Mi madre siempre decía, "si quieres agua limpia, Ve al nacimiento del río". | Open Subtitles | أمي دائماً تقول إذا أردت ماء صافي إذهب إلى منبع التيار |
Ve al jardín. | Open Subtitles | إذهب إلى الحديقه ليس من الملائم لإبن فرعون |
Ve al muelle 64 este sábado a las 11:00 a. m. en punto. | Open Subtitles | اذهب إلى الرصيف 64 هذا السبت في الحادية عشر صباحاً بالضبط |
Ve al vertipuerto más cercano, indica tu destino, y serás llevado casi como un pasajero. | TED | اذهب إلى المطار العمودي المحلي, حدد وجهتك, ستعامل تقريبا مثل الركاب. |
¡Anda! Ve al molino antes que el Sr. Hammond te azote. ¡Anda! | Open Subtitles | هيا اذهبي إلى المطحنة قبل أن يقوم السيد هاموند بجلدك بالسوط |
Sophie, Ve al baño de las niñas un minuto. | Open Subtitles | صوفي، إذهبي إلى غرفة البنات الصغيرات لمدّة دقيقة. |
Ve al cine y trae esa jaula antes de que la encuentre la policía. | Open Subtitles | اذهب الى هذه السينما فورا واسترجع قفص الطيور هذا قبل ان يعثر عليه البوليس |
Ve al pagador y cobra tu tiempo. | Open Subtitles | إذهب إلى مدير المرتبـات وإسحب حقّـك |
Ve al altar, hijo mío... enciende una vela... y pregúntaselo a Dios. | Open Subtitles | إذهب إلى المذبح يا إبني إشعل شمعة وأسأل الرب |
Axel, Ve al hospital y has que te revisen ese chichón en la cabeza. | Open Subtitles | أكسل ، قلت لك إذهب إلى المستشفى ليفحصوا ذلك الجرح |
- Además, eso es tarea de las secretarias... - Ve al teléfono público. | Open Subtitles | ---ـ بجانب أن ذلك العمل للسكرتيريين ـ إذهب إلى ذلك الهاتف |
Ve al hospital y apodérate de la bala. | Open Subtitles | اذهب إلى ذلك المستشفى واحصل على تلك الرصاصة |
Habla con él. - Luego Ve al hospital. - Es un caso único. | Open Subtitles | ثم اذهب إلى المستشفى انها جزء من الموضوع |
Ve al vestuario de hombres. Vamos, está al otro lado. | Open Subtitles | اذهب إلى غرفة تبديل الرجال في الجهة اﻷخرى |
¡No te preocúpes ! ¡Ve al refugio! | Open Subtitles | لا تقلقي بشأننا اذهبي إلى الملجأ |
Ve al hotel, métete en esa tina gigante y relájate. | Open Subtitles | اذهبي إلى الفندق استرخي داخل الحوض الكبير، أراك لاحقاً |
Discúlpate un momentito... Ve al baño de señoras y deja tu maletín aquí. | Open Subtitles | دعيني أقترح هذا أعذرني لبضعة دقائق إذهبي إلى غرفة السيدات إتركي حقيبتك هنا |
Bueno. Yo entrare primero, tu Ve al baño. | Open Subtitles | صحيح, حسنا, أنا سأذهب أولا وأنتي إذهبي إلى الحمام |
Fred, Ve al pueblo rápido. Llama a Joyce en Singapore. | Open Subtitles | فريد, اذهب الى القرية بأسرع ما يمكنك, واتصل بجويسى فى سنغافورة |
Ve al pueblo. Ve con esa vieja, fea, gorda... | Open Subtitles | اذهب الى القرية اذهب الى عجوزك البدينة القبيحة |
Ve al grano. | Open Subtitles | لا تشغل بالك بالفتاة ادخل في صلب الموضوع |
Ve al hospital y vuelve a poner esa cosa... en su sitio. | Open Subtitles | إذهب الى المستشفى ليعيدوا لك هذا الشيء الى الداخل |
Ve al ordenador y arranca el programa nuclear. | Open Subtitles | إذهبْ إلى حاسوبِكَ، إعرضْ برنامجَكَ النووي. |
Deja de dar vueltas, y Ve al grano. | Open Subtitles | توقف عن الثرثرة و أدخل في صلب الموضوع |
Ve al restaurante del hotel, consígueme caldo de cebolla. ¡Ve! | Open Subtitles | أذهبي إلى مطعم الفندق أجلبي بعض مرق البصل الآن |
Ve al laboratorio, entra en el ordenador y envíame un archivo al móvil. | Open Subtitles | ادخل إلى المختبر وأرسل ملفا من الحاسب عبر البريد الالكتروني إلى هاتفي الخلوي |
Ve al hospital. Di a los enfermos que se preparen para marcharse. | Open Subtitles | إذهبى إلى المستشفى إخبرى المرضى أن يستعدوا للرحيل |
Ve al abogado y dile que iré donde quieran. | Open Subtitles | اذهبى الى المحامى و قولى له انى ساذهب الى اى مكان يريدون ان يبعثوا بى اليه |
Ve al cuarto del personal, ahora. | Open Subtitles | انت,اذهبي الى غرفة المدرسين الان |
Ve al taller de Schultz mañana. | Open Subtitles | كن في مشغل سكلتز الساعة الرابعة غداً |