"una pila de" - Translation from Spanish to Arabic

    • كومة من
        
    • كمية كبيرة من
        
    • بكومة من
        
    • بطارية
        
    • كومة كبيرة من
        
    • كومةٌ من
        
    • وخلف عنه كومة
        
    • إلى كومة
        
    • من كومة
        
    • ككومة من
        
    • كومةً من
        
    • كومه من
        
    • لكومة من
        
    Cuando fui la última vez vi un montón de álbumes de fotos junto a una pila de basura. Open Subtitles ،عندما ذهب إليه آخر مرة وجدت الكثير من ألبومات الصور لنا أسفل كومة من حاجيّاته
    ¿Sabes cómo se ve una pila de mierda con moscas a su alrededor? Open Subtitles أنت تعرف ماذا كومة من الهراء يبدو مع الذباب من حوله؟
    No, pero gracias. Tengo una pila de trámites para ponerse al día. Open Subtitles لا، ولكن شكراً لدي كومة من المعاملات الورقية للعمل عليها
    no lo estara, una vez que esto sea una pila de basura, Open Subtitles ليس عندما تكون كومة من النفايات , فهو لن يغار
    Él vomitó una pila de algodón sobre esta niña en un cochecito, así que vamos a llevarlo a que se ponga sobrio. Open Subtitles انه متقيأ كومة من القطن في جميع أنحاء هذه الطفلة في عربة، لذلك نحن ستعمل اعادته والرصين يصل اليه.
    ¿Se da cuenta de cuán cerca estuvo de ser lanzado a una pila de negros? Open Subtitles هل تدرك كم كنت قريباً من أن تصبح ميتاً ضمن كومة من الزنوج
    Hasta este día, cada vez que veo una pila de popo de perro le doy un pisotón solo por Spunky. Open Subtitles الى هذا اليوم, كل مرة أرى فيها كومة من براز الكلب, أخطو عليه فقط من أجل سبوكي.
    En una de las casas quemadas había una pila de cartuchos usados, al parecer recogidos en las dos iglesias. UN وتوجد كومة من الخراطيش الفارغة يبدو أنها جُمعت من الكنيستين في إحدى البيوت المحروقة.
    Su hermano, Saleh Hajaj, fue todavía menos afortunado. Su casa quedó reducida a una pila de escombros. UN بل أن شقيقه صالح حجاج كان أقل حظاً، إذ أن منزله تحوَّل إلى كومة من الأنقاض.
    Bob Moog vino y trajo toda una pila de equipo para mostrarnos a Greg Flint y a mí cosas con ellos. TED مرّ علينا بوب مووق ومعه كومة من الأجهزة ليرينا، أنا وجريج فلنت، أشياء عنها.
    No de un bloque sólido de piedra, sino a partir de una pila de polvo, de alguna manera unir entre sí millones de partículas para formar una estatua. TED ليس في كتلة صلبة من الحجر، لكن في كومة من الغبار، وبطريقة ما يقوم بلصق الملايين من تلك الذرات معاً ليصنع تمثالاً.
    Puedes convertirla en una pila de ruinas. Open Subtitles يمكنك تحويلها إلى كومة من الأنقاض.
    Vamos a arremangarnos y a hacer dinero, una pila de dinero. Open Subtitles الآن سَنَسْحبُ الأشجار و سَنَجْمعُ بَعْض المالِ , كومة من المالِ.
    Era apenas una pila de escombros. Todos habían muerto. Open Subtitles لقد كان مجرد كومة من الركام والجميع لقوا حتفهم
    En diez minutos, este edificio y todos los que están en él serán reducidos a una pila de deshechos. Open Subtitles فى عشر دقائق، هذا المبنى وكل من فيه سيتحول الى كومة من الأنقاض
    Tengo una pila de expedientes X que informan de los mismos resultados clínicos. Open Subtitles لدى كومة من الملفات الخفية تذكر نفس النتائج السريرية
    Esa noche recaudamos una pila de dinero, ¿no? Open Subtitles لقد جمعنا كمية كبيرة من المال تلكَ الليلة، صحيح؟
    Esto puede parecer una pila de números bien ordenados, pero en realidad es un tesoro matemático. TED قد يبدو لك هذا الشكل أشبه بكومة من الأرقام المرتبة ، لكنه في الواقع، كنز رياضي قيّم جداً.
    Oh, Dios mío. Necesita una pila... de 9 voltios. Open Subtitles يالهى , إنها بحاجة إلى بطارية 9 فولت
    Sr, hay toda una pila de libros de ejercicios en la camioneta. Open Subtitles سيدي، يوجد كومة كبيرة من الدفاتر داخل الشاحنة
    Lo único que pude encontrar fue una pila de sal al pie de su cama. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي وجدتهُ هو كومةٌ من الملح في قدمِ فراشهِ
    El arma mató a un fénix hoy. Dejó una pila de cenizas ardientes. Open Subtitles "{\pos(190,225)}قتل مسدس (العنقاء) اليوم وخلف عنه كومة رماد محترق"
    El cuerpo era más una pila de huesos. No había nada para examinar. Open Subtitles كانت الجثّة أقرب إلى كومة عظام لم يكن هنالك ما يُفحص
    Este es tal vez el barrio mas primitivo que alguien pueda encontrar en Kibera, un poco mas que una choza de palos y barro junto a una pila de basura. TED ربما يكون هذا الكوخ هو الأكثر بدائية في كيبيرا، أصغر بقليل من كوخ القش والطين القريب من كومة القمامة.
    Hace que La "Prosti" Debbie parezca una pila de vómito. Open Subtitles مما يجعل "ديبي الصغيرة" تبدو ككومة من القيء.
    Está llevando tiempo. Sólo quedó una pila de cenizas. El alguacil cree que estaba drogado. Open Subtitles ليس الكثير، كان يأخذ وقتًا طويلاً، الرّجل كان كومةً من الرّماد، وأعرف المأمور يحسب أنّها المخدرات.
    Me estaba yendo cuando entró mi jefe con una pila de cosas y dos asistentes y me dijo: Open Subtitles كنت اغادر مكتبى عندما دخل المدير و معه كومه من السجلات مع اثنين من المساعدين
    Pero, ¿qué puedes decir de una pila de ladrillos? Open Subtitles ولكن ما الذى يمكنك قوله لكومة من القرميد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more