"viajaré" - Translation from Spanish to Arabic

    • سأسافر
        
    • أسافر
        
    Viajaré a Ciudad República a buscar ayuda. Open Subtitles سأسافر إلى المدينة الجمهورية وسأطلب المساعدة
    Justo estaba marcando los lugares a los que Viajaré cuando venda esta casa. Open Subtitles كنت أقوم بتحديد الأماكن التي سأسافر إليها حينما أبيع هذا المنزل
    Permítaseme también añadir que, dentro de unos días, Viajaré a Viena para firmar un memorando de entendimiento con la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa. UN واسمحوا لي بأن أضيف بأنني سأسافر بعد بضعة أيام إلى فيينا للتوقيع على مذكرة تفاهم مع منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Este otoño Viajaré a Asia. UN وفي وقت لاحق من هذا الخريف سوف أسافر إلى آسيا.
    Bueno, con suerte, no Viajaré demasiado en mi próximo trabajo. Open Subtitles حسنٌ، نأمل أنني لن أسافر كثيراً في مهمتي التالية
    Permítaseme también añadir que, dentro de unos días, Viajaré a Viena para firmar un memorando de entendimiento con la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa. UN واسمحوا لي بأن أضيف بأنني سأسافر بعد بضعة أيام إلى فيينا للتوقيع على مذكرة تفاهم مع منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    También, el día anterior llamo a la ciudad donde Viajaré para averiguar dónde rentar un escúter por si el mío se descompone. TED أيضًا، قبلها بيوم، اتصلت بالمدينة التي سأسافر إليها لأعرف أين يمكنني أن أستأجر دراجة في حال تعطلت دراجتي في الطريق.
    Así que la próxima vez Viajaré al este, para encontrarme con las Iglesias Ortodoxas. Open Subtitles ،لذلك في الحلقة القادمة سأسافر شرقاً لملاقاة الكنائس الأرثوذكسية
    - No sé qué horrores me estarán esperando, así que Viajaré solo. - No. Open Subtitles لا أعلم ما المخاطر التي تنتظرنا هناك لذا سأسافر وحدي
    Viajaré en clase turista-- Clase preferente. Open Subtitles حسناً, سأسافر على متن الدرجة الثانية أو درجة رجال الاعمال
    Yo Viajaré en primera clase y tú en tercera. Open Subtitles سأسافر على الدرجة الاولى، وانت على الدرجة الثالثة
    Yo Viajaré al Sur y usted se quedará en Nueva York a tratar a sus pacientes. Open Subtitles سأسافر جنونا وأنت ستبقى في نيويورك وتعالج مرضاك
    Y después de eso, Viajaré a tu casa, y haré lo mismo allí. Open Subtitles وبعدئذٍ سأسافر لمدينتك وأعيد الكرّة هناك.
    Viajaré contigo hasta Brasil, defenderé tu caso. Open Subtitles أنا سأسافر معك الى البرازيل، اترافع في قضيتك
    Viajaré con ese hombre toda mi vida. Open Subtitles سأسافر مع ذلك الرجل إلى الأبد
    ¿Viajaré a Europa a expensas del Gobierno? Open Subtitles سأسافر إلى أوروبا على حساب الحكومة ؟
    # Yo Viajaré de aquí a allá # # Buscando hasta el fin # Open Subtitles سأسافر عبر الأرض، باحثاً في كل مكان
    En noviembre, Viajaré a cinco países del África meridional para fomentar la cooperación económica, política, social y cultural. UN وفي تشرين الثاني/ نوفمبر، سأسافر إلى خمسة بلدان في الجنوب الأفريقي لتعزيز التعاون الاقتصادي، والسياسي، والاجتماعي، والثقافي.
    En la vida, Viajaré por muchas carreteras... Open Subtitles في الحياة سوف أسافر على طرقات عديدة .. ‏
    Cobraré la indemnización y me jubilaré. Viajaré con mi esposa. Open Subtitles سآخذ المدخرات وأتقاعد و أسافر مع زوجتي
    Viajaré por todo el país, para hacer que todos los empleados de hospital... que hayan sido infectados por una aguja sean mis clientes. Open Subtitles أسافر في البلاد ، مما تسبب في جميع المهنيين... الإبر التي تم المصابين هم زبائني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more