"vengan aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعالوا هنا
        
    • تعالوا إلى هنا
        
    • تعالا هنا
        
    • تعالو هنا
        
    • تعاليا إلى هنا
        
    • تأتوا هنا
        
    • تعالا إلى هنا
        
    • تعالوا إليَ
        
    • تعالوا الى هنا
        
    • تعالين هنا
        
    • وتأتي هنا
        
    • يأتوا إلى هنا
        
    • وتأتوا
        
    • هيا تعالوا
        
    • تعالوا إلى هُنا
        
    Por favor, Vengan aquí y únanse a este grupo familiar que crece a cada instante. Open Subtitles رجاءً، تعالوا هنا وإنظموا إلى هذه العائلة الصغيرة... والتي تكبر في كلّ لحظة...
    Vengan aquí y dénos una mano para carga este dinero en efectivo. Open Subtitles تعالوا هنا وأعطِونا يَدّ لحمّلُ هذا المال
    No, no. Déjame manejar esto. Chicos, chicos, Vengan aquí. Open Subtitles لا، لا، دعني أتعامل مع هذا يافتيان، تعالوا إلى هنا
    Uh, vamos a recomenzar todo. Bien, muchachos, muchachos, Vengan aquí tenemos que hablar. Open Subtitles سنقوم بإعادة كلّ شيء حسناً يا رفاق، تعالوا إلى هنا
    Halstead, Lindsay, Vengan aquí un momento. Open Subtitles هالستيد، ليندسي، تعالا هنا للحظة
    Vengan aquí, monitos. - Adiós, abuelo. Open Subtitles تعالو هنا أيتها القرود الصغيره
    Oigan, todos, Vengan aquí, Vengan aquí. Open Subtitles استمعوا جميعاً, تعالوا هنا, تعالوا
    Señores, Vengan aquí. Open Subtitles تعالوا هنا منفضلكم أيها السادة
    Yo esperaré afuera con los niños. Vengan aquí. Open Subtitles سـأنتظر بالخـارج مـع الأولاد, تعالوا هنا!
    Hola, mis bebés ... Vengan aquí, Vengan aquí. Open Subtitles مرحبا يا صغاري تعالوا هنا، تعالوا هنا
    Todas aquí. ¡Vengan aquí! Open Subtitles تعالي هنا. الجميع تعالوا هنا. تعالوا هنا!
    Cerditos... cerditos Vengan aquí. Open Subtitles يا خنازير، يا خنازير. تعالوا هنا.
    Señorita, caballero, Vengan aquí. Open Subtitles السيدة الشابة، الفتى الشاب، تعالوا إلى هنا.
    Nadie podrá nunca quitarnos eso. - Vengan aquí. - Vengan aquí, muchachos. Open Subtitles لا يمكن لأحدٍ بأخذ ذلك مننا. تعالوا إلى هنا هيا يارفاق ,تعالوا إلى هنا.
    Vamos, dale. Aguanten, aguanten. Furcias, Vengan aquí. Open Subtitles هيا بنا، تمهلوا يا ساقطات تعالوا إلى هنا
    Y cada noche que Vengan aquí, no son más estudiantes de negocios o malditos hijos de papá, no. Open Subtitles وكل ليلة تعالوا إلى هنا انتم لم تعودوا رجال اعمال.
    Chicos, Vengan aquí. Open Subtitles أيها الصبيان، تعالوا إلى هنا أريدكم أن تصعدوا إلى الأعلى
    Pedimos una conferencia secundaria. Bien, Vengan aquí. Rápido. Open Subtitles حسناً, إذاً تعالا هنا هيا, بسرعة
    No sé qué es. - Vengan aquí. Está bien. Open Subtitles تعالو هنا ماكان هذا ؟
    Chicos, Vengan aquí. Open Subtitles يارفاق، تعاليا إلى هنا
    ¡Niños, Vengan aquí, por favor! Open Subtitles يا أولاد، أيمكنك أن تأتوا هنا من فضلكم؟
    Niñas, Vengan aquí. Bailen con su papá. Vamos. Open Subtitles يا فتيات تعالا إلى هنا إرقصا مع والدكما العجوز
    ¡Malditos fortachones! ¡Vengan aquí! Open Subtitles أيها الأقوياء تعالوا إليَ
    Gran Mike, Morgan Jeff, Lester, Vengan aquí. Open Subtitles بيج مايك , مورجان جيف , ليستر , تعالوا الى هنا
    Chicas, Vengan aquí y ayúdennos a decorar el árbol. Open Subtitles يا فتيات تعالين هنا وساعدننا بتزيين الشجرة
    Todos, Vengan aquí. Open Subtitles الجميع، وتأتي هنا.
    Cuba emplaza a sus representantes a que Vengan aquí y le digan al reverendo Lucius Walker y a sus compañeros, golpeados por policías aduanales y en prolongada huelga de hambre a pocos metros de la frontera con México hasta que fueran liberadas sus donaciones, que su carga tenía licencia para ingresar a Cuba. UN وتتحدى كوبا ممثلي الولايات المتحدة أن يأتوا إلى هنا ليقولوا للكاهن لوسيوس ووكر وأتباعه الذين اعتدى عليهم ضباط الجمــارك بالضــرب، والذين خرجوا في إضراب جوع طويل على مسافة أمتار قليلة من الحدود المكسيكية إلى أن تم اﻹفــراج عن هباتهــم، وحصلت حمولتهم على ترخيص ﻹرسالها إلى كوبا.
    Espero que dejen sus vidas en el vestuario junto a los vaqueros y Vengan aquí y hagan como si fuera su última actuación. Open Subtitles أتوقع منكم جميعاً أن تتركوا حياتكم في غرف الملابس مع بناطيلكم الجينزية وتأتوا الي هنا
    Esperen. Vengan aquí. Vamos. Open Subtitles هيا, تعالوا, تعالوا
    Chicos, Vengan aquí. Open Subtitles تعالوا إلى هُنا يا رفاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more