Hola, Springfield. ...Vengan a ml gran venta de regreso a clases en el estacionamiento. | Open Subtitles | مرحبا سبرينغفيلد تعالوا إلى معرض العودة إلى المدرسة خاصتي |
"Vengan a mí, todos los cansados, y yo les daré reposo". | Open Subtitles | تعالوا إلي أيها الجوعى وسوف أمنحكم الراحة |
Pido a los miembros que Vengan a vernos y observen, en menor escala, en qué consiste el futuro de las civilizaciones. | UN | وأنا أدعو الأعضاء ليأتوا وينظروا إلينا ويروا، كنموذج مصغر، ما الذي ستكون عليه الحضارات في المستقبل. |
Vengan a ver a sus estrellas preferidas: | Open Subtitles | تعالوا و قابلوا جميع ممثليكم المفضلين: |
Sr. Presidente: con su permiso les pediré que Vengan a la tribuna. | UN | وإذا سمحتم لي سيدي الرئيس، سأطلب منهم القدوم إلى المنصة. |
Como se ha hecho en años anteriores, me propongo enviar invitaciones a los Ministros de Relaciones Exteriores y otros funcionarios de alto nivel para que Vengan a la Conferencia de Desarme y se dirijan a los delegados. | UN | فكما تم في السنوات الماضية، أعتزم توجيه دعوات إلى وزراء الخارجية وغيرهم من المسؤولين الكبار إلى المجيء إلى مؤتمر نزع السلاح وإلقاء خطابات أمام المندوبين. |
Vengan a ver al rey gitano adivinar su peso y decirles su fortuna. | Open Subtitles | تعال و دع ملك الغجر يحذر وزنك و يخبرك بقدرك |
Cuando terminen su turno, Vengan a verme. | Open Subtitles | عندما تنتهي نوبتكما, تعالا إلى مكتبي. |
Vengan a conocer sus nuevas suites VIP. | Open Subtitles | لم لا نذهب الى جناح الاشخاص الهامة الجديد |
Nos sentiremos cómodos con testigos que Vengan a Venezuela, que vean nuestra televisión, lean nuestros diarios, se entrevisten con los dueños de los medios privados, escuchen a comentaristas y presentadores y saquen sus propias conclusiones. | UN | وسنرحب بشهود يأتون إلى فنزويلا لمشاهدة برامج تلفازنا، وقراءة صحفنا، وإجراء المقابلات مع مالكي وسائط الإعلام الخاصة، والاستماع إلى المعلقين ومقدمي الأخبار، كيما يستخلصوا ما يشاءون من استنتاجات. |
Vengan a casa cuando quieran. Tenemos Coca Cola en la heladera. | Open Subtitles | تعالوا إلى المنزل وقت ما تريدون لدينا كوكا كولا في الثلاجة |
Vengan a adorar a la gran verga de U.S.A en el estadio de los Charros. | Open Subtitles | تعالوا إلى الملعب لتشجيع القضيب الأمريكي العظيم |
¿Alguna tiene otra queja sobre la forma en que están siendo tratadas? Si las tienen, Vengan a verme. Y yo voy a organizar su viaje. | Open Subtitles | إذا كانت لديكم شكاوي عن معاملتكم تعالوا إلي وسأدبر سفركم |
Si alguien tiene alguna pregunta al respecto, por favor, Vengan a hablar conmigo. | Open Subtitles | ،لو كانَ لدى أيُّ أحدٍ منكم أسئلة .أرجوكم تعالوا إلي لتحدث بشأنِها |
Llamaré al zoológico y les diré que Vengan a atraparlo. | Open Subtitles | سأتصل بحديقة الحيوان وأخبرهم أننا رأينا نمراً ليأتوا ويسمكوا به . هيا بنا |
¡Vengan a acompañarnos a celebrar! El Sr. Massey pidió a vuestra madre en matrimonio. | Open Subtitles | تعالوا و إحتفلوا معنا - لقد طلب السيد ماسي الزواج بوالدتك - |
¡Estamos llamando a vuestros padres para que Vengan a recogeros! | Open Subtitles | في الوقت الحاضر نحن دعونا كل الأمهات و الآباء القدوم إلى هنا. |
Vengan a mi recámara. | Open Subtitles | يمكنكم المجيء إلى غرفتي يابنات |
¡Lavado de autos! Vengan a lavar su auto. | Open Subtitles | تنظيف السيارات تعال و نظف سيارتك |
sólo Vengan a mi casa. | Open Subtitles | في تلك الحالة، تعالا إلى منزلي |
Vengan a conocer sus nuevas suites VIP. | Open Subtitles | لم لا نذهب الى جناح الاشخاص الهامة الجديد |
Cuando Vengan a matarte, no queremos morir contigo. Así que vete". | TED | عندما يأتون إلى هنا لقتلك، لا نريد أن نموت معك، فعليك الرحيل." |
Durante años, los dirigentes en el Pacífico han implorado a los pueblos del mundo que Vengan a nuestras islas y vean las consecuencias del cambio climático por sí mismos. | UN | على مدى سنوات، ناشد زعماء منطقة المحيط الهادي شعوب العالم أن يأتوا إلى جزرنا ليروا آثار تغير المناخ بأنفسهم. |
Sabes, una vez entendamos cómo usar los códigos, podrás localizar a Kagame y al grupo antes de que Vengan a por ti. | Open Subtitles | حين نتعلم كيف نستخدم الشفرات ، يمكنك تعقب "كاجامي" والعصابة قبل أن يسعوا خلفِك |
Vengan a disfrutar de este servicio. | Open Subtitles | تعالَ و أحصل على عملك اليدوي |
O Vengan a mi casa. Tengo un piano. Podemos ensayar ahí. | Open Subtitles | أو تأتيا إلى منزلي للفطور فأنا لدي بيانو ونستطيع أن نتدرب هناك |