"venta de artículos" - Translation from Spanish to Arabic

    • بيع مواد
        
    • بيع ممتلكات
        
    • مبيعات السلع
        
    • للبيع واستيراد الأصناف
        
    • بيع السلع
        
    • بيع أصناف
        
    • بيع بنود
        
    i) venta de artículos filatélicos, Oficina Mundial UN ' ١ ' بيع مواد هواة جمع الطوابع، المكتب العالمي
    venta de artículos filatélicos, Oficina Mundial UN بيع مواد هواة جمع الطوابع، المكتب العالمي
    iii) venta de artículos filatélicos, Oficina de Europa UN ' ٣ ' بيع مواد هواة جمع الطوابع، المكتب اﻷوروبي
    venta de artículos filatélicos, Oficina de Europa UN بيع مواد هواة جمع الطوابع، المكتب اﻷوروبي
    i) venta de artículos filatélicos, Oficina Mundial UN ' ١ ' بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب العالمي
    venta de artículos filatélicos, Oficina Mundial UN بيع مواد لهواة حمع الطوابع، المكتب العالمي
    iii) venta de artículos filatélicos, Oficina de Europa UN ' ٣ ' بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب اﻷوروبي
    venta de artículos filatélicos, Oficina de Europa UN بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب اﻷوروبي
    i) venta de artículos filatélicos, Oficina Mundial UN ' ١ ' بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب العالمي
    Programa: venta de artículos filatélicos, Oficina Mundial UN البرنامج: بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب العالمي
    Programa: venta de artículos filatélicos, Sede UN البرنامج: بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المقر
    iii) venta de artículos filatélicos, Oficina de Europa UN ' ٣ ' بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب اﻷوروبي
    Programa: venta de artículos filatélicos, Oficina de Europa UN البرنامج: بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب اﻷوروبي
    Programa: venta de artículos filatélicos, Ginebra UN البرنامج: بيع مواد جمع لهواة الطوابع، جنيف
    Programa: venta de artículos filatélicos, Viena UN البرنامج: بيع مواد لهواة جمع الطوابع، فيينا
    i) venta de artículos filatélicos, Oficina Mundial UN ' ١ ' بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب العالمي
    Programa: venta de artículos filatélicos, Oficina Mundial UN البرنامج: بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب العالمي
    Programa: venta de artículos filatélicos, Sede UN البرنامج: بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المقر
    Ingresos provenientes de la venta de artículos administrativos sobrantes y en desuso UN ايرادات من بيع ممتلكات ادارية فائضة عن الحاجة أو متقادمة
    - suspensión de la venta de artículos de defensa, servicios de defensa, o servicios de diseño y construcción en virtud de la Ley de control de exportación de armamentos, y suspensión de los permisos de exportación de cualquier artículo de la lista de municiones de los Estados Unidos; UN -- إنهاء مبيعات السلع التي تستخدم في الدفاع، وخدمات الدفاع، أو خدمات التصميم والبناء بموجب قانون مراقبة تصدير اﻷسلحة، وإنهاء تراخيص التصدير ﻷي بند وارد في قائمة الولايات المتحدة للذخائر؛
    se establecería una exención al uso, la venta y la oferta de venta de artículos manufacturados, que fueron fabricados o importados antes de la entrada en vigor del Reglamento propuesto; y UN استثناء استخدام وبيع والعرض للبيع واستيراد الأصناف المصنوعة التي صنعت أو استوردت قبل قبل بدء نفاذ التنظيمات المقترحة؛
    Se modificó la ley por la que se rige la Junta de Turismo a fin de concederle autoridad limitada para recaudar fondos mediante la venta de artículos de recuerdo y de otro tipo. UN ومنحَ أحد التعديلات التي أُدخلت على مرسوم مجلس السياحة سلطة محدودة للمجلس لجمع الأموال عن طريق بيع السلع التذكارية والأصناف الأخرى من السلع التسويقية.
    En contraste con la libertad de que disfruta su esposo, la movilidad de una mujer en Timor-Leste está restringida, puesto que suele salir de su vivienda solamente en determinadas ocasiones, como llevar alimentos a su esposo si está trabajando en los campos, ir al mercado para la compra o la venta de artículos, o asistir a la Iglesia. UN خلافا للحريات التي يتمتع بها زوجها، فإن قدرة المرأة التيمورية على الحركة مقيدة من حيث أنها عادة ما لا تغادر البيت إلا في مناسبات محددة، مثل إحضار الطعام لزوجها إذا كان يعمل في الحقل، أو التوجه إلى السوق لشراء أو بيع أصناف أو حضور قداس الكنيسة.
    El perfil de la tienda de regalos se ampliará con la inclusión de la venta de artículos con la etiqueta de las Naciones Unidas fabricados en el país anfitrión y con la venta de libros y publicaciones de las Naciones Unidas. UN وسيجري توسيع الشكل التصميمي لمحل بيع الهدايا ليشمل بيع بنود تحمل اسم الأمم المتحدة يتم صنعها في البلد المضيف، فضلا عن بيع الكتب ومنشورات الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more