¿Sabías que vino a visitarme todos los domingos los primeros dos años que estuve aquí? | Open Subtitles | هل كنتي تعلمين بأنه يأتي لزيارتي كل أحد للسنتين الأولى عندما كنت هنا |
No temo porque mi madre vendrá a visitarme antes que me vaya. | Open Subtitles | ،أنا لست خائف لأنّ أمّي قادمة لزيارتي قبل أن أموت |
No solo mi esposa está a 12.000 millas de distancia, mi suegra a decidido visitarme. | Open Subtitles | ليس فقط لأن زوجني تبعد 18,000 كيلومتر ولكن لأن حماتي قررت زيارتي اليوم |
De cualquier modo, sería mucho más cómodo para ella visitarme aquí. | Open Subtitles | علـى أي حال ، سيكون أكثر ملائمة أن تزورني هنا |
Hable con Travis y dice que terminó de rendir los parciales y tomará un vuelo para visitarme. | Open Subtitles | لذا ترافس يَقُولُ بأنّه أنتهى من الفصل الدراسي وبأمكانه أَنْ يَأتي للزيارة. |
Si hace un informe sobre mí, mi madre no podrá visitarme. | Open Subtitles | إن أصدرت ضدي بلاغا، فلن أحصل على حق زيارة أمي |
Ven a visitarme de nuevo, en esta vida o en la siguiente. | Open Subtitles | , تعالي لزيارتي مجددا في هذه الحياة او الحياة التالية |
Por favor dile a Su Suprema Santidad que siempre es bienvenido a visitarme. | Open Subtitles | أرجوك ، أخبر الهاي سابتن ، أنه مرحب لزيارتي في القلعة. |
con mis amigos de Waco, Texas, donde yo crecí... Supongo que a algunos les suena. Cuando venían a visitarme, miraban alrededor | TED | حيث كان يوجد اصدقائي من مدينة واكو في تكساس , حيث نشأت أعلم أن بعضكم سمع بذلك عندما أتو لزيارتي , تطلعوا حولهم |
Viajó hasta California, a Los Angeles, a visitarme, y fuimos a Malibú, que le pareció muy decepcionante. | TED | أتت والدتي لزيارتي في كاليفورنيا، في لوس أنجلس، وذهبنا إلى ماليبو، والتي خيّبت آمال أمي. |
- No olvides venir a visitarme. - Si tengo tiempo. | Open Subtitles | ـ لا تنس أن تأتي لزيارتي ـ لو كان لديّ وقت |
Venía a visitarme, luego conoció a mi padre... y no vino a visitarme más. | Open Subtitles | همم، لقد جاء لزيارتي وعندها قابل والدي ثم لم يأتي لزيارتي بعد ذلك أبدا. |
Cuando fuiste a visitarme a la prisión, quería honestamente ser una mejor madre para ti. | Open Subtitles | عندما جئت إلى زيارتي في السجن صدقاً, أراد أن اكون أم أفضل لكِ |
Iré a visitarte y podrás venir a visitarme. | Open Subtitles | سأزورك بين الوقت والآخر ويمكنك زيارتي هنا. |
No sabía que se me permitieran invitados. Gracias por venir a visitarme, Teal'c. | Open Subtitles | لم أدرك أنه مسموح الزيارة كم لطيف منك زيارتي تيلك |
Debe visitarme a la hora del té. Seguro que tenemos mucho de que hablar. | Open Subtitles | يجب أن تزورني من أجل فنجان شاي إني متأكدة أن لديك الكثير لنتحدث عنه. |
Y siempre habrá lo suficiente aquí cuando vengas a visitarme. | Open Subtitles | و سوف يكون الكثير منه هنا دائما عندما تأتي للزيارة |
Quentin Costa vino a visitarme hace una hora. | Open Subtitles | كوينتن كوستا دَفعَني زيارة صَغيرة قبل حوالي ساعة. |
Si vienen al pueblo a visitarme, las pondré en mi mejor habitación de huéspedes. | Open Subtitles | إن أتيتما للبلدة من أجل الزيارة سأسكنكما في أفضل غرفي المخصصة للضيوف |
Debes venir a visitarme. | Open Subtitles | لا بد وأن تأتى لزيارتى عندما تذهبين هناك. |
Podrás visitarme cuando ordene un poco. ¿Está bien? | Open Subtitles | ..يمكنكِ أن تزوريني بعدما أرتب كل شئ ..حسنا |
Creo que, si mi padre pudiera visitarme uno o dos fines de semana al mes, estaría bastante bien. | Open Subtitles | أشعر أنّه لو يزورني أبي مرة أو مرتين في عطل نهاية الأسبوع كل شهر، سيكون ذلك جيدًا جدًا. |
Y me envían cartas de agradecimiento, pero nadie se molesta en visitarme. | Open Subtitles | ثم أحصل على رسائل شكر لكن لا أحد يهتم بزيارتي |
Creo que mi mamá vendrá a visitarme el fin de semana. | Open Subtitles | أعتقد بأن والدتي ستزورني في نهاية الأسبوع. |
Si vuelve de nuevo a Tokio, Madre... por favor vuelva a visitarme. | Open Subtitles | اذا جئت مجدداً الى طوكيو يا أمي تعالي لزيارتنا مرة اخرى |
No fuiste a visitarme. | Open Subtitles | فأنكِ لم تأتي لرؤيتي لمَ يجب علي أن أتي لرؤيتك ؟ |
Vivo aquí desde hace dos años y nunca ha venido a visitarme. | Open Subtitles | لقد عشت هنا لسنتين لم يسبق له أن أتى ليزورني |
Esta casa es un lugar sagrado... y aunque nunca viniste a visitarme... te he dejado algunos avisos recordatorios. | Open Subtitles | هذا البيت هو مكان مقدس وبالرغم من أنك لم تزرني هنا مطلقاً فلقد تركت لك بعض المذكرات |