"vicepresidencia de la asamblea" - Translation from Spanish to Arabic

    • نائب رئيس الجمعية
        
    • نواب رئيس الجمعية
        
    Para la delegación de Bolivia fue altamente honroso el ejercicio de la Vicepresidencia de la Asamblea bajo la acertada dirección del Embajador Diogo Freitas do Amaral. UN ولقــد كان من دواعي الشرف الكبير لوفد بوليفيــا أن يشغل منصب نائب رئيس الجمعية تحت قيادته القديرة.
    En el anexo III figura una lista de los Estados que han ejercido la Vicepresidencia de la Asamblea General. UN ويتضمن المرفـق الثالث قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة.
    En el anexo III figura una lista de los Estados que han ejercido la Vicepresidencia de la Asamblea General. UN ويتضمن المرفـق الثالث قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة.
    En el anexo III figura una lista de los Estados que han ejercido la Vicepresidencia de la Asamblea General. UN ويتضمن المرفـق الثالث قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة.
    Deseo aprovechar esta oportunidad para felicitar a los Estados que han sido elegidos para la Vicepresidencia de la Asamblea General. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷهنئ الدول التي انتخبت لمناصب نواب رئيس الجمعية العامة.
    En el anexo III figura una lista de los Estados que han ejercido la Vicepresidencia de la Asamblea General. UN ويتضمن المرفـق الثالث قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة.
    En el anexo III figura una lista de los Estados que han ejercido la Vicepresidencia de la Asamblea General. UN ويتضمن المرفـق الثالث قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة.
    En el anexo III figura una lista de los Estados que han ejercido la Vicepresidencia de la Asamblea General. UN ويتضمن المرفـق الثالث قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة.
    En el anexo III del presente documento figura una lista de los Estados que han ejercido la Vicepresidencia de la Asamblea General. UN ويتضمن المرفق الثالث لهذه الوثيقة قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة.
    Al mismo tiempo, deseo agradecer la designación de las Islas Salomón a la Vicepresidencia de la Asamblea General. UN وأود أيضا أن أعرب عن التقدير لانتخاب جزر سليمان لمنصب نائب رئيس الجمعية العامة في هذه الدورة.
    En el anexo III del presente documento figura una lista de los Estados que han ejercido la Vicepresidencia de la Asamblea General. UN ويتضمن المرفـق الثالث لهذه الوثيقة قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة.
    Además, la Vicepresidencia de la Asamblea Nacional y el puesto de Whip Principal (parlamentario encargado de la disciplina de partido) de la parte del Gobierno también son desempeñados por mujeres. UN وتشغل امرأتان منصبي نائب رئيس الجمعية الوطنية والمراقب الحزبي للحكومة في البرلمان.
    En el anexo III figura la lista de los Estados que han ejercido la Vicepresidencia de la Asamblea General Referencias relativas al quincuagésimo período de sesiones (tema 6 del programa): UN ويتضمن المرفق الثالث قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة)٤١ـ
    En el anexo III figura la lista de los Estados que han ejercido la Vicepresidencia de la Asamblea General Referencias relativas al quincuagésimo primer período de sesiones (tema 6 del programa): UN ويتضمن المرفق الثالث قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة)٢١ـ
    En el anexo III figura la lista de los Estados que han ejercido la Vicepresidencia de la Asamblea General Referencias relativas al quincuagésimo segundo período de sesiones (tema 6 del programa): UN ويتضمن المرفق الثالث قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة)٩ـ
    En el anexo III figura la lista de los Estados que han ejercido la Vicepresidencia de la Asamblea General Referencias relativas al quincuagésimo tercer período de sesiones (tema 6 del programa): UN ويتضمن المرفـق الثالث قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة)٨ـ
    En el anexo III de la lista preliminar anotada (A/62/100) figura una lista de los Estados que han ejercido la Vicepresidencia de la Asamblea General. UN ويتضمن المرفـق الثالث للقائمة الأولية المشروحة (A/62/100) قائمة بأسماء الدول التي شغلت منصب نائب رئيس الجمعية العامة.
    La Vicepresidencia de la Asamblea Nacional (en manos de la oposición) y el puesto de Whip Principal de la Asamblea Nacional (del partido del Gobierno) están ocupados por mujeres. UN وتشغل امرأة منصب نائب رئيس الجمعية الوطنية (من المعارضة) وتشغل امرأة أخرى منصب مسؤول التنظيم المراقب الحزبي (في نائب للجانب الحكومية بالجمعية الوطنية).
    Quiero aprovechar esta oportunidad para felicitar a los Estados que han sido elegidos para ocupar la Vicepresidencia de la Asamblea General en el quincuagésimo noveno período de sesiones. UN أود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ الدول التي انتُخبت لمناصب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    Señor: Es para mí un placer ofrecer a usted y a su país, el Chad, las cálidas felicitaciones de Botswana por haber sido elegido para ocupar la Vicepresidencia de la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, y desearle el mayor de los éxitos. UN ويسرني أن أعرب لكم، سيدي، ولبلدكم، تشاد، عن تهانئ بوتسوانا الحارة بمناسبة انتخابكم أحد نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، وأن أتمنى لكم كل النجاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more