"viajas" - Translation from Spanish to Arabic

    • تسافر
        
    • تسافرين
        
    • تُسافر
        
    • ستسافر
        
    • تسافرى
        
    • تسافري
        
    • سافرت
        
    • أتسافرين
        
    Cuando viajas internacionalmente, puede ser más retador por diferentes formas. TED عندما تسافر دول أخرى، يزداد الأمر صعوبة بطرق معينة.
    viajas con una bandada de aves migratorias. Open Subtitles أنت أيضاً تسافر بواسطة سربٌ من الطيور المهاجرة.
    viajas en grupos grandes de uno, Stoney. Open Subtitles نعم, أنت تسافر فى مجموعة كبيرة من شخص واحد , ستونى
    viajas a otros planetas para pelear contra criaturas alien para evitar que dominen la galaxia. Open Subtitles أنت تسافرين للكواكب الأخرى وتقومي بالمعارك مع الفضائيين العازمين على السيطرة على المجرة
    viajas sola, pasas el tiempo en cuartos de hotel... pides servicio a la habitación con tus compañeros. Open Subtitles تسافرين وحدك تجلسين في فنادق تحصلين على خدمة غرف مع زملائك
    No culpo al tipo con el que viajas por tenerte escondido. Open Subtitles لا ألوم ذلك الرجل الذي تسافر معه لانه يبقيك بعيداً عن الأنظار
    Abandonar su carrera para seguirte en tu trabajo tonto en el que viajas 52 semanas al año a lugares como College Station, Texas. Open Subtitles التخلي عن كل شئ من أجل وظيفنك الغبية حيث تسافر طلية السنة لأماكن مثل كوليج ستايشن بتيكساس
    viajas 30 años a través del tiempo, ¿y sólo puedes gritar por la Luna? Open Subtitles تسافر ثلاثون عاما عبر الزمن وكل ماتفعله هو الوقوف هنا والصراخ حول القمر, بالله عليك؟
    Cuando viajas con este club, eres su embajador. Open Subtitles حينما تسافر مع الفريق فأنت تعتبر سفير للفريق
    Probablemente eres sarcástico, crees que eres gracioso y déjame adivinar. ¡Viajas con el Avatar! Open Subtitles ربما ساخر، و تظن أنك مضحك و دعني أحزر ، تسافر مع الآفاتار
    ¿Puedo preguntarte hacia dónde viajas, poderoso samurai? Open Subtitles هل لي أن أسأل إلى أين تسافر ، أيها الساموراي القوي
    ¿Cómo viajas en el tiempo, cómo funciona? Open Subtitles ولكن كيف تسافر بالزمن؟ مالذي يجعلها تذهب؟
    viajas por todo el mundo tratando de evitar lo inevitable. Open Subtitles أنتَ تسافر بجميع أنحاء العالم لتتفادى أمراً لا مفرّ منه
    viajas solo, vienes aquí luciendo como si estuvieras de vacaciones, durante 300 años. Open Subtitles تسافر وحدك، تأتي هنا وكأنك كنت في عطلة ربيعية طوال 300 سنة
    Para alguien que está por mudarse, viajas muy ligero. Open Subtitles لشخص أوشك على تغيير العناوين أنتِ تسافرين على الضوء الجميل
    ¿Qué haces cuando no viajas por el mundo con este tipo? Open Subtitles ماذا تفعلين حينما لا تسافرين العالم مع هذا الرجل
    No viajas porque odias a los extranjeros. Open Subtitles أنتِ لا تسافرين لأنكِ تكرهين الأجانب
    Asombroso como tú viajas por el mundo. Open Subtitles هذا رائع. أنت تسافرين حول العالم.
    Cuando viajas mucho, respiras los gérmenes de la gente todo el tiempo. Open Subtitles عندما تُسافر كثيراً ...فإنك تستنشق جراثيم الأشخاص في كل الأوقات
    Ahora, si viajas conmigo a Los Ángeles Tengo que advertirte algunas cosas Open Subtitles إذا كنتُ ستسافر معنا إلى "لوس أنجلوس" لديّ بضعة شروط،
    ¿Cuánto viajas? Open Subtitles ماهى مدة السفر؟ هل تسافرى دائماً؟
    ¿ Y si te llevo al aeropuerto y viajas a Marruecos en tus dos últimos días sobre la tierra? Open Subtitles حسنا، أتعرفي؟ ما رأيك أن آخذك إلي المطار يمكنك أن تسافري إلى المغرب
    Pero en este punto entras en la cubeta y viajas al pasado, una hora y media aproximadamente, hasta aquí. Open Subtitles ولكن فى هذه النقطة أنت دخلت الى الخزان و سافرت ساعة ونصف الى الماضى الى هنا.
    - ¿Viajas con maletas que no usas? Open Subtitles أتسافرين بأمتعة لا تحتاجينها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more