van a matar a uno de nosotros. ¿Por qué no están molestos? | Open Subtitles | لا انهم سيقتلون احدنا لماذا انتم سعيدين؟ |
Son asesinos en masa. van a matar a gente inocente con él. | Open Subtitles | إنّهم مجرمون بالجملة، سيقتلون أناساً أبرياء بتلك المواد |
En algún momento, van a matar a uno de nosotros para demostrarle a los policías que esto es en serio, ¿verdad? | Open Subtitles | في مرحلة ما، سيقتلون أحدنا ليظهروا للشرطة بأنّهم جادّين، حسناً؟ |
van a matar a tu novio tal como mataron al mío. | Open Subtitles | سوف يقتلون صاحبكِ مثلما قتلوا صاحبي تماماً |
van a matar a ese tipo. El novio de esa chica está furioso. | Open Subtitles | سوف يقتلون الشاب الليلة وحبيب تلك الفتاة غاضب جدا |
Probablemente tengas razón. Nos van a matar a los dos. | Open Subtitles | ،ربما تكون محقاً حتماً سيقتلوننا كلانا |
Y todos pensamos: "Van a disparar y nos van a matar a todos". | Open Subtitles | والكل إعتقد أنهم سيقومون بقتلنا جميعا فى ذلك الخندق |
Si, muchos hombres dicen que van a matar a sus esposas, pero ¿cómo van a probar que realmente lo llevó adelante? | Open Subtitles | أجل، الكثير من الرجال يقولون أنّهم سيقتلون زوجاتهم، ولكن كيف ستثبتون يا رفاق أنّه نفذ ذلك فعلاً؟ |
Si no la subes al escenario, esas personas van a matar a alguien, y ese alguien vas a ser tú porque subiré al escenario y les diré a todos que todo esto es tu culpa. | Open Subtitles | إذا لم تخرجها إلى المنصة هؤلاء الأشخاص سيقتلون أحد و هذا الشخص سيكون أنت |
Pues, creo que van a matar a un agente del KGB. | Open Subtitles | أظن أنهم سيقتلون عميلًا في الاستخبارات الروسية |
Dicen que van a matar a un rehén cada hora si no se cumplen sus demandas. | Open Subtitles | يقولون أنهم سيقتلون ضحية كل ساعة لو لم يتم تنفيذ مطالبهم |
Si no le doy a esa gente lo que ellos quieren, van a matar a mi hijo. | Open Subtitles | إذا لَم أعطِ هؤلاء الناس ما يريدونه، سيقتلون ابني |
Si no hago lo que esta gente quiere, van a matar a Olivia. | Open Subtitles | إذا لم أفعل ما يريده هؤلاء الناس سيقتلون أوليفيا |
Tan pronto se den cuenta que no estoy, van a matar a mi esposa, a mi hija. | Open Subtitles | فور أن يكتشف أنني اختفيت سوف يقتلون زوجتي، وابنتي. |
Los Metas van a matar a toda nuestra Familia si acepto este trato. | Open Subtitles | والميتاس سوف يقتلون عائلتنا بأكملها إذا قبلت هاذه الصفقة |
En menos de 20 minutos, van a matar a 60 de los que estamos aquí. | Open Subtitles | في أقل من 20 دقيقة، سوف يقتلون 60 شخصًا من عندنا في هذه الغرفة. |
¡Van a matar a mi hijo! ¡Maldito sea! | Open Subtitles | انهم سوف يقتلون إبني، يا رجل اللعنة |
Ahora ellos dicen que van a matar a todos los bautizados. Nadie te forzó a ser bautizado. | Open Subtitles | ألأن يقولون أنهم سوف يقتلون كل من تعمد |
¡Sandra, bruja! ¡Nos van a matar a los dos! | Open Subtitles | -ساندرا أيتها الحقيرة,الان سيقتلوننا كلانا |
ay mierda, nos van a matar a todos en serio debería ir a revisar a los pasajeros | Open Subtitles | اللعنة سيقومون بقتلنا جميعاً يجب أن أطمئن على المسافرين |
van a matar a Derek y a Scott. ¿Boyd? ¿Boyd? Soy yo. | Open Subtitles | وسيقتلون "ديريك" و "سكوت" "بويد" ؟ "بويد" ؟ |
van a matar a Ethan y van a matar a Benji. | Open Subtitles | وهم في طريقهم لقتل إيثان. وهم في طريقهم لقتل بينجي. |
No. Esas luces de Navidad van a matar a toda esa gente. | Open Subtitles | رقم هؤلاء أضواء عيد الميلاد و _ ستعمل قتل كل هؤلاء الناس. |
Disculpe, ¿ha dicho que van a matar a alguien? ¿Señor? | Open Subtitles | آسفة هل قلت أن أحدهم سيقتل شخصا آخر ؟ |
Si no creen que confiamos en Michael, nos van a matar a todos. | Open Subtitles | اذا لم يصدقو أننا واثقين من مايكل, سيقتلونا! |