"valor en libros de las inversiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • القيمة الدفترية للاستثمارات
        
    A raíz de la aplicación de esta política contable, el valor en libros de las inversiones se redujo en 1.050 millones de dólares. UN وأدى تطبيق هذه السياسة المحاسبية إلى خفض قدره 1.05 بليون دولار في القيمة الدفترية للاستثمارات.
    Las cifras comparativas al 31 de diciembre de 2011 representan el valor en libros de las inversiones; las cifras correspondientes a 2011 no se han recalculado, puesto que los efectos del cambio se han considerado irrelevantes. UN وتمثل الأرقام المقارنة لعام 2011 القيمة الدفترية للاستثمارات. ولم تُعرض أرقام عام 2011 من جديد حيث رؤي أن أثر تغير قيمها لا يستحق الذكر.
    Las cifras comparativas al 31 de diciembre de 2011 representan el valor en libros de las inversiones. UN وتمثل الأرقام المقارنة المحققة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 القيمة الدفترية للاستثمارات.
    Las cifras comparativas al 31 de diciembre de 2011 representan el valor en libros de las inversiones. UN وتمثل الأرقام المقارنة المسجلة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 القيمة الدفترية للاستثمارات.
    Las cifras comparativas al 31 de diciembre de 2011 representan el valor en libros de las inversiones. UN وتمثل الأرقام المقارنة الواردة في البيان المالي المؤرخ 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 القيمة الدفترية للاستثمارات.
    Las cifras comparativas al 31 de diciembre de 2011 representan el valor en libros de las inversiones. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، كانت الأرقام المقارنة هي القيمة الدفترية للاستثمارات.
    valor en libros de las inversiones UN القيمة الدفترية للاستثمارات
    valor en libros de las inversiones UN القيمة الدفترية للاستثمارات
    valor en libros de las inversiones UN القيمة الدفترية للاستثمارات
    Las cifras comparativas al 31 de diciembre de 2011 representan el valor en libros de las inversiones; las cifras correspondientes a 2011 no se han recalculado, puesto que los efectos del cambio se han considerado irrelevantes. UN وتمثل الأرقام المقارنة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 القيمة الدفترية للاستثمارات. ولم يُعد بيان أرقام عام 2011 بسبب اعتبار تأثير التغير في التقييم غير جوهري.
    Las cifras comparativas al 31 de diciembre de 2011 representan el valor en libros de las inversiones. UN وتمثل الأرقام المقارنة الواردة في البيان المالي عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 القيمة الدفترية للاستثمارات.
    Las cifras comparativas al 31 de diciembre de 2011 representan el valor en libros de las inversiones; las cifras correspondientes a 2011 no se han recalculado, puesto que los efectos del cambio se han considerado irrelevantes. UN وتمثل الأرقام المقارنة الواردة في البيان المالي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 القيمة الدفترية للاستثمارات. ولم تبين أرقام عام 2011 من جديد حيث ارتئي أن أثر التغير في التقييم قد كان غير ذي شأن؛
    Al 31 de diciembre de 2013, las inversiones en la cuenta mancomunada se habían revaluado a su valor razonable. las cifras comparativas al 31 de diciembre de 2011 representan el valor en libros de las inversiones; Las cifras correspondientes a 2011 no se han recalculado, puesto que los efectos del cambio se han considerado irrelevantes. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، أعيد تقييم الاستثمارات في صندوقي النقدية المشترَكين بالقيمة العادلة. وتمثل الأرقام المقارنة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 القيمة الدفترية للاستثمارات. ولم تجر إعادة بيانات عام 2011 حيث اعتُـبر أن الآثار المترتبة على التغيير في التقييم ليست جوهرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more