"viste cómo" - Translation from Spanish to Arabic

    • رأيت كيف
        
    • رأيتِ كيف
        
    • رأيتَ كيف
        
    • ترى كيف
        
    • رأيت الطريقة
        
    • رأيت طريقة
        
    ¿Y Viste cómo le hablaba a su esposa? Open Subtitles أنه يهذي وهل رأيت كيف كان يتكلم مع زوجته
    Ya Viste cómo coqueteaba conmigo tocándome el brazo, rogándome que fuera a tomar una copa. Open Subtitles رأيت كيف كانت تغازلني تلامس ذراعي،تترجاني لأشرب معها.
    ¿Viste cómo entró en pánico cuando recibió esa llamada? Open Subtitles هل رأيت كيف بدا مضطرباً عندما ورده ذلك الاتصال؟
    Ya Viste cómo bailan, como si tuvieran que quitarse algo. Open Subtitles ، رأيتِ كيف يرقصون كأنهم يريدون التخلص من شيء
    ¿Viste cómo me miraron en el hospital? Open Subtitles هل رأيتَ كيف نظروا إلي في المستشفى؟
    ¿No Viste cómo se reían de mí? Open Subtitles الم ترى كيف كانوا يضحكون على؟
    ¿Viste cómo hizo el bosque para darnos madera? Open Subtitles هل رأيت كيف هو جعل الغابة لتعطينا الخشب لتابوت؟
    Estabas en el estudio, Viste cómo fue. Open Subtitles لقد كنت في موقع التصوير و رأيت كيف هو الوضع
    Viste cómo reaccionó esa mujer, incluso Rafferty. Open Subtitles رأيت كيف كان رد فعل تلك المرأة حتى غير منظم
    Ya Viste cómo estaba actuando. Algunas personas merecen lo que reciben. Bueno, tiene que haber otra manera. Open Subtitles أنت رأيت كيف كان يُعاملنا بفظاظة بعض الناس تستحق ما يصيبهم من مكروه
    Dijiste que tenía un cuchillo. ¿Viste cómo era? Open Subtitles قلت أنّ كان معه سكين، هل رأيت كيف شكلها؟
    ¿Y Viste cómo hace que su socia lleve todas las maletas? Open Subtitles وهل رأيت كيف يجعل مساعدته تحمل كل الحقائب؟
    ¿Viste cómo interactuaba abiertamente con ese hombre? Open Subtitles هل رأيت كيف أنها تفاعلت بحريه مع ذلك الرجل؟
    Ya Viste cómo se puso anoche. Open Subtitles لقد رأيت كيف كانت البارحة
    - ¿Viste cómo reaccionaron a él? Open Subtitles هل رأيت كيف يتأثرون به؟
    No fue culpa mía. Viste cómo me besaba. Open Subtitles لن يكن هذا خطئي، لقد رأيت كيف قبلتني
    ¿Viste cómo te miraba la madre de Evan? Open Subtitles رأيت كيف تنظر إليك والدة ايفان آسفة
    ¿ En tu premonición Viste cómo eran las hechiceras? Open Subtitles في الرؤيا التي اتضحت لكِ، هل رأيتِ كيف تبدو أشكال المشعوذات؟
    Dios mío ¿Viste cómo miró el auto? Open Subtitles هل رأيتِ كيف نظر إلى السيّارة؟
    ¿Viste cómo cayeron? Open Subtitles هل رأيتَ كيف سقطوا؟
    ¿No Viste cómo mueve el culo? Open Subtitles ألم ترى كيف تهز مؤخرتها؟
    ¿Viste cómo te miraba? Open Subtitles هل رأيت الطريقة التي كانت تنظر بها إليك؟
    Rahul, ¿Viste cómo juega Sachin? Open Subtitles راهول هل رأيت طريقة لعب ساشين؟ نجاحٌ باهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more