana en lugar de chocolate. | TED | صوت الكتروني: لقد زدت 5 أرطال منذ الأمس، خذي تفاحة بدل الشوكولاتة. |
Pronto, se estarán matando unos a otros... familias masacrándose, por una manzana. | Open Subtitles | قريباً سيقتل بعضهم الآخر. عائلات تُذبح من أجل تفاحة فقط. |
Y ahora no es tan difícil, aquí hay una manzana, aquí una naranja, la tierra gira, y ese tipo de cosas. | TED | و الآن هي ليست بهذه الصعوبة, ها هي التفاحة, ها هي البرتقالة, تعرفون, الأرض تدور, و بهذا الشكل. |
Y podían agarrar una manzana de papel para cada persona que, a su parecer, era un miembro de su familia, escribir un nombre en ella y colgarla dónde quisieran, | TED | وكان بإمكانهم أخذ ورقة تفاح لكل شخص، من وجهة نظرهم، كان عضوًا في الأسرة، لكتابة اسم عليها وتعليقها أينما أرادوا. |
Permite, en una manzana, subir un piso completo de modo que es una continuidad. | TED | انها تسمح لك بــ , كتلة واحدة في المدينة اصعد طابق واحد كامل , اذا هذا هو اتصال السلسلة |
Alcanza con una manzana para pudrir todas. | Open Subtitles | الأمر يتطلّب تعطّب تفّاحة واحدة، لتتعطّب سلّة التفاح كاملة. |
Peor que eso, si tienes un compañero, tienes una manzana en la cabeza, y en la mano de tu compañero una escopeta. | Open Subtitles | وأسوأ من ذلك، إذا اشتركت مع أيّ شخص فكأنّك تضع تفاحةً فوق رأسك وتعطي رفيقك البندقية |
Si podrías darla algunas pasas o tal vez una manzana o algo desagradable que tenga uno de tus niños, re-endúlzalo. | Open Subtitles | لو أمكنك فقط إعطائها بعض الزبيب أو تفاحه أو أي شيء قذر من أولادك إعتبريها إعاده للحلوى |
La flor de cerezo en sí misma no es más impresionante que la de una manzana o un naranjo, pero lo que la distingue es su brevedad. | TED | تفتح أزهار شجر الكرز في حد ذاته ليس أكثر إثارة من شجرة التفاح أو البرتقال، ولكن ما يميزها عن غيرها هو قصر مدتها. |
Dios mío, no quiero volver a ver una manzana en la vida. | Open Subtitles | يا الهى لن استطيع ان انظر الى تفاحة مرة اخرى. |
Te apuesto media corona a que no puedes coger una manzana del barreño. | Open Subtitles | اراهنك بنصف جنية انك لن تستطيعى التقاط آخر تفاحة من الطبق |
No quería acabar en la mesa del comedor con una manzana metida en la boca. | Open Subtitles | لا أرغب بأن يتنهي بي الأمر على طاولة العشاء مع تفاحة محشوة بفمي |
Decidimos que esto no puede ser una manzana, y esto es una naranja, ¿no? | Open Subtitles | نعلم أصلاً أنه لا يمكن أن تكون تفاحة وتوجد برتقالة هنا، حسناً؟ |
Mira, los alguaciles son un buen grupo, pero siempre existe una manzana podrida. | Open Subtitles | انظر، قسم المأمور مجموعة جيدة، لكن دائماً هناك تفاحة واحدة سيئة |
Esta simetría también aparece en las plantas, como pueden ver partiendo una manzana horizontalmente. | TED | يظهر هذا التناظر بالنباتات كذلك، كما يمكنك أن ترى بنفسك عندما تقسم التفاحة أفقيًا. |
Hay una manzana y dos caramelos para después. | Open Subtitles | أكاد أموت من الجوعً للتحلية لديّ تفاح أخضر وبعض الحلوى أحقّاً؟ |
El pueblo entero no tiene ni una manzana. | Open Subtitles | البلدة الكاملة ليس كتلة مدينة لمدة طويلة. |
Alguien debería conseguirme una manzana envenenada y sacarme de mi miseria. | Open Subtitles | هلّا أعطيتموني تفّاحة مسمومة لتخلّصوني مِنْ بؤسي؟ |
No soy genial No uso vaqueros he lustrado una manzana o dos | Open Subtitles | لست تلك الرائعة , ولا أضع الجينز لقد لمعت تفاحةً أو إثنان |
Están a una manzana de distancia. | Open Subtitles | انهم على بعد مبنى واحد |
Está a sólo una manzana de aquí. | Open Subtitles | في البناء 33 الشارع الخامس على بعد شارع واحد من هنا |
No llegarás a esa casa de empeños. Está a una manzana y media de aquí. | Open Subtitles | لن يمكنك الوصول إلى متجر السلع المستعملة إنه على بعد شارع و نصف |
¿Quieres una manzana o una naranja? | Open Subtitles | ... إذا كنت تريد تفاحاً أو تريد برتقالاً ؟ |
Conocí a este tipo, y cuando salí, me puso en una manzana. | Open Subtitles | قابلتُ ذلك الرجل هناك، عندما أخرجُ فهم يحاصرونني |
También hay mermelada casera, buen pan, manteca de verdad y una manzana. | Open Subtitles | يوجد أيضًا مربّى مصنوع في المنزل خبز جيد ، زبدة ، وتفاحة |
Con esos piños, se podría comer una manzana a través de una alambrada | Open Subtitles | بتلك القضمة الكبيرة، يمكنها التهامُ تفّاحةٍ من خلال سياج ضيّق الحلقات. |