Lo unico que estoy tratando de venderte es la oportunidad de reencaminar tu carrera | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أحاول أن بيع هو فرصة لإعادة توجيه حياتك المهنية |
En el mundo delictivo, venderte como un semejante... a menudo conlleva hacer algo ilegal. | Open Subtitles | في عالم الاجرام بيع نفسك كصديق غالبا يعني فعل شيء غير قانوني |
Cuando vas a un Salon del Automovil, el comercial intentará venderte algo. | Open Subtitles | عندما تذهب لصالة عرض سيارات , رجل المبيعات سيحاول بيعك |
Pero ningún pescador en la Tierra puede venderte un pescado salvaje que este certificado de ser orgánico. | TED | لكن لا يستطيع أي صياد على وجه الأرض أن يبيعك سمك عضوي مصدق تم صيده برياً |
Sabes que no puedo venderte cerveza hasta las 14:00 porque es domingo. | Open Subtitles | تعلم أنني لا يمكن أن أبيع لك جعة إلا بعد الثانية بعد الظهر ، لأن اليوم الأحد |
Ya sé que sabes de política, y no estoy aquí para venderte nada. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك داهية سياسياً، و أنا بالتأكيد لست هنا لكي أبيعك فاتورة لأجل الخير. |
Voy a venderte mi historia exclusiva, pero ni por centavo menos de $1.500. | Open Subtitles | سوف يبيع لك قصتي حصرية، ولكن ليس لالمائة في إطار 1،500. |
Nunca has sabido venderte muy bien, Christian. | Open Subtitles | أنت ما كُنْتَ أبداً جيد جداً في تسويق نفسك. |
Lo unico que estoy tratando de venderte es la oportunidad de reencaminar tu carrera | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أحاول أن بيع هو فرصة لإعادة توجيه حياتك المهنية |
Lo siento. No puedo cambiar o venderte nada. | Open Subtitles | آسف، ليس بإمكاني المقايضة أو بيع أي شيءٍ لك |
Sí, quieren venderte su propio café. | Open Subtitles | نعم, كما تعلم, يروق لهم بيع قهوتهم الخاصة |
No puedo venderte nada. acaba de cortarse la energía. | Open Subtitles | لا يمكننا بيع شيئ الان لقد انقطع التيار الكهربي |
¿Te das cuenta... de que nadie puede volver a venderte? | Open Subtitles | هل أدركت أنه لا يوجد أحد يستطيع بيعك مرة أخرى؟ |
Lo aplastas para que quede una especie de harina, lo pones en tu licuadora— puedo venderte una— agregas un poco de jugo de manzana y miel... y quedarás como nuevo. | Open Subtitles | إطحنهن حتى يصبحن كالطحين ضعهن في الخلاط يمكنني بيعك واحد ضع معهن قليلا من عصير التفاح والعسل وستتدفق الحيوية فيك |
Puedo venderte uno de éstos muy barato, si usas estas porquerías. | Open Subtitles | أستطيع بيعك إحدى هذه الهواتف الرخيصة إن كنت تستعملينها |
Podía venderte el anillo de tu propio dedo. | Open Subtitles | كان باستطاعته أن يبيعك الخاتم الذي في إصبعك |
Solo tienes que decidir si voy... a venderte los huevos a ti o a otro. | Open Subtitles | كل ماعليك أن تقررة هل.. أبيع البيض لك أو لشخص أخر |
Ni quiero vender la tienda, ni quiero venderte ropa a ti. | Open Subtitles | يمكنني شراء كل المتجر أنا لا أريد أن أبيعك أي شيء |
¿Quiere venderte libros a las 3:00 de la mañana? | Open Subtitles | هل يريد أن يبيع لك كتب في الساعه الثالثه صباحا؟ |
Hay muchas maneras en que puedes venderte. | Open Subtitles | هناك الكثير من الطرق التي تستطيع بها تسويق نفسك. |
Voy a venderte, es lo que voy a hacer. | Open Subtitles | سوف أقوم ببيعك .. هذا ما سوف أفعله |
Sí, pues, porque no hay nada más relajante que el sonido de alguien tratando de venderte monedas de oro, ¿no? | Open Subtitles | اجل ، لأنهُ ليسَ هناكَ اهدأ من ذلك عدا صوتُ احدهم يحاول بيعكَ عملات الذهب ، صحيح؟ اتعلم ، احتاجُ شيئاً |
Puedo venderte a buen precio. | Open Subtitles | سأبيعك بأعلى ثمن |
Estuve pensando, ¿qué tal si, en cambio intentamos venderte a ti al público, Jack? | Open Subtitles | كنت أفكّر، ماذا لو عوضاً عن ذلك نحاول أن نبيعك إلى العامّة يا جاك؟ |
Siempre te hacen pasar por la tienda antes de salir para venderte sus cosas. ¡Tienes razón! | Open Subtitles | يجعلونك دائما تمر عبر المتاجر الصغير في طريقك إلى الخارج حتى يبيعونك شيئا |
- Agente Donovan. No estoy aquí para venderte mi auto, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنا لست هنا لأبيع لكِ سيارتي موافقه ؟ |
¿Por qué no venderte por quien eres? | Open Subtitles | لماذا لا تبيع نفسك لما انت عليه؟ |