"vergüenza en" - Translation from Spanish to Arabic

    • عيب في
        
    • الخزي في
        
    • عار فى
        
    • خجل من
        
    • للخجل في
        
    • للخجل من
        
    Se casó, tomé mis votos, eso es todo. No hay vergüenza en ello. Open Subtitles كما انها تزوجت .وانا اخذت نزوري للكنيسة ,لا عيب في ذلك
    Yo sé que ustedes se gunning de supervisor, pero, hey, no hay vergüenza en retroceso. Open Subtitles أعلم أنك كنت تريد وظيفة مشرف لكن لا عيب في بعض التنازل
    No hay vergüenza en tener que venir al gastroenterólogo. Open Subtitles لا عيب في القدوم إلى أخصائي الامراض الباطنية
    Como maestra, encontró que la mejor forma de controlar a estudiantes indisciplinados era inculcar un fuerte sentido de la vergüenza en sus padres. Open Subtitles كمعلمة, وجدت طريقة للسيطرة على الطلبة المنفلتين وهي أن تغرس إحساس قوي من الخزي في أبائهم
    No existe vergüenza en mí. ¿Cómo puedo avergonzarme de la mujer que me engendró? - ¿ O de la raza que me crió? Open Subtitles لا يوجد عار فى شخصى كيف يمكننى أن أشعر بالعار تجاه المرأه التى ولدتنى ؟
    Porque si es así, no hay vergüenza en renunciar. Open Subtitles لأن لو كذلك، فلا خجل من الانسحاب
    Pídela, no tengas vergüenza en pedir su mano. Open Subtitles فلتطلب ذلك. لا حاجةٍ للخجل في طلب يدها للزواج.
    No hay vergüenza en eso. Open Subtitles لا داعي للخجل من ذلك.
    Sé que viniste a destruirme, Aramis, no hay vergüenza en la derrota. Open Subtitles أعلم بأنك جئت لتدمرني، "آراميس" ليس هناك عيب في الهزيمة.
    No hay vergüenza en sobrevivir. Open Subtitles ليس هناك عيب في انك لازلت على قيد الحياة
    Pero deja su huella. Y no hay vergüenza en admitirlo. Open Subtitles له تاثير سلبي ، ولا عيب في الاعتراف بذلك
    En mi país nos enseñaron cuando éramos niños... que no hay vergüenza en ponerte de rodillas cuando respetas a alguien. Open Subtitles قديما في بلادنا، تعلّمنا ونحن صغار أنه ما من عيب... في إذلال نفسك... أمام شخص تحترمه.
    No hay ninguna vergüenza en ser rico. Open Subtitles لا يوجد هناك عيب في الثراء يا عزيزتي
    Contaba con tu bondad no hay vergüenza en ello. Open Subtitles استغل طيبـتك لآ يوجد عيب في ذلك
    Hay vergüenza en eso, pero váyase, de todas formas. Open Subtitles هناك عيب في ذلك، ولكن يرجى ترك أي حال.
    No lo acepto, no hay vergüenza en esto. Open Subtitles أنا لا أقبل أن هناك أي عيب في هذا.
    No hay vergüenza en eso. ellos hacen un sandwich infernal. Open Subtitles لا عيب في ذلك. هم جعل من هيك شطيرة.
    No hay vergüenza en ello. Es el instinto. Open Subtitles لا يوجد عيب في ذلك، إنه شيء غريزي.
    Estás fuera de alcance, señor Yates. No hay ninguna vergüenza en eso. Open Subtitles سيد (ياتسي) أنت خارج عقلك ليس هناك عيب في ذلك
    Quiere que el asesino vea la vergüenza en sus ojos. Open Subtitles إنّه يُريد للقاتل أن يرى الخزي في عينيها. يا إلهي، قاتلة (كيرك)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more