"una visita sorpresa" - Translation from Spanish to Arabic

    • بزيارة مفاجئة
        
    • زيارة مفاجئة
        
    • زيارة غير
        
    Ese fin de semana en lugar de reparar las cercas, hizo una visita sorpresa a su hijo en Fort McMurray. Open Subtitles ,في عطلة نهاية الأسبوع تلك ,بدلا من إصلاح الأسوار .فران ذهبت بزيارة مفاجئة لأبنها في فورت ماكموراي
    Estábamos a la caza de una visita sorpresa. Open Subtitles و بعد ذلك، ﺇتجهنا جنوباً وقمنا بزيارة مفاجئة
    Creo que podríamos hacer una visita sorpresa a Ofelia. Open Subtitles أفترض أنه علينا أن نقوم بزيارة مفاجئة إلى أوفيليا
    Agradecería un poco de discreción en lugar de realizar una visita sorpresa a mi oficina. Open Subtitles سأقدر لكما بعض التقدير على هذا كما أنني أعارض أيّ زيارة مفاجئة لمكتبي
    No olvidéis que es una visita sorpresa. Open Subtitles تذكّروا الآن, من المُفترض أنها زيارة مفاجئة
    Si supieras que iba a venir, esto ya no sería una visita sorpresa. Open Subtitles لو علمت بمجيئي لن تكون زيارة غير معلنة
    Tengo que hacerle una visita sorpresa a un hombre. Open Subtitles أنا بحاجة للقيام بزيارة مفاجئة لبعض الرجال
    Creo que podríamos hacer una visita sorpresa a Ofelia. Open Subtitles أفترض أنه علينا أن نقوم بزيارة مفاجئة إلى أوفيليا
    Por si Inmigración vuelve a hacer una visita sorpresa. Open Subtitles في حال قامت هيئة المهاجرين بزيارة مفاجئة ؟
    Ya, bueno, vamos a estar muy jodidos si el trabajador social nos hace una visita sorpresa y la casa huele como Snoop Dogg. Open Subtitles سيتم بعثرتنا في دور الرعاية حينما تقوم العاملة الإجتماعية بزيارة مفاجئة حينما تغطي رائحة الحشيش هذا المنزل ..
    No pensaste de verdad que ibas a hacer una visita sorpresa... a mi casa y no te iba a devolver el favor. Open Subtitles أنت لم تعتقدِ بأنكِ ستقومين بزيارة مفاجئة إلى منزلي, ولا تتوقعين أن أرد المعروف
    Y si él decide hacer una visita sorpresa... ése es el día que te mandamos a Tustin a recoger una carga de mierda. Open Subtitles و لو قرر أن يقوم بزيارة مفاجئة فسنقوم بإرسالك لـ "تاستين" لجمع القمامة
    Una vez hice una visita sorpresa al palacio de un dictador en el rio Tigris. Open Subtitles قمت بزيارة مفاجئة لمكان الخدمة
    Todd, me dijo que el padre de Vimi estaba preparando una visita sorpresa y que si no le ayudaba, perdería a Vimi para siempre. Open Subtitles تود ، وقال لي والد لVimi وكان يقوم بزيارة مفاجئة وإذا لم أكن مساعدته ، وقال انه تفقد Vimi إلى الأبد.
    Chicas, me han dicho que el crítico culinario del New York Times igual nos hace una visita sorpresa esta tarde. Open Subtitles أيتها السيدات،لقد وصلنا خبر أن "ناقد الطعام لجريدة "مدينة نيويورك قد يقوم بزيارة مفاجئة هذا المساء
    d) La delegación de la Oficina del Comité Especial realizó una visita sorpresa al centro de desensamblaje de blindados en Al Haswa, antes de salir para Bahrein el día 29 de enero de 1993. UN د - قام وفد أعضاء مكتب اللجنة الخاصة بزيارة مفاجئة إلى مركز تفكيك الدروع في الحصوة قبل مغادرته إلى البحرين يوم ٢٩/١/١٩٩٣.
    Tienes que quedarte ahí hasta que ese inspector escolar psicópata haga una visita sorpresa. Open Subtitles يجب أن تبقى هنالك حتى يقوم المفتش بعمل زيارة مفاجئة
    Querido,mis viejas amigas de la hermandad nos han dado una visita sorpresa. Open Subtitles عزيزي , صديقاتي السابقات في الأخوية . قرروا أن يعملوا لي زيارة مفاجئة
    No puede considerarse una visita sorpresa, inspector. Open Subtitles من الصعب تسميتها زيارة مفاجئة ايها المحقق
    No será una visita sorpresa si les damos otra hora, ¿no? Open Subtitles لن تكون زيارة مفاجئة إن أجلنا ذلك، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more