Sé que no trabajas como ellos, que ves lo que ve la víctima. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تعمل مثلهم، أن ترى ما تراه الضحية. |
Si tú ves lo que veo yo, sí que vas a llamarme. | Open Subtitles | و إذا استطعت أن ترى ما أراه ستعاود الاتصال بي |
Pero es mejor que esto. ¿No ves lo que trata de darte? | Open Subtitles | لكن هذا أفضل ألا ترين ما يحاول تقديمه لك ؟ |
Johnny Squares también está. ¿ ves lo que pone al lado? | Open Subtitles | جوني سكويرز كان على القائمة أيضاً أرأيت ماذا كتب بجانب اسمة؟ |
¿Ves lo que pasa cuando fumas esas porquerías? | Open Subtitles | أترى ما يحصل عندما تدخن هذه الأشياء المقرفة؟ |
Dale el rifle. ¿No ves lo que intenta hacer? | Open Subtitles | ستيف ، أعطه البندقية ألا ترى ما يحاول القيام به ؟ |
¿No ves lo que es ella? | Open Subtitles | لقد كانت صداقتنا التى أتت بى اٍلى هنا ألا ترى ما هى ؟ |
Tú estás en finanzas, allá arriba. No ves lo que pasa. | Open Subtitles | أنت في الشؤون المالية,و لا ترى ما يجري هنا على الساحة |
¿Ves lo que pasa cuando vives en un poblacho? | Open Subtitles | ترى ما تحدث متى أنت بشكل مباشر في النفاية؟ |
¿Ves lo que hiciste, universitario? Arruinaste toda la fiesta. | Open Subtitles | هل ترى ما الذي فعلته أيها اليهودي لقد أفسدت الحفلة بكاملها |
Dios mío, papanatas, ¿no ves lo que hizo? | Open Subtitles | يا للمسيح ، أيها الأحمق ألا ترى ما فعله ؟ |
Creo que ves lo que quieres ver. | Open Subtitles | أظنك ترين ما تريدين رؤيته فحسب. |
Este es sólo un boceto preliminar ¿pero ves lo que estoy pensando? | Open Subtitles | هذا مجرد تخطيط تمهيدي لكنكِ ترين ما أفكر به؟ |
¿Ves lo que pasa cuando te apareces así? | Open Subtitles | هل ترين ما يحدث عندما نأتي بدون سابق إنذار؟ |
¿Ves lo que pasa si intentas ser simpático? | Open Subtitles | أرأيت ماذا يحدث عندما تحاول أن تكون لطيفاً؟ |
¿Ves lo fácil que es cuando decides cooperar? | Open Subtitles | أرأيت كيف تكون الأمور سلسةً حين تتصرف بلطف؟ |
- ¿Ves lo que pasa cuando vas al trabajo sobrio? | Open Subtitles | أترى ما يحدث عندما تذهب إلى العمل صاحياً؟ |
¿Ves lo que está mal? El moderador fue dañado ello impide la reducción de velocidad de los neutrones. | Open Subtitles | هل تري ما الخطب؟ لقد تلف مهدئ النيوترونات والذي يحافظ علي سرعة النيوترون |
¿Ves lo que sucede cuando decidimos trabajar juntos? | Open Subtitles | أرأيتِ ماذا يحدث عندما نقرر العمل سوية؟ |
¿Ves lo rápido que actúan mis amigos? | Open Subtitles | هل ترى كيف يعمل أصدقائي بسرعة؟ |
¿No ves lo que nos acaba de caer del cielo? | Open Subtitles | ألا تدرك ما الذي اصبح بين أيدينا؟ |
¿Ves lo excitante que es este juego? | Open Subtitles | هل أنت جاهز لكي ترى كم هي مثيرة لعبة الهوكي؟ |
Tú ves lo que ves, yo pinto lo que veo. Y yo sólo veo lo que hay, ¿ves? | Open Subtitles | أنت ترى ما تشاء رؤيته، وأنا أرسم ما أرى وأنا أرى ما يوجد فعلاً هناك، أفهمت؟ |
¿Ves lo que hacen los hombres? | Open Subtitles | أرايت ماذا يفعل الرجال؟ لا تقولى لى الرجال لطفاء. |
¿Ves lo que estaba intentando decirte? | Open Subtitles | هل رأيتِ ما كنت أحاول أن أقوله لكِ؟ |
Kristy, ¿ves lo que hago para que podamos pasar tiempo a solas? | Open Subtitles | كريستى , هل ترين ماذا افعل لكى نقضى وقت اكبر مع بعضنا |
Así que, ves lo que pasa cuando tú no obedeces tu orden prohibitiva? | Open Subtitles | هل ترى ماذا يحدث عندما لا تلتزم بالتعهد بعدم الاقتراب؟ |
¿No ves lo que ha ocurrido? | Open Subtitles | الا ترى مالذي حدث ؟ |