"uniformes relativas a" - Translation from Spanish to Arabic

    • موحدة تتعلق
        
    • الموحدة المتعلقة
        
    • موحدة بشأن
        
    Enmiendas al Reglamento No. 6. Prescripciones uniformes relativas a la homologación de indicadores de dirección para vehículos de motor y sus remolques. UN تعديلات اللائحة رقم 6: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على إشارات تحديد الاتجاه للمركبات الآليـــــة وقاطراتها.
    Enmiendas al Reglamento No. 13. Prescripciones uniformes relativas a la homologación de los vehículos de las categorías M, N y O en lo que concierne al frenado. UN تعديلات اللائحة رقم 13: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات الآلية من الفئة ميم ونون وسين فيما يتصل بالمكابح.
    Enmiendas al Reglamento No. 23. Prescripciones uniformes relativas a la homologación de los proyectores de marcha atrás para los vehículos automóviles y sus remolques. UN تعديلات اللائحة رقم 23: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مصابيح التحرك إلى الخلف للمركبات الآلية ومقطوراتها.
    Prescripciones uniformes relativas a la homologación de sistemas de retención infantil para vehículos a motor. UN الأحكام الموحدة المتعلقة باعتماد الأنظمة المعززة لأحزمة سلامة الأطفال على متن المركبات الآلية.
    Disposiciones uniformes relativas a la aprobación de grandes vehículos de pasajeros en lo que respecta a su construcción en general. 7 de diciembre de 2002 UN الأحكام الموحدة المتعلقة بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة فيما يتصل بصنعها. 7 كانون الأول/ديسمبر 2002
    Prescripciones uniformes relativas a la homologación de vehículos en lo concerniente a la instalación de dispositivos de iluminación y señalización luminosa. 1º de enero de 1982 UN أحكام موحدة بشأن الموافقة على المركبات من حيث تركيب المصابيح وأجهزة الإشارة الضوئية. 1 كانون الثاني/يناير 1982
    Enmiendas al Reglamento No. 36. Prescripciones uniformes relativas a las características de construcción de los vehículos de transporte público de personas. UN تعديلات اللائحة رقم 36: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة فيما يتصل ببنائها العام.
    Enmiendas al Reglamento No. 38. Prescripciones uniformes relativas a la homologación de las luces antinieblas traseras para los vehículos de motor y sus remolques. UN تعديلات اللائحة رقم 38: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مصابيح الضباب الخلفية للمركبات الآلية وقاطراتها.
    Enmiendas al Reglamento No. 48. Prescripciones uniformes relativas a la homologación de vehículos en lo concerniente a la instalación de dispositivos de iluminación y señalización luminosa. UN تعديلات اللائحة رقم 48: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات فيما يتصل بتثبيت أجهزة الإنارة والإشارة الضوئية.
    Enmiendas al Reglamento No. 52. Prescripciones uniformes relativas a las características de construcción de los vehículos M2 y M3 de transporte en común de pequeña capacidad. UN تعديلات اللائحة رقم 52: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات منخفضة القدرة من فئة ميم 2 وميم 3 فيما يتصل ببنائها العام.
    Enmiendas al Reglamento No. 66. Prescripciones uniformes relativas a la homologación de los vehículos de gran capacidad para el transporte de personas respecto a la resistencia mecánica de su superestructura. UN تعديلات اللائحة رقم 66: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة فيما يتصل بمتانة هيكلها العلوي.
    Enmiendas al Reglamento No. 92. Prescripciones uniformes relativas a la homologación de sistemas silenciadores de reemplazo para motocicletas. UN تعديلات اللائحة رقم 92: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على استبدال أنظمة كتم صوت عادم الدراجات النارية.
    Prescripciones uniformes relativas a la homologación de vehículos en lo concerniente a la instalación de dispositivos de iluminación y señalización luminosa. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات من حيث تركيب المصابيح وأجهزة الإشارة الضوئية.
    Enmiendas al reglamento No. 66. Prescripciones uniformes relativas a la homologación de los vehículos de gran capacidad para el transporte de personas respecto a la resistencia mecánica de su superestructura. UN تعديلات على اللائحة رقم 66: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة من حيث متانة هيكلها العلوي.
    Reglamento No. 107. Prescripciones uniformes relativas a la homologación de los vehículos de pasajeros de dos pisos en lo referente a sus características generales de construcción. UN اللائحة رقم 107: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة ذات الطابقين فيما يتصل بصنعها العام.
    Prescripciones uniformes relativas a la homologación de los vehículos de categoría M2 o M3 en relación con su construcción general. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات من أي من الفئتين ميم 2 وميم 3 فيما يتصل ببنائها العام.
    Disposiciones uniformes relativas a la aprobación de vehículos en lo que respecta a equipo de velocímetros, comprendida su instalación. 7 de diciembre de 2002 UN الأحكام الموحدة المتعلقة بالموافقة على جهاز عداد السرعة في المركبات بما في ذلك تركيبها. 7 كانون الأول/ديسمبر 2002
    Disposiciones uniformes relativas a la construcción de vehículos de transporte público de baja capacidad. 7 de diciembre de 2002 UN الأحكام الموحدة المتعلقة بصنع مركبات الخدمات العامة الصغيرة الحجم. 7 كانون الأول/ديسمبر 2002
    Disposiciones uniformes relativas a la aprobación de vehículos de la categoría L en lo que respecta a los frenos. 7 de diciembre de 2002 UN الأحكام الموحدة المتعلقة بالموافقة على المركبات الآلية من الفئة لام فيما يتصل بالمكابح. 7 كانون الأول/ديسمبر 2002
    Reglamento núm. 41. Prescripciones uniformes relativas a la homologación de motocicletas en lo que se refiere al ruido. 1 de junio de 1980 UN اللائحة رقم 41: الأحكام الموحدة المتعلقة بالدراجات النارية من حيث الضوضـــاء. 1 حزيران/يونيه 1980
    Prescripciones uniformes relativas a la homologación de vehículos en lo concerniente a la instalación de dispositivos de iluminación y señalización luminosa. 1º de enero de 1971 UN أحكام موحدة بشأن الموافقة على المركبات من حيث تركيب المصابيح وأجهزة الإشارة الضوئية. 1 كانون الثاني/يناير 1982

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more