"vendedor de" - Translation from Spanish to Arabic

    • بائع
        
    • مندوب مبيعات
        
    • كبائع
        
    • لبائع
        
    • المبيعات
        
    • تجار
        
    • صبي الشاي
        
    • رجل مبيعات
        
    • بائعي
        
    • بتاجر
        
    • تاجر
        
    Era un vendedor de coches de Los Ángeles y tuvo una idea. TED كان بائع سيارات من لوس انجليس ، وكان لديه فكرة.
    Mi dedo me está diciendo que fui herida por un vendedor de zapatos. Open Subtitles إصبع قدمي يقول لي .أني قد تأذيت من قبل بائع أحذية
    vendedor de computadoras, ingeniero en computación, analista... Open Subtitles بائع الكمبيوتر, مهندس الكمبيوتر, محلّل نّظم
    Nunca empiece así con un vendedor de autos. Nos encantan los retos. Soy Pete Moore. Open Subtitles لا تبدئى أبدا بمثل هذة الطريقة مع بائع السيارات نحن نحب التحديات.بيتى مور
    "La compañía está proyectando ventas record y para las 6:00, el sitio Web será el mejor vendedor de la compañía". Open Subtitles الشركة تتوقع مبيعات قياسية و عند الساعة السادسة مساءً الموقع الإلكتروني سيكون هو أفضل بائع في الشركة
    Bueno, un vendedor de seguros cotorreando a los pasajeros, es una cosa. Open Subtitles حسناً ، بائع تأمينِ واحد بين المسافرين ذلك شيء مقبول
    Nunca empiece así con un vendedor de autos. Nos encantan los retos. Soy Pete Moore. Open Subtitles لا تبدئى أبدا بمثل هذة الطريقة مع بائع السيارات نحن نحب التحديات.بيتى مور
    El año pasado fuiste el mejor vendedor de Nissan en California pero no has hecho una sola venta en tres meses. Open Subtitles السنة الماضية كنت أحسن بائع في ولاية كاليفورنيا لكنك لم تقم باي عملية بيع خلال الشهور الثلاثة الماضية
    ¿Te das cuenta que acaba de hacer sonar bueno ser un vendedor de seguros? Open Subtitles هل تعلم أنك جعلت الأمر يبدو مجرد بارد أن يكون بائع التأمين؟
    Cada vendedor de zapatos piensa que necesitas un nuevo par de botas. Open Subtitles كل بائع أحذية يخبرك أنكِ تحتاجين زوج جديد من الأحذية.
    Esto es gracioso, porque Aidan sólo pretende ser un vendedor de vinos. Open Subtitles هذا طريف للغاية , لأن ايدن تظاهر بأنه بائع نبيذ
    ¿El vendedor de seguros... dejó una tarjeta, un número o algo parecido? Open Subtitles هل بائع التأمين ترك بطاقة او رقم او شيء كهذا؟
    Un vendedor de timos no tiene que ser desconfiado en todas las cosas, pero sus afirmaciones necesitan un escrutinio extra. Open Subtitles بائع المنتجات الصحية الكاذبة لا يحتاج أن يكون مشكوكاً في جميع الأشياء، لكن مزاعمه تجيز إمعاناً إضافياً
    También se obtuvo información del vendedor de las estatuas. UN كما تم الحصول على معلومات من بائع التمثالين.
    El vendedor de metales preciosos está también obligado a conservar los registros de identificación por espacio de siete años contados a partir de la fecha de la transacción. UN ويلتزم بائع السبيكة أيضا بالاحتفاظ بسجل لهويات العملاء لفترة 7 سنوات بعد إتمام المعاملة.
    Una comunicación en inglés enviada por un vendedor francés a un comprador alemán fue interpretada por el tribunal como expresión de la intención del vendedor de quedar obligado. UN وقد فسّرت المحكمة رسالة أرسلها باللغة الإنكليزيّة بائع فرنسيّ إلى مشترٍ ألمانيّ بأنّها تعبّر عن نيّة البائع أن يلتزم.
    Un comprador austríaco había hecho un pedido de polvo de tántalo a un vendedor de Hong Kong. UN طلب مشتر نمساوي مسحوق تنتال من بائع في هونغ كونغ.
    Es vendedor de insumos farmacéuticos ha vivido aquí desde que se divorció, hace seis semanas. Open Subtitles انه مندوب مبيعات ادوية انه يعيش هنا منذ 6 اسابيع منذ طلاقه
    No lo tomes a mal, pero como vendedor de celulares, creo que puedo preguntar. Open Subtitles لا تفهمي هذا بطريقة خاطئة ، لكن كبائع هواتف خلويّة يمكنُني السؤال
    Eres un poco insistente para ser un vendedor de Biblias, ¿verdad, amigo? Open Subtitles انت كثير الالحاح بالنسبة لبائع الانجيل اليس كذلك يا صديقي
    ¿Ella se está tirando a un vendedor de seguros y depende de mi? Open Subtitles إنها تضاجع رجل المبيعات لأحد شركات التأمين و الأمر عائد لي؟
    Había un par de tipos con los que yo solía trabajar... que tomaron el dinero de un vendedor de drogas. Open Subtitles الرجلين كانوا يعمون في قسم أخذ بعض المال من بعض تجار المخدرات.
    vendedor de té, está muy aguado. Open Subtitles صبي الشاي ماء كثير في الشاي.
    No lo sabía, pero recordé a un vendedor de autos que era amigo de Quincy, y él sí sabía. Open Subtitles صحيح لكن بعدها تذكرت رجل مبيعات سيارات كان صديقاَ له يعرفه
    Entonces, ¿es verdad que tu esposo Walter es gran vendedor de pinturas en el mundo? Open Subtitles أذن, هل صحيح بأن زوجكِ والتر هو من أفضل بائعي اللوحات في العالم؟
    Llamo al vendedor de drogas de mi amigo para que me consiga cocaína para poder soportar esta noche. Open Subtitles أنا أتصل بتاجر المخدرات الذي تتعامل معه صديقتي لأحصل على بعض الكوكايين لأستطيع تمضية هذه الليلة
    Aunque el reclamante pueda tener una acción contra el vendedor de automóviles, la presente Comisión no es el foro adecuado para resolver su demanda. UN وعلى الرغم من أنه قد يكون للمطالِب دعوى مطالبة ضد تاجر السيارات، فإن هذه اللجنة ليست المحفل الملائم للفصل فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more