| Miembro de la Unión de Juristas del Sudán desde 1998 | UN | عضو في اتحاد الحقوقيين السودانيين منذ عام 1998 |
| En 1975 participó en la creación de la Unión de Juristas Árabes y en 1991 organizó la primera Conferencia de decanos de las facultades de derecho árabes sobre la formación en materia de derechos humanos. | UN | وفي عام 1975 ، ساعد في تأسيس اتحاد الحقوقيين العرب. ونظم في عام 1991 أول ندوة لعمداء كليات الحقوق في العالم العربي حول تدريس حقوق الإنسان. |
| En 1975 participó en la creación de la Unión de Juristas Árabes y en 1991 organizó la primera Conferencia de decanos de las facultades de derecho árabes sobre la formación en materia de derechos humanos. | UN | وساهم في عام 1975 في إنشاء اتحاد الحقوقيين العرب. وفي عام 1991، نظم المؤتمر الأول لعمداء كليات الحقوق العربية المتعلق بتدريس حقوق الإنسان. |
| - Entidades consultivas especiales: Amnistía Internacional, Asian Indigenous and Tribal Peoples Network, Coalición contra la Trata de Mujeres, Comisión Internacional de Juristas, Consejo Indio de Sudamérica, Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos, Servicio de Información contra el Racismo, Servicio Internacional Pro Derechos Humanos y Unión de Juristas Árabes; | UN | - الفئة الخاصة: منظمة العفو الدولية، ودائرة المعلومات المناهضة للعنصرية، وشبكة الشعوب الأصلية والقبلية الآسيوية، وائتلاف مكافحة الاتجار بالمرأة، والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية، ولجنة الحقوقيين الدولية، والرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها، والخدمة الدولية لحقوق الإنسان، واتحاد الحقوقيين العرب؛ |
| Intervinieron además las siguientes ONG: Friends World Committee for Consultation - Quakers, Unión de Juristas Árabes y Defensa de Niñas y Niños Internacional. | UN | وقدمت المنظمات غير الحكومية التالية أيضاً مداخلات وهي لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (كويكرز)() واتحاد الحقوقيين العرب() والحركة الدولية للدفاع عن الأطفال. |
| N. Unión de Juristas del Sudán | UN | نون - نقابة المحامين السودانيين |
| La Unión de Juristas Árabes fue fundada el 15 de enero de 1975. | UN | تأسس اتحاد الحقوقيين العرب في 15 كانون الثاني/يناير 1975. |
| 700. La Comisión escuchó asimismo una declaración de la siguiente organización no gubernamental: Unión de Juristas Arabes (18ª). | UN | ٧٠٠- واستمعت اللجنة كذلك إلى بيان أدلت به المنظمة غير الحكومية التالية: اتحاد الحقوقيين العرب )٨١(. |
| Vicepresidente de la Unión de Juristas (desde 1992); | UN | نائب رئيس رابطة " اتحاد الحقوقيين " )منذ عام ١٩٩٢(؛ |
| Unión de Juristas Árabes | UN | اتحاد الحقوقيين العرب |
| Vicepresidente de la Unión de Juristas (desde 1992); | UN | نائب رئيس رابطة " اتحاد الحقوقيين " )منذ عام ١٩٩٢(؛ |
| Unión de Juristas Árabes | UN | اتحاد الحقوقيين العرب |
| Unión de Juristas Árabes | UN | اتحاد الحقوقيين العرب |
| Unión de Juristas Árabes | UN | اتحاد الحقوقيين العرب |
| Unión de Juristas Árabes | UN | اتحاد الحقوقيين العرب |
| Organizaciones no gubernamentales: Federación Internacional de Mujeres Universitarias (también en nombre de ocho organizaciones no gubernamentales), International Federation of Rural Adult Catholic Movements, Instituto Internacional de Estudios sobre la No Alineación, Movimiento Indio " Tupaj Amaru " (también en nombre de Movimiento Cubano por la Paz y la Soberanía de los Pueblos y la Unión de Juristas Árabes) 19.ª | UN | المنظمات غير الحكومية: حركة " توباي أمارو " الهندية (نيابة أيضاً عن الحركة الكوبية من أجل سلام شعوب العالم وسيادتها، واتحاد الحقوقيين العرب)، الاتحاد الدولي للجامعيات (نيابة عن 7 منظمات غير حكومية)، الاتحاد الدولي لحركات البالغين الريفيين الكاثوليكيين، المعهد الدولي لدراسات عدم الانحياز |
| e) Observadores de las siguientes ONG: Asociación Internacional de Abogados y Juristas Judíos, Consejo Internacional B ' nai B ' rith (también en nombre del Comité de Coordinación de Organizaciones Judías), Organización Internacional de Mujeres Sionistas, Unión de Juristas Árabes y United Nations Watch. | UN | (ه) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: مجلس بناي بريث الدولي (بالنيابة أيضاً عن مجلس التنسيق للمنظمات اليهودية) والرابطة الدولية للمحامين والحقوقيين اليهود، ومرصد الأمم المتحدة، والمنظمة النسائية الصهيونية الدولية، واتحاد الحقوقيين العرب. |
| d) Observadores de las organizaciones no gubernamentales siguientes: Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine, Comisión Árabe de Derechos Humanos, Norte-Sur XXI, Unión de Juristas Árabes, United Nations Watch. | UN | (د) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: اللجنة العربية لحقوق الإنسان، مركز البحوث المتعلقة بحقوق وواجبات الإنسان، ومنظمة الشمال - الجنوب في القرن الحادي والعشرين، واتحاد الحقوقيين العرب، ومرصد حقوق الإنسان. |
| Los dirigentes de la Unión de Juristas del Sudán, una organización creada recientemente, se reunieron con el Relator Especial el 6 de agosto de 1996. | UN | ٤٠ - التقت قيادة نقابة المحامين السودانيين، وهي منظمة أنشئت منذ عهد قريب، بالمقرر الخاص يوم ٦ آب/أغسطس ١٩٩٦. |
| Desde su creación no se había realizado actividad concreta alguna, salvo la aprobación de su carta, que define a la Unión de Juristas del Sudán como una organización no gubernamental cuyos objetivos son los siguientes: | UN | ولم تقم المنظمة بأنشطة محددة منذ إنشائها إلا فيما يختص باعتماد الميثاق، الذي ينص على أن نقابة المحامين السودانيين هي منظمة غير حكومية تسعى لتحقيق الغايات واﻷهداف التالية: |
| N. Unión de Juristas del Sudán | UN | نون - نقابة المحامين السودانيين |