"véase el anexo iv" - Translation from Spanish to Arabic

    • انظر المرفق الرابع
        
    • أنظر المرفق الرابع
        
    • انظر المرفق السادس
        
    En cuanto a la situación de la presentación de informes de los Estados partes, véase el anexo IV al presente informe. UN وللاطلاع على حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف، انظر المرفق الرابع لهذا التقرير.
    En cuanto a la situación de la presentación de los informes por los Estados partes, véase el anexo IV al presente informe. UN وللاطلاع على حالة تقديم الدول اﻷطراف للتقارير، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    Para conocer el estado de la presentación de informes por los Estados partes, véase el anexo IV del presente informe. UN ولﻹطلاع على حالة تقديم التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    En cuanto a la situación de la presentación de los informes por los Estados partes, véase el anexo IV al presente informe. UN وللاطلاع على حالة تقديم الدول اﻷطراف للتقارير، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    Fuente: Datos del Banco Central de Liberia; véase el anexo IV. UN المصدر: البيانات مستمدة من مصرف ليبريا المركزي، انظر المرفق الرابع.
    El Comité aprobó el reglamento provisional en su 22ª sesión, celebrada el 15 de ocrtubre de 1991 (véase el anexo IV). UN وقد اعتمدت اللجنة النظام الداخلي المؤقت في جلستها ٢٢ المعقودة في ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ )انظر المرفق الرابع(.
    El Consejo de Administración aprobó el pago de 20.853.796 dólares respecto de las dos reclamaciones (véase el anexo IV). UN ووافق المجلس على منح تعويض بمبلغ ٧٩٦ ٨٥٣ ٢٠ دولارا فيما يتعلق بالمطالبتين )انظر المرفق الرابع(.
    No hubo informes de ataques aéreos en el mes de julio (véase el anexo IV). UN ولم يبلغ عن وقوع أية هجمات جوية في شهر تموز/يوليه (انظر المرفق الرابع).
    d) Libertad de expresión y el derecho a la información (en relación con los temas 34 y 70 de la lista preliminar) (véase el anexo IV). UN (د) " حرية التعبير والحق في الحصول على المعلومات " (في إطار البندين 34 و 70 من القائمة الأولية) (انظر المرفق الرابع).
    Al 20 de noviembre de 2009, el Comité había aprobado 17 declaraciones (véase el anexo IV del presente informe). UN وحتى 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، كانت اللجنة قد اعتمدت 17 بياناً (انظر المرفق الرابع لهذا التقرير).
    Al 19 de noviembre de 2010, el Comité había aprobado 17 declaraciones (véase el anexo IV del presente informe). UN وحتى 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، كانت اللجنة قد اعتمدت 17 بياناً (انظر المرفق الرابع لهذا التقرير).
    Al 2 de diciembre de 2011, el Comité había aprobado 19 declaraciones (véase el anexo IV del presente informe). UN وحتى 2 كانون الأول/ديسمبر 2011، كانت اللجنة قد اعتمدت 19 بياناً (انظر المرفق الرابع لهذا التقرير).
    Al 30 de noviembre de 2012, el Comité había aprobado 21 declaraciones (véase el anexo IV del presente informe). UN وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، كانت اللجنة قد اعتمدت 21 بياناً (انظر المرفق الرابع لهذا التقرير).
    En esa misma reunión, se dio lectura a una resolución de agradecimiento al Gobierno y al pueblo de Papua Nueva Guinea (véase el anexo IV del presente informe). UN وفي الجلسة نفسها، تُلي قرار بالاعراب عن التقدير لحكومة وشعب بابوا غينيا الجديدة )انظر المرفق الرابع من هذا التقرير(.
    25. El 29 de junio de 1993 la Corte Europea de Justicia declaró el caso sin lugar (véase el anexo IV del presente informe). UN ٢٥ - وفي ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٣ أعلنت محكمة العدل اﻷوروبية عدم مقبولية الدعوى )انظر المرفق الرابع لهذا التقرير(.
    Acuerdo sobre la interpretación común en el Comité Consultivo (véase el anexo IV). UN الاتفاق على تفسير مشترك في اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية )انظر المرفق الرابع
    La Jamahiriya Árabe Libia reformuló una objeción que había hecho en el momento de adherirse a la Convención (véase el anexo IV). UN ٩ - وأجرت الجماهيرية العربية الليبية إعادة صياغة للتحفظ الذي أبدته عند انضمامها الى الاتفاقية )انظر المرفق الرابع(.
    f) Patrocinio (subsidio de viaje y dietas) de expertos de Estados Miembros para que hicieran exposiciones técnicas y tomaran parte en las deliberaciones sobre las actividades del Programa (véase el anexo IV). UN (و) رعاية (تكاليف السفر وبدل الإعاشة اليومي) خبراء من الدول الأعضاء ومساعدتهم على تقديم عروض تقنية وعلى المشاركة في المداولات الدائرة حول أنشطة البرنامج (انظر المرفق الرابع).
    Se observa cierto aumento del número de mujeres en el Senado, en que ese porcentaje pasó del 6,6% al 9% (véase el anexo IV). UN ويمكن تسجيل بعض الزيادة في وجود النساء في مجلس الشيوخ حيث ارتفعت النسبة من ٦ر٦ إلى ٨ر٩ في المائة )انظر المرفق الرابع(.
    véase el anexo IV UN انظر المرفق الرابع
    véase el anexo IV UN أنظر المرفق الرابع
    En varios de los países donde radican grandes bancos también se está haciendo especial hincapié en la recomendación especial VII del Grupo Especial de Expertos Financieros (véase el anexo IV), que se refiere a las transferencias telegráficas. UN 30 - كما أبدت بعض البلدان المصرفية الكبرى اهتماما جديدا بالتوصية الخاصة السابعة التي أشارت بها فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية (انظر المرفق السادس) فيما يتعلق بالتحويلات البرقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more