"vendrán a" - Translation from Spanish to Arabic

    • سيأتون
        
    • سوف يأتون
        
    • سوف تأتي
        
    • سيسعون
        
    • سيأتوا
        
    • قادمون من
        
    • وسيأتون
        
    • سيأتين
        
    • سيجيئون
        
    Lo que significa que vendrán a por nosotros cuando vayamos a depositar el dinero. Open Subtitles الذي يعني بأنهم سيأتون من أجلنا في الوقت الذي نذهب لأيداع المال
    vendrán a buscarte a ti porque así es como voy a montarlo. Open Subtitles بل سيأتون للبحث عنك لأنني سأرتب الأمر على تلك الشاكلة
    ¿Nunca te has despertado en mitad de la noche con la sensación de que algún día vendrán a por ti y a por tus chicos? Open Subtitles ألم تستيقظ أبداً في منتصف الليل ؟ و أنت تشعر انهم في يوم ما سيأتون من أجلك و من أجل أطفالك
    Debes estar muy feliz. ¿Vendrán a visitarte más ahora? Open Subtitles لا بد أنكِ سعيدة للغايه، سوف يأتون لزيارتكِ كثيراً من الآن؟
    ¿No crees que vendrán a buscarnos? Open Subtitles كنت لا أعتقد أنها سوف تأتي أبحث بالنسبة لنا؟
    Y si ahora levantamos nuestro pie de sus cuellos, vendrán a por nosotros. Open Subtitles و إن قمنا بإزاحة كعوبنا من على رقابهم الآن سيأتون لمهاجمتنا
    vendrán a poner fin a la guerra y la agresión y a revelar todo el conocimiento al mundo, así como la espiritualidad y la amistad. UN سيأتون ليضعوا نهاية للحرب والعدوان. ويكشفوا للعالم كل المعرفة، فضلاً عن الروحانية والصداقة.
    ¿Cuándo vendrán a explicarme lo que tengo? TED متى سيأتون ويفسرون لي كل شيء؟
    Ofreceremos regalos y viandas para el banquete de los pretendientes, quienes mañana vendrán a cortejar a nuestra princesa. Open Subtitles نحمل الهدايا والمؤن إلى وليمة الخطاب الذين سيأتون غدا لرؤية أميرتنا
    No, Fáñez. vendrán a Vivar con nosotros. Open Subtitles لا فانيز سيأتون الى فيفار معنا
    Tus padres te vendrán a buscar el Viernes, Gibson, para llevarte a casa. Open Subtitles أهلك سيأتون لاصطحابك يوم الجمعة, جيبسون, ليعيداك للبيت.
    Tiene cinco estrellas en el pecho. ¿A quién vendrán a buscar? Open Subtitles تجلس هنا مع خمسة نجوم على صدرك تعتقد الى من سيأتون بعد ذلك ؟
    Cuando se den cuenta de lo que pasó, vendrán a buscarnos. ¿Verdad? Open Subtitles حالما يدركون ما حدث سيأتون بحثاً عنا، صحيح؟
    Cuando sepan cuánto recibieron los secretarios, vendrán a rogar. Open Subtitles عندما يعرفون ما يحصل عليه الموظفون سيأتون متضرعين
    Voy a ir a bailar y después todas sus parejas van a ignorarlos y vendrán a bailar conmigo así que... Open Subtitles أنا سأذهب فقط لكي أرقص و بعد ذلك كل من أحضرتوهم. سوف يهملوكم و سوف يأتون ليرقصوا معي..
    Y si alguna vez encuentran esto vendrán a por nosotros. Open Subtitles ، ولو وجدوا هذا المكان سوف يأتون من أجلنا
    En algún momento, lo guardias vendrán a registrar la casa. Open Subtitles في مرحلةً ما سوف يأتون الحرس ليفتشوا المنزل.
    Si no hacemos nada, pareceremos débiles y vendrán a por nosotros de todos modos. Open Subtitles إذا لم نفعل شيئا، فإننا سوف تبدو ضعيفة وأنها سوف تأتي بعدنا على أي حال.
    Las siguientes personas que vengan, vendrán a cazar a Joe. Open Subtitles الأشخاص الذين سيأتون لاحقاً سيسعون لأصطياد "جو"
    Ahora, les aseguro que aproximadamente el 85 por ciento de ustedes, o quizás es menor en TED, hubieran dicho que venía del suelo, y algunas personas, probablemente dos de ustedes, vendrán a discutir conmigo después, y a decir que en realidad viene del suelo. TED والأن، أنا أؤكد أن 85 بالمئة منكم، أو ربما أقل هنا فى تيد، سيقولوا أنها تأتي من الأرض، وبعض الناس، ربما إثنان منكم، سيأتوا و يتجادلوا معي بعد حين، ويقولون في الحقيقة أن المادة تأتي من الأرض.
    Ya que no puedo salir algunos amigos vendrán a hacer una pequeña fiesta. Open Subtitles بما أنّي لا أستطيع الخروج بعض أصدقائي قادمون من أجل الإحتفال
    Hemos llamado a sus padres y vendrán a recogerlos muy pronto. Open Subtitles لا تقلقوا ، لقد اتصلنا بآبائكم وسيأتون لأخذكم بوقت قصير
    Las chicas vendrán a jugar a las cartas... y ya sabes que se toman hasta la gasolina si le pones un limón dentro. Open Subtitles سيأتين الفتيات للعب الورق وإنهن ليحتسينّ البنزين لو قدّمته لهن مع الليم
    Tus amigos vendrán a buscarte cuando escuchen los gritos. Open Subtitles هم سيجيئون لرؤيتك, عندما يسْمعون بأنّك تصْرخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more