"voy a estar aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • سأكون هنا
        
    • سأبقى هنا
        
    • سوف اكون هنا
        
    • سوف أكون هنا
        
    • ستعمل يكون هنا
        
    • سأكون هُنا
        
    • لن أكون هنا
        
    • ساكون هنا
        
    • سأقضيها هنا
        
    • لن أقف هنا
        
    Y ella sólo le dijo que Voy a estar aquí en este momento. Open Subtitles وهي أخبرتْك عن ذلك . وأنني سأكون هنا في هذا الوقت
    Voy a estar aquí cada segundo, para lo que necesites. ¿Me oyes? Open Subtitles سأكون هنا في كل لحظة لمهما كان الذي تحتاجينه, أتسمعينني؟
    No puedo hacerlos volver aquí, pero mañana a las 4 p.m. en punto... yo Voy a estar aquí. Open Subtitles لا يمكنني إرغامكم على العودة إلى هنا، ولكن غدًا في تمام الساعة الرابعة سأكون هنا
    Voy a estar aquí unos días y dejaré que alguien más haga todo mi trabajo. Open Subtitles سأبقى هنا بضعة أيام، وأدع غيري يقوم بالعمل
    Voy a estar aquí otras cuatro o cinco horas, señor. Open Subtitles أنا سوف اكون هنا لمده أربع أو خمس ساعات أخرى
    Voy a estar aquí afuera y si necesitas algo... o si te sermonean, tendrán que tratar conmigo. Open Subtitles سوف أكون هنا في الخارج و إن إحتجت لأي شيء أو قام أحد بإعطائك أي هراء عليه أن يتعامل معي
    Además, yo todavía soy joven, y Voy a estar aquí unos años, así que tienes todo el tiempo que quieras para robarme el puesto. Open Subtitles الى جانب ذلك، ما زلت شابا، وأنا ستعمل يكون هنا لبضع سنوات، لذلك الكثير كنت قد حصلت على الوقت
    No puedo hacerlos volver aquí, pero mañana a las 4 p.m. en punto yo Voy a estar aquí. Open Subtitles لا يمكنني إرغامكم على العودة إلى هنا، ولكن غدًا في تمام الساعة الرابعة سأكون هنا
    Llega para una audición, cuando todos saben que Voy a estar aquí, Open Subtitles تصل هنا لإجراء الاختبار عندما يعلم الجميع انني سأكون هنا...
    Yo Voy a estar aquí, en caso de que la policía venga o alguien llame. Open Subtitles وأنتم يا جماعة، إتجهوا للجنوب والشرق، رجاء وأنا سأبقى هنا في حالة مجيء الشرطة أو إتصال أحد، سأكون هنا
    Voy a estar aquí 24 horas, 7 días, para cogerla en cuanto ella salga. Open Subtitles سأكون هنا على مدار الساعة لتوقيفها ما إن ترحل
    ¿Por qué no te vas a dormir un poco? Yo Voy a estar aquí toda la noche. Open Subtitles لما لا تحصلي على قدر من النوم سأكون هنا طوال الليل
    Todo va a salir bien. Voy a estar aquí todo el tiempo. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام سأكون هنا طوال الوقت
    Haz lo que tengas que hacer para que vuelvas a casa, porque yo Voy a estar aquí. Open Subtitles إفعلى كل ما تستطيعى للرجوع إلى الوطن لأنى سأكون هنا
    Porque, con una diferencia de 10 horas, Voy a estar aquí toda la noche. Open Subtitles لأن، مع 10 ساعات فرق سأكون هنا طوال الليل.
    Y también, escucha, Voy a estar aquí en la base, vigilando todo el tiempo, ¿vale? Open Subtitles وايضاً إسمع سأكون هنا فى القاعده سأدعمك طوال الطريق، حسناً؟
    Voy a estar aquí para siempre... y hasta que ella se vaya, te vas a ir de aquí. Open Subtitles سأبقى هنا إلى الابد وهي كذلك .. أنتِ ارحلي ارحلي من هنا
    Pero Voy a estar aquí arriba por un tiempo, así que sería prudente por su parte coger un sitio. Open Subtitles ولكن سوف اكون هنا لوقت طويل جداً لو تكرمتِ انك تجلسي 873 00: 34:
    Voy a estar aquí temprano, así que deja por el distrito en su manera de trabajar. Open Subtitles سوف أكون هنا مبكراَ لذلك قم بزيارة مركز الشرطة و أنت في طريقك إلى العمل
    Voy a estar aquí para ayudarte y que no te muevas en absoluto. - Bien, no podemos arriesgarnos poniéndola en el tablero. Open Subtitles أنا ستعمل يكون هنا لمساعدتك بحيث لا تتحرك على الإطلاق.
    Si crees por un segundo que Voy a estar aquí al descubierto con diez ladrillos en una mano y mi pito en la otra, estás loco. Open Subtitles إذا كُنت تفكر أنني سأكون هُنا بدون سلاح مع كثير من الأسلحة بحوزتي، فأنت مجنون
    Yo no Voy a estar aquí siempre, pero la gente que quiero con toda mi alma, sí. Open Subtitles أنا لن أكون هنا إلى الأبد، ولكن الناس الذين أحبهم من كل قلبي، نعم.
    Bueno... mañana... Voy a estar aquí Esperandote a la tarde si quieres venir. Open Subtitles حسنا غداَ ساكون هنا بانتظارك في الظهيرة اذا أردت أن تأتي موافق؟
    Bien, ¿cuánto tiempo Voy a estar aquí? Open Subtitles كم المدة التي سأقضيها هنا ؟
    Pero no Voy a estar aquí parado contándole que soy un hereje mientras estoy intentando persuadirlo de que usted deje de serlo. Open Subtitles و لكنني لن أقف هنا و أخبرك بأني مهرطق في حين أنني أحاول أن أقنعك بترك الهرطقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more