"una sonrisa en" - Translation from Spanish to Arabic

    • ابتسامة على
        
    • إبتسامة على
        
    • وابتسامة على
        
    • رسم الابتسامة على
        
    • ابتسامه على
        
    • بإبتسامة على
        
    • بابتسامة على
        
    • إبتسامة في
        
    Por primera vez en la historia... del básquetbol de Penn State... volarán de aquí con una sonrisa en la cara. Open Subtitles ولأول مرة في تاريخ كرة السلة في ولاية بنسلفانيا سوف يقلعون من هنا مع ابتسامة على وجوههم
    Besa a un payaso, pon una sonrisa en tu almohada. Open Subtitles قبِّلى المُهرِّج, واحصُلى على ابتسامة على وِسادتِك.
    No te dejare hasta que... vea una sonrisa en tu cara. Open Subtitles والآن لن أتركك حتى أرى ابتسامة على هذا الوجه
    Mientras más esperes, si tienes paciencia, te dibujará una sonrisa en la cara. Open Subtitles أترين, تلك هي الطريقة الوحيدة للإستمتاع به, ووضع إبتسامة على وجهكِ
    Los cimientos de esta estructura son tan fuertes que ningún Raj Aryan... con un violín y una sonrisa en su rostro... podrá atreverse a entrar aquí para cambiar las cosas. Open Subtitles ان أساس هذا البنية قوي بحيث لا وبيده كماّن و ابتسامة على وجهه لن يتجرئا ابداً بالمشي هنا لتغير اشياء بالمنطقة
    O pones una sonrisa en tu cara o te pondré a acomodar estantes donde nadie tenga que mirarte. Open Subtitles ستبقين ابتسامة على وجهك أو سأتركك عند أرفف المخازن حيث لا يراكِ أحد
    y asegúrate de tener una sonrisa en tu cara y entonces, estupido y maldito cobarde, sabrás lo que es ser mujer Open Subtitles وتتأكد أن تبقي ابتسامة على وجهك وبعدها جبان غبي
    Lo extraño es que tenía una sonrisa en su rostro. Open Subtitles الشئ الغريب انه كانت هناك ابتسامة على وجهه
    Me disparó con una sonrisa en la cara. Open Subtitles لقد أطلقت علي النار مع ابتسامة على وجهها
    ¿No quieres enviarme a las minas de sal con una sonrisa en mi rostro? Open Subtitles ألا تريدين إرسالي إلى مناجم الملح مع ابتسامة على وجهي؟
    Cada día, me lanzan al aire y pego la cabeza de una alfombra de 5 centimetros con una sonrisa en mi cara. Open Subtitles كل يوم ,أحصل على المستوى العالي المرمي في الهواء وانتقد روؤسهم على ما يقارب 2 بوصة مع ابتسامة على وجهي
    Luego de una hora él muere... con una sonrisa en su rostro. Open Subtitles حوالي ساعة أو نحو ذلك في وقت لاحق أنه مات مع ابتسامة على وجهه
    Puedo ver el comienzo de una sonrisa en tu cara. Open Subtitles يُمْكِنُأَنْيَرى بِدايات إبتسامة على وجهِكِ
    Entonces verás las tacitas de budín son deliciosas porque te ponen una sonrisa en el rostro. Open Subtitles إذا أترى الكريمه لذيذه جدا لأنها ترسم إبتسامة على وجهك
    El último tipo que me costó un montón de dinero no me lo dijo con una sonrisa en su cara. Open Subtitles أتعرف الرجل الأخير الذي كلفني الكثير من النقود لم يخبرني عن ذلك مع إبتسامة على وجهه
    Salí de la embajada con ese trozo de papel en mi mano, saltando de alegría, con una sonrisa en mi rostro y sabiendo que mi vida estaba a punto de cambiar. TED خرجت من السفارة حاملا قطعة من الورق في يدي، وقفزة في خطاي، وابتسامة على محياي، مدركا أن حياتي على وشك أن تتغير.
    Pero Sharon y Dan han encontrar un cirujano en Canadá que pueden ser capaces de poner Lauren una sonrisa en la cara Open Subtitles لكن شارون و دان عثرا على جراح في كندا ربما يكون قادراً على رسم الابتسامة على وجه لورين
    Ella dibujó una sonrisa en la cabeza del contorno, yo hice unos ojos... y enseguida estábamos riéndonos como niños. Open Subtitles لقد رسمت ابتسامه على مخطط رأس الضحيه و أنا رسمت عينين و بعدها بأنا بالضحك كالأطفال
    Bueno, si sirve de consuelo puedo oficialmente decir, murieron con una sonrisa en la cara. Open Subtitles حسنا ان كان هناك عزاء يمكنني الان ان اقول رسمياً هم توفوا بإبتسامة على وجههم
    ¿Escoge el tipo más bueno, llévatelo a casa, haz cosas indecibles con él, luego, dale una patada en el trasero con una sonrisa en su rostro y marcas de dientes en su trasero? Open Subtitles تختارين أكثر الرجال إثارة بالغرفة تأخذينه للبيت, تفعلين معه أشياء لا تقال ثم تركلينه للشارع بابتسامة على وجهه
    Tengo la sensación de que hoy será un día maravilloso el sol en el cielo tiene una sonrisa en su cara y brilla en un saludo a la raza Americana. Open Subtitles لدي إحساس بأن هذا سيكون يوم رائع الشمس في السماء لديه إبتسامة في وجهه ♪ وتحية ساطعة للعرق الأمريكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more