"utilizando el método de" - Translation from Spanish to Arabic

    • باستخدام طريقة
        
    • باستخدام أسلوب
        
    • في استخدام نهج
        
    • تستخدم طريقة
        
    • المحسوبة بطريقة
        
    • ينفذ بطريقة
        
    Los nuevos métodos se utilizan cuando hay un número insuficiente de puestos de tipo masculino iguales o comparables para hacer una comparación directa con puestos de tipo femenino utilizando el método de puesto a puesto. UN والطريقتان الجديدتان تتاحان حين يكون هناك عدد من أصناف عمل الذكور ذات القيمة المساوية أو المشابهة غير كاف ﻹجراء مقارنة مباشرة مع أصناف عمل اﻹناث باستخدام طريقة مقارنة العمل بعمل.
    Con fines de valoración, la depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal respecto de la vida útil de los bienes de que se trate. UN وﻷغراض التقييم، يحتسب الاهتلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الافتراضي لﻷصول ذات الصلة.
    Con fines de valoración, la depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal respecto de la vida útil de los bienes de que se trate. UN ولأغراض التقييم، يحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الافتراضي للأصول ذات الصلة.
    Las proyecciones demográficas por edad y sexo se preparan utilizando el método de componentes, que requiere la formulación de hipótesis explícitas sobre los futuros niveles y tendencias de la fecundidad, la mortalidad y las migraciones internacionales. UN ويجري إعداد الإسقاطات السكانية المصنفة حسب العمر ونوع الجنس باستخدام أسلوب العناصر المكونة الذي يتطلب وضع افتراضات صريحة بشأن مستويات واتجاهات الخصوبة والوفيات والهجرة الدولية في المستقبل.
    a) Se sigan utilizando el método de sustitución de los ingresos y la metodología conexa para la determinación de la remuneración pensionable de dicho personal, así como el 66,25% del sueldo neto pensionable a los efectos de la conversión de los sueldos netos en sueldos brutos; UN )أ( الاستمرار في استخدام نهج استبدال الدخل والمنهجية المتصلة به لتحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاشات التقاعدية لهؤلاء الموظفين، بما في ذلك استخدام نسبة ٦٦,٢٥ في المائة من صافي اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي ﻷغراض تحديد إجمالي اﻷجور؛
    Con fines de valoración, la depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal respecto de la vida útil de los bienes de que se trate. UN ولأغراض التقييم، يحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الافتراضي للأصول ذات الصلة.
    Con fines de valoración, la depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal respecto de la vida útil de los bienes de que se trate. UN ولأغراض التقييم، يحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الافتراضي للأصول ذات الصلة.
    Con fines de valoración, la depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal respecto de la vida útil de los bienes de que se trate. UN ولأغراض التقييم، يحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى الأجل الافتراضي للأصول ذات الصلة.
    Con fines de valoración, la depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal respecto de la vida útil de los bienes de que se trate. UN ولأغراض التقييم، يحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الافتراضي للأصول ذات الصلة.
    Con fines de valoración, la depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal respecto de la vida útil de los bienes de que se trate. UN ولأغراض التقييم، يحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الافتراضي للأصول ذات الصلة.
    A los fines de valoración, la depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal respecto de la vida útil de los bienes de que se trate. UN ولأغراض حساب القيمة، يحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الافتراضي للأصول ذات الصلة.
    A los fines de valoración, la depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal respecto de la vida útil de los bienes de que se trate. UN ولأغراض حساب القيمة، يحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الافتراضي للأصول ذات الصلة.
    La depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal durante la vida útil estimada de los bienes. UN ويحسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الافتراضي للأصول ذات الصلة.
    La depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal de la vida útil de los bienes. UN ويحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى الفترة المقدرة لاستخدام الأصل.
    La depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal durante la vida útil estimada de los bienes. UN ولأغراض حساب القيمة يحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة المعدل الثابت على مدى العمر النافع للأصول.
    La depreciación se calcula utilizando el método de amortización lineal de la vida útil de los bienes. UN ويحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى الفترة المقدرة لاستخدام الأصل.
    Para los países de que no se dispusiera de datos reales sobre la deuda, se podrían hacer estimaciones sobre la base de los pagos futuros previstos, utilizando el método de los valores devengados. UN وبالنسبة للبلدان التي ليست لديها بيانات ديون فعلية، يمكن وضع تقديرات استنادا إلى المدفوعات المتوقعة في المستقبل باستخدام أسلوب الاستحقاق.
    El pasivo acumulado se calculó utilizando el método de la unidad de crédito proyectada. UN 61 - وقد احتسبت الالتزامات المستحقة باستخدام أسلوب ' ' تقدير المبالغ المستحقة حسب الوحدة``.
    Las estimaciones demográficas se presentan a intervalos de cinco años desde 1950 hasta 1995, mientras que las proyecciones se efectúan a intervalos de cinco años desde 1995 hasta el 2050, utilizando el método de componentes. UN ٣ - وتُعرض التقديرات السكانية على فترات مدة كل منها خمس سنوات من ٠٥٩١ إلى ٥٩٩١، في حين تأتي اﻹسقاطات السكانية على فترات كل خمس سنوات من ٥٩٩١ إلى ٠٥٠٢، باستخدام أسلوب العناصر المكونة.
    Este programa prevé adelantos o " pagos anticipados " de los ajustes por igualdad de remuneración utilizando el método de la comparación por representación. UN وهو ينص على ' دفعة أولية ' أو سلفة لتسويات اﻹنصاف في اﻷجر التي تستخدم طريقة المقارنة غير المباشرة.
    En el momento del reconocimiento inicial se designan al valor razonable más los costos de transacción, y posteriormente se reconocen al costo amortizado calculado utilizando el método de la tasa de interés efectiva. UN يُعترف بها أولا بالقيمة العادلة مضافا إليها تكاليف المعاملات ويعترف بها لاحقا بالتكلفة المهلكة المحسوبة بطريقة سعر الفائدة السائد.
    A juicio de la Comisión Consultiva, habría que explicar más claramente el significado de la expresión " sin pérdidas ni ganancias " empleada en la exposición del Secretario General, de manera que quede claramente demostrado si un ajuste ascendente de la escala de sueldos básicos/mínimos utilizando el método de consolidar puntos del multiplicador del ajuste por lugar de destino realmente no supondría costos adicionales a las Naciones Unidas. UN 5 - وترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي زيادة شرح عبارة " انتفاء الخسارة أو المكسب " المستخدمة في بيان الأمين العام حتى يتبين بوضوح ما إذا كان إجراء تعديل إلى أعلى في جدول المرتبات الأساسية/الدنيا الحالي، عندما ينفذ بطريقة ضم نقاط معامل تسوية مقر العمل، سوف لا يؤدي بالفعل إلى أية تكاليف إضافية بالنسبة للأمم المتحدة أو العكس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more