| - que mal que no tienes viejos amigos que no quieran atacarte | Open Subtitles | من السيء أنه ليس لديك أصدقاء قدامى لا يريدون مهاجمتك |
| Mamá, no es una cita. Sólo somos viejos amigos poniéndose al día. | Open Subtitles | ليس موعداً يا أمي نحن مجرد أصدقاء قدامى يتبادلون الأخبار |
| - No esperaba que vinieras. - Siempre me alegra ver a viejos amigos. | Open Subtitles | ـ لم يتوقّع أن تأتي ـ تسرني دوماً رؤية أصدقاء قدامى |
| Como él y Paddy son viejos amigos, tarde o temprano, él vendrá directo aquí y me encontrará. | Open Subtitles | كما انه و بادي صديقان قديمان ، عاجلا أو آجلا وقال انه سوف تأتي مباشرة هنا ي ل و تجد لي ل. |
| Somos viejos amigos. ¿Cómo está usted, inspector? | Open Subtitles | نعم, نحن اصدقاء قدامى, كيف حالك ايها المفتش ؟ |
| Me he encontrado a Johnny en el bar. Somos viejos amigos. | Open Subtitles | لقد قابلت جونى توا فى البار انه صديق قديم |
| Les he dicho que somos viejos amigos y que eras mi invitado en la fiesta. | Open Subtitles | أخبرتُهم أننا كُنّا أصدقاء قُدامى وكُنْتَ ضيفَي في الحفلة |
| Siempre supiste que Kelly y yo éramos viejos amigos, ¿no? | Open Subtitles | لقد ظننتنى دائما أننى وكيلى أصدقاء قدامى أليس كذلك |
| Somos viejos amigos. Practicábamos tiro juntos. | Open Subtitles | انا والأنسة أصدقاء قدامى لقد كنا نصوب معاْ |
| Somos viejos amigos, lo conozco como nadie. | Open Subtitles | اننا أصدقاء قدامى ان أعرفه أكثر من أى أحد |
| Porque me miras como si fuéramos viejos amigos. | Open Subtitles | لأن الطريقه التى تنظر بها لى يجب أن تكون بين أصدقاء قدامى |
| -Lo siento, la mitad por adelantado. -Vamos, somos viejos amigos. | Open Subtitles | ـ آسف النصف مقدماً ـ هيا لقد كنا أصدقاء قدامى |
| Ya que somos viejos amigos, voy a hacerle un regalo que le será útil. | Open Subtitles | بما أننا أصدقاء قدامى سأعطيك هدية، قد تفيدك |
| Puedo llamarlo Dennis, somos viejos amigos. | Open Subtitles | انظر، أنا يمكن أن نطلق عليه دينيس لأننا صديقان قديمان. |
| Solo fue un par de viejos amigos cayendo en un territorio cómodo por un minuto. | Open Subtitles | كان فقط صديقان قديمان وقعا في نمط مريح لدقيقة .. |
| A veces las estrellas se alinean para que se reencuentres dos viejos amigos pero a veces se alinean para que dos antiguas llamas se enciendan. | Open Subtitles | احياناً تتصطف النجوم من أجل اصدقاء قدامى أصبحوا معاً لكنها أحيانا تتوهج من أجل الأحتراق |
| Un regalo de unos viejos amigos de la hermana Sara. | Open Subtitles | عفوا .. مجرد هدية من صديق قديم للأخت سارة |
| El senador y yo somos viejos amigos. | Open Subtitles | إنّ عضو مجلس الشيوخَ وأنا أصدقاء قُدامى. |
| No hay nada como los viejos amigos. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يساوي الاصدقاء القدامى |
| Miren, sé que intentan ayudar, y que son viejos amigos, lo agradecemos. | Open Subtitles | وأنكم أصدقاء قدامي وأنا أقدر ذلك ولكن آخر شيء ترغب تريشا في سماعه الآن هو الأشباح ، حسناً ؟ |
| viejos amigos del teatro. Representábamos a Shakespeare y a Dostoyevsky. | Open Subtitles | أصدقاء قدماء من أيّام المسرح,كنّا قد أدينا معا مسرحيات لشيكسبير و دوستيوفسكي |
| Lo de anoche fueron dos viejos amigos ayudandose en una mala racha. Eso es todo. | Open Subtitles | ما حدث ليلة أمس كان صديقين قديمين يساعدان بعضهما البعض |
| Sólo algunos viejos amigos que estoy deseando que Marty conozca. | Open Subtitles | فقط بَعْض الأصدقاء القُدامى أَمُوتُ من أجل مارتي للإجتِماع. |
| Él va por una cerveza con algunos de sus viejos amigos del Escuadrón del Fraude. | Open Subtitles | ذهب ليسهر مع بعض من أصدقائه القدامى من فرقة مكافحة الإحتيال.. |
| Sin embargo, estás perfectamente bien, explicaciones son innecesarias, particularmente entre viejos amigos. | Open Subtitles | أنت على حق ، لا حاجة للتفسيرات بين الأصدقاء القدامى |
| Pero cuando subí las escaleras, vi a todos los viejos amigos, todas las sonrisas. | Open Subtitles | لكن عندما صعدت السلم رأيت كل اصدقائي القدامي كل الابتسامات |
| Uno de sus viejos amigos policías llamó. | Open Subtitles | اتصل بي واحد من رفاقه القدامى في الشرطه. |
| ¿Eso nos impide encontrarnos con viejos amigos? | Open Subtitles | هذا لايعني أنه لا يسمح للأصدقاء القدامى أن يبقوا على اتصال؟ |